Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du --
← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 85/2013 du 13 juin 2013 Numéro du rôle : 5590 En cause : le recours en annulation de l'article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été remplacé par l'article 5 du décret de la Région flaman La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. La(...)"
Extrait de l'arrêt n° 85/2013 du 13 juin 2013 Numéro du rôle : 5590 En cause : le recours en annulation de l'article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été remplacé par l'article 5 du décret de la Région flaman La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. La(...) Uittreksel uit arrest nr. 85/2013 van 13 juni 2013 Rolnummer 5590 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 4.8.13 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 j Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de rechter(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Extrait de l'arrêt n° 85/2013 du 13 juin 2013 Uittreksel uit arrest nr. 85/2013 van 13 juni 2013
Numéro du rôle : 5590 Rolnummer 5590
En cause : le recours en annulation de l'article 4.8.13 du Code In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 4.8.13 van de
flamand de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été remplacé par Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 5 van
l'article 5 du décret de la Région flamande du 6 juillet 2012 het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging
modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'Aménagement du van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat
Territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les Contestations des de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft, ingesteld door Eric
Autorisations, introduit par Eric Neyrinck et autres. Neyrinck en anderen.
La Cour constitutionnelle, Het Grondwettelijk Hof,
composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges L. samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de
Lavrysen, A. Alen, E. Derycke, J. Spreutels et P. Nihoul, assistée du rechters L. Lavrysen, A. Alen, E. Derycke, J. Spreutels en P. Nihoul,
greffier F. Meersschaut, présidée par le président M. Bossuyt, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt,
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : wijst na beraad het volgende arrest :
I. Objet du recours et procédure I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 22 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 februari
février 2013 et parvenue au greffe le 25 février 2013, un recours en 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25
annulation de l'article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du februari 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 4.8.13
territoire, tel qu'il a été remplacé par l'article 5 du décret de la van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel
Région flamande du 6 juillet 2012 modifiant diverses dispositions du 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende
Code flamand de l'Aménagement du Territoire, en ce qui concerne le wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke
Conseil pour les Contestations des Autorisations (publié au Moniteur Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft
belge du 24 août 2012, deuxième édition) a été introduit par Eric (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede
Neyrinck, demeurant à 8301 Knokke-Heist, Zeedijk-Albertstrand 478/71, editie), door Eric Neyrinck, wonende te 8301 Knokke-Heist,
Annick Meurant, demeurant à 2950 Kapellen, Holleweg 41, Jan Stevens, Zeedijk-Albertstrand 478/71, Annick Meurant, wonende te 2950 Kapellen,
demeurant à 2950 Kapellen, Holleweg 101, Anne Clarck, demeurant à 2600 Holleweg 41, Jan Stevens, wonende te 2950 Kapellen, Holleweg 101, Anne
Berchem, Cogels-Osylei 49, Diederick Van Woensel, demeurant à 2600 Clarck, wonende te 2600 Berchem, Cogels-Osylei 49, Diederick Van
Berchem, Cogels-Osylei 49, Jacques Meyvis, demeurant à 2900 Schoten, Woensel, wonende te 2600 Berchem, Cogels-Osylei 49, Jacques Meyvis,
Gazellendreef 11, Lily Vandeput, demeurant à 2900 Schoten, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef 11, Lily Vandeput, wonende te
Spechtendreef 1, Frans De Block, demeurant à 2900 Schoten, 2900 Schoten, Spechtendreef 1, Frans De Block, wonende te 2900
Spechtendreef 1, Ria Van den Bossche, demeurant à 2900 Schoten, Schoten, Spechtendreef 1, Ria Van den Bossche, wonende te 2900
Gazellendreef 4, Eric Spruyt, demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef Schoten, Gazellendreef 4, Eric Spruyt, wonende te 2900 Schoten,
4, Henri De Smedt, demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 10, Tom De Gazellendreef 4, Henri De Smedt, wonende te 2900 Schoten,
Smedt, demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 10, Gerda Nelen, Gazellendreef 10, Tom De Smedt, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef
demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 10, Ronny Verbanck, demeurant 10, Gerda Nelen, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef 10, Ronny
à 2900 Schoten, Zeurtebaan 36, Sonja Vaerewyck, demeurant à 2900 Verbanck, wonende te 2900 Schoten, Zeurtebaan 36, Sonja Vaerewyck,
Schoten, Zeurtebaan 36, Philippe Dieryck, demeurant à 2900 Schoten, wonende te 2900 Schoten, Zeurtebaan 36, Philippe Dieryck, wonende te
Zeurtebaan 34, Marlies Hubrechts, demeurant à 2900 Schoten, Zeurtebaan 2900 Schoten, Zeurtebaan 34, Marlies Hubrechts, wonende te 2900
34, John Kostense, demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 12, Anne Schoten, Zeurtebaan 34, John Kostense, wonende te 2900 Schoten,
Willems, demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 12, Jacques Rieke, Gazellendreef 12, Anne Willems, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef
demeurant à 2900 Schoten, Gazellendreef 14, Maria Vermeesen, demeurant 12, Jacques Rieke, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef 14, Maria
à 2900 Schoten, Gazellendreef 14, Immanuel Thielemans, demeurant à Vermeesen, wonende te 2900 Schoten, Gazellendreef 14, Immanuel
2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Kim De Keirsmaeker, demeurant à 2900 Thielemans, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Kim De
Schoten, Paalstraat 387/1, Pauline Eeckhout, demeurant à 2900 Schoten, Keirsmaeker, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Pauline
Paalstraat 389, Ingrid De Pauw, demeurant à 2900 Schoten, Paalstraat Eeckhout, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 389, Ingrid De Pauw,
389/3, Christophe Van Dessel, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 389/3, Christophe Van Dessel,
1-B3, Karina Omblets, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef 1-B5, wonende te 2900 Schoten, Eksterdreef 1-B3, Karina Omblets, wonende te
2900 Schoten, Eksterdreef 1-B5, Roland d'Exelle, wonende te 2900
Roland d'Exelle, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef 1/4, Annie Schoten, Eksterdreef 1/4, Annie Delafontaine, wonende te 2900 Schoten,
Delafontaine, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef 1/4, Simonne De Eksterdreef 1/4, Simonne De Bruyne, wonende te 2900 Schoten,
Bruyne, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef 1, Luc Moonen, demeurant Eksterdreef 1, Luc Moonen, wonende te 2900 Schoten, Eksterdreef 1A,
à 2900 Schoten, Eksterdreef 1A, Stefan Lagast, demeurant à 2900
Schoten, Paalstraat 387/2, Véronique Mertens-Tutenel, demeurant à 2900 Stefan Lagast, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387/2, Véronique
Schoten, Paalstraat 387, Ann Van den Bergh, demeurant à 2900 Schoten, Mertens-Tutenel, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387, Ann Van den
Paalstraat 387/2, Magdalena Vandaele, demeurant à 2900 Schoten, Bergh, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387/2, Magdalena Vandaele,
wonende te 2900 Schoten, Hertendreef 37, Christophe Goossenaerts,
Hertendreef 37, Christophe Goossenaerts, demeurant à 2960 Brecht, wonende te 2960 Brecht, Markieslaan 11, Erik Hanegreefs, wonende te
Markieslaan 11, Erik Hanegreefs, demeurant à 2970 's-Gravenwezel, 2970 's-Gravenwezel, Wijnegemsteenweg 83-85, Brigitte Dens, wonende te
Wijnegemsteenweg 83-85, Brigitte Dens, demeurant à 2970 2970 's-Gravenwezel, Wijnegemsteenweg 83-85, Hugo Hanegreefs, wonende
's-Gravenwezel, Wijnegemsteenweg 83-85, Hugo Hanegreefs, demeurant à
2900 Schoten, Eksterdreef 1/B6, Betty Lenaerts, demeurant à 2900 te 2900 Schoten, Eksterdreef 1/B6, Betty Lenaerts, wonende te 2900
Schoten, Eksterdreef 1/B6, Heidi Van Grootel, demeurant à 2900 Schoten, Eksterdreef 1/B6, Heidi Van Grootel, wonende te 2900 Schoten,
Schoten, Amerlolaan 63, Ronny Demeulenaere, demeurant à 2900 Schoten, Amerlolaan 63, Ronny Demeulenaere, wonende te 2900 Schoten, Gagelbaan
Gagelbaan 27, Linda Van Grootel, demeurant à 2900 Schoten, Gagelbaan 27, Linda Van Grootel, wonende te 2900 Schoten, Gagelbaan 27, Colette
27, Colette Brys, demeurant à 2900 Schoten, Amerlolaan 63, Marcel Van Brys, wonende te 2900 Schoten, Amerlolaan 63, Marcel Van Grootel,
Grootel, demeurant à 2900 Schoten, Amerlolaan 63, Silvio Catalani, wonende te 2900 Schoten, Amerlolaan 63, Silvio Catalani, wonende te
demeurant à 2900 Schoten, Paalstraat 387, et Alfons Van Mol-Moens, 2900 Schoten, Paalstraat 387, en Alfons Van Mol-Moens, wonende te 2900
demeurant à 2900 Schoten, Paalstraat 387 B6. Schoten, Paalstraat 387 B6.
Le 6 mars 2013, en application de l'article 72, alinéa 1er, de la loi Op 6 maart 2013 hebben de rechters-verslaggevers L. Lavrysen en J.
Spreutels, met toepassing van artikel 72, eerste lid, van de
spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, het Hof
juges-rapporteurs L. Lavrysen et J. Spreutels ont informé la Cour ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht
qu'ils pourraient être amenés à proposer de rendre un arrêt de réponse immédiate. voor te stellen een arrest van onmiddellijk antwoord te wijzen.
(...) (...)
II. En droit II. In rechte
(...) (...)
B.1. L'article 5 du décret de la Région flamande du 6 juillet 2012 B.1. Artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012
modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'Aménagement du houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex
Territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les Contestations des Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen
Autorisations remplace, dans le Code flamand de l'aménagement du betreft, vervangt in de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening (VCRO) het
territoire, la totalité du chapitre relatif au Conseil pour les volledige hoofdstuk met betrekking tot de Raad voor
Contestations des Autorisations. Toutefois, le recours en annulation Vergunningsbetwistingen. Het beroep tot vernietiging heeft evenwel
concerne uniquement la disposition qui règle le droit de rôle. enkel betrekking op de bepaling die het rolrecht regelt.
Le nouvel article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du Het nieuwe artikel 4.8.13 van de VCRO bepaalt :
territoire dispose : « De verzoeker is een rolrecht verschuldigd.
« Le demandeur doit payer un droit de mise au rôle. Le Gouvernement De Vlaamse Regering bepaalt het bedrag, de vervaltermijn, de
flamand fixe le montant, l'échéance, les modalités de paiement et les modaliteiten van betaling en de vrijstellingen. Indien het rolrecht
exonérations. Lorsque le droit de rôle n'est pas payé à temps, la niet tijdig is betaald, wordt het verzoekschrift niet-ontvankelijk
requête est déclarée irrecevable ». verklaard ».
B.2. Dans leur moyen unique, les parties requérantes invoquent la B.2. In hun enige middel voeren de verzoekende partijen de schending
violation des articles 10, 11, 13, 23, 170 et 172 de la Constitution, aan van de artikelen 10, 11, 13, 23, 170 en 172 van de Grondwet, al
lus isolément ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag
européenne des droits de l'homme, avec les articles 1er, 3, 6 et 9 de voor de rechten van de mens, met de artikelen 1, 3, 6 en 9 van het
la Convention d'Aarhus, avec les articles 4, 6 et 9 de la directive Verdrag van Aarhus, met de artikelen 4, 6 en 9 van de richtlijn
2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011
concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en
privés sur l'environnement, avec les articles 144, 145, 160 et 161 de particuliere projecten, met de artikelen 144, 145, 160 en 161 van de
la Constitution et avec le « principe général du raisonnable ». Grondwet en met het « algemeen redelijkheidsbeginsel ».
B.3. Le droit d'accès au juge est un principe général de droit, qui B.3. Het recht op toegang tot de rechter is een algemeen
doit être garanti à chacun dans le respect des articles 10 et 11 de la rechtsbeginsel dat met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de
Constitution. Ce droit peut faire l'objet de limitations, y compris de Grondwet aan eenieder moet worden gewaarborgd. Dat recht kan het
nature financière, pour autant que ces limitations ne portent pas voorwerp uitmaken van beperkingen, ook van financiële aard, voor zover
atteinte au droit d'accès à un juge, dans sa substance même. En soi, die beperkingen geen afbreuk doen aan de essentie zelf van het recht
l'instauration d'un droit de rôle ne porte pas atteinte à ce droit op toegang tot een rechter. Op zich doet de invoering van een rolrecht
(voy. l'arrêt n° 88/2012 du 12 juillet 2012, B.4.1). geen afbreuk aan dat recht (zie het arrest nr. 88/2012 van 12 juli
2012, B.4.1). B.4. Hoewel het rolrecht een speciaal recht is dat verschuldigd is als
B.4. Bien que le droit de rôle soit un droit spécial dû à titre de bijdrage in de kosten van de rechtspleging, kan het op basis van dat
contribution aux frais de la procédure, cet élément ne permet pas de element niet worden beschouwd als de vergoeding van een dienst die de
le considérer comme la rétribution d'un service fourni par l'autorité overheid presteert ten voordele van een heffingsplichtige individueel
au profit d'un redevable, considéré individuellement. Il s'agit dès beschouwd. Het gaat bijgevolg om een belasting in de zin van artikel
lors d'un impôt au sens de l'article 170 de la Constitution (voy. l'arrêt n° 88/2012, B.11.1). Le mémoire justificatif introduit par le Gouvernement flamand ne contient aucun élément qui contredise ce constat. Pour pouvoir être considérée comme une rétribution, conformément à ce que soutient le Gouvernement flamand, l'indemnité doit être raisonnablement proportionnée au coût ou à la valeur du service fourni. Le droit de rôle ne constitue généralement qu'une contribution très modeste aux frais de la procédure. S'il était effectivement établi proportionnellement au coût de la procédure, le montant dû constituerait un obstacle financier qui restreindrait de manière 170 van de Grondwet (zie het arrest nr. 88/2012, B.11.1). De memorie met verantwoording ingediend door de Vlaamse Regering bevat geen enkel element dat afbreuk doet aan die vaststelling. Om als een retributie te kunnen worden beschouwd, zoals de Vlaamse Regering betoogt, dient de vergoeding in een redelijke verhouding te staan tot de kostprijs van de verstrekte dienst. Het rolrecht vormt doorgaans slechts een zeer bescheiden bijdrage in de kosten van de rechtspleging. Indien het daadwerkelijk in verhouding tot de kostprijs van de rechtspleging wordt bepaald, vormt het verschuldigde bedrag een financiële drempel die het recht op toegang
disproportionnée le droit d'accès au juge. tot de rechter op onevenredige wijze beperkt.
B.5. Il se déduit de l'article 170, § 2, et de l'article 172, alinéa 2, de la Constitution qu'aucun impôt ne peut être levé et qu'aucune exemption d'impôt ne peut être accordée sans qu'ait été recueilli le consentement des contribuables, exprimé par leurs représentants. Il s'ensuit que la matière fiscale est une compétence que la Constitution réserve en l'espèce au décret et que toute délégation qui porte sur la détermination d'un des éléments essentiels de l'impôt est, en principe, inconstitutionnelle. Les dispositions constitutionnelles précitées ne vont toutefois pas jusqu'à obliger le législateur décrétal à régler lui-même chacun des aspects d'un impôt ou d'une exemption. Une délégation conférée à une autre autorité n'est pas contraire au principe de légalité, pour autant qu'elle soit définie de manière suffisamment précise et qu'elle porte sur l'exécution de mesures dont les éléments essentiels ont été fixés préalablement par le législateur décrétal. Font partie des éléments essentiels de l'impôt, la désignation des B.5. Uit de artikelen 170, § 2, en 172, tweede lid, van de Grondwet kan worden afgeleid dat geen enkele belasting kan worden geheven en dat geen enkele vrijstelling van belasting kan worden verleend zonder instemming van de belastingplichtigen, uitgedrukt door hun vertegenwoordigers. Daaruit volgt dat de fiscale aangelegenheid een bevoegdheid is die te dezen door de Grondwet aan het decreet wordt voorbehouden en dat elke delegatie die betrekking heeft op het bepalen van een van de essentiële elementen van de belasting in beginsel ongrondwettig is. De voormelde grondwetsbepalingen gaan evenwel niet zover dat ze de decreetgever ertoe zouden verplichten elk aspect van een belasting of van een vrijstelling zelf te regelen. Een aan een andere overheid verleende bevoegdheid is niet in strijd met het wettigheidsbeginsel voor zover de machtiging voldoende nauwkeurig is omschreven en betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van maatregelen waarvan de essentiële elementen voorafgaandelijk door de decreetgever zijn vastgesteld. Tot de essentiële elementen van de belasting behoren de aanwijzing van
contribuables, la matière imposable, la base d'imposition, le taux de belastingplichtigen, de belastbare materie, de heffingsgrondslag,
d'imposition et les éventuelles exonérations d'impôt (jurisprudence de aanslagvoet en de eventuele belastingvrijstellingen (vaste
constante, voy. notamment l'arrêt n° 88/2012, B.8.1-B.8.3). rechtspraak, zie o.a. het arrest nr. 88/2012, B.8.1-B.8.3).
B.6. Le nouvel article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du B.6. Het nieuwe artikel 4.8.13 van de VCRO machtigt de Vlaamse
territoire autorise le Gouvernement flamand à fixer, notamment, le Regering ertoe met name het bedrag en de vrijstellingen van het
montant et les exonérations du droit de rôle. Cette délégation n'est verschuldigde rolrecht te bepalen. Die machtiging is niet verenigbaar
compatible ni avec l'article 170, § 2, ni avec l'article 172, alinéa met artikel 170, § 2, en met artikel 172, tweede lid, van de Grondwet,
2, de la Constitution puisqu'elle porte sur les éléments essentiels vermits zij betrekking heeft op de essentiële elementen van een
d'un impôt (voy., mutatis mutandis, l'arrêt n° 124/2006 du 28 juillet belasting (zie, mutatis mutandis, het arrest nr. 124/2006 van 28 juli
2006, B.9). En conséquence, le grief formulé par les parties 2006, B.9). De grief van de verzoekende partijen is om die reden
requérantes est fondé. gegrond.
B.7. Sans qu'il soit nécessaire d'examiner la violation éventuelle des B.7. Zonder dat het nodig is de eventuele schending van de overige in
autres dispositions invoquées dans le moyen, qui ne pourrait conduire het middel aangevoerde bepalingen te onderzoeken, die niet tot een
à une annulation plus ample, la disposition attaquée doit être ruimere vernietiging zou kunnen leiden, dient de bestreden bepaling te
annulée, en tant qu'elle introduit l'article 4.8.13 du Code flamand de worden vernietigd in zoverre zij artikel 4.8.13 van de VCRO invoert.
l'aménagement du territoire. Teneinde rekening te houden met de budgettaire en administratieve
Afin de tenir compte des difficultés budgétaires et administratives moeilijkheden die de terugbetaling van de reeds betaalde belastingen
qu'entraînerait le remboursement des impôts déjà payés, d'une part, et zou teweegbrengen, enerzijds, en de decreetgever toe te laten de
de permettre au législateur décrétal de mettre la disposition attaquée bestreden bepaling in overeenstemming te brengen met de artikelen 170
en conformité avec les articles 170 et 172 de la Constitution, d'autre en 172 van de Grondwet, anderzijds, dienen de gevolgen van de
part, les effets de la disposition attaquée doivent être maintenus bestreden bepaling te worden gehandhaafd zoals aangegeven in het
comme il est indiqué dans le dispositif. beschikkend gedeelte.
Par ces motifs, Om die redenen,
la Cour het Hof
- annule l'article 5 du décret de la Région flamande du 6 juillet 2012 - vernietigt artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6
modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'Aménagement du juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse
Territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les Contestations des Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen
Autorisations, en tant qu'il introduit l'article 4.8.13 dans le Code précité; betreft, in zoverre het artikel 4.8.13 van de voormelde Codex invoert;
- maintient les effets de la disposition annulée jusqu'au 31 décembre - handhaaft de gevolgen van de vernietigde bepaling tot 31 december
2013. 2013.
Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits,
langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op
janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 13 juin 2013. het Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 13 juni 2013.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
Le président, De voorzitter,
M. Bossuyt M. Bossuyt
^