← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 58/2011 du 28 avril 2011 Numéro du rôle : 4977 En cause :
le recours en annulation de l'article 205, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré
par l'article 8 de la loi du 21 décembre 2009 portant des d La Cour constitutionnelle, composée des présidents
R. Henneuse et M. Bossuyt, et des juges J.-P.(...)"
Extrait de l'arrêt n° 58/2011 du 28 avril 2011 Numéro du rôle : 4977 En cause : le recours en annulation de l'article 205, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par l'article 8 de la loi du 21 décembre 2009 portant des d La Cour constitutionnelle, composée des présidents R. Henneuse et M. Bossuyt, et des juges J.-P.(...) | Uittreksel uit arrest nr. 58/2011 van 28 april 2011 Rolnummer 4977 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 205, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 8 van de wet van 21 december 2009 ho Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters R. Henneuse en M. Bossuyt, en de rechter(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Extrait de l'arrêt n° 58/2011 du 28 avril 2011 | Uittreksel uit arrest nr. 58/2011 van 28 april 2011 |
Numéro du rôle : 4977 | Rolnummer 4977 |
En cause : le recours en annulation de l'article 205, § 3, du Code des | In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 205, § 3, van het |
impôts sur les revenus 1992, inséré par l'article 8 de la loi du 21 | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 8 van |
décembre 2009 portant des dispositions fiscales et diverses, introduit | de wet van 21 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen, |
par la SA « Groupe Bruxelles Lambert ». | ingesteld door de nv « Groep Brussel Lambert ». |
La Cour constitutionnelle, | Het Grondwettelijk Hof, |
composée des présidents R. Henneuse et M. Bossuyt, et des juges J.-P. | samengesteld uit de voorzitters R. Henneuse en M. Bossuyt, en de |
Moerman, E. Derycke, J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey et P. Nihoul, | rechters J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey |
assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président R. | en P. Nihoul, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder |
Henneuse, | voorzitterschap van voorzitter R. Henneuse, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet du recours et procédure | I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juni 2010 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni | |
juin 2010 et parvenue au greffe le 28 juin 2010, la SA « Groupe | 2010, heeft de nv « Groep Brussel Lambert », met maatschappelijke |
Bruxelles Lambert », dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, | zetel te 1000 Brussel, Marnixlaan 24, beroep tot vernietiging |
avenue Marnix 24, a introduit un recours en annulation de l'article | ingesteld van artikel 205, § 3, van het Wetboek van de |
205, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par | inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 8 van de wet van 21 |
l'article 8 de la loi du 21 décembre 2009 portant des dispositions | december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen (bekendgemaakt in |
fiscales et diverses (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2009, | het Belgisch Staatsblad van 31 december 2009, tweede editie). |
deuxième édition). | |
(...) | (...) |
II. En droit | II. In rechte |
1. Par lettre recommandée à la poste le 8 février 2011, la partie requérante a fait savoir à la Cour qu'elle se désistait de son recours. La partie requérante estime qu'au vu du mémoire en réplique du Conseil des ministres, de sa motivation ainsi que de l'avant-projet de loi qui y est annexé, elle n'a plus intérêt à poursuivre la procédure en annulation introduite devant la Cour. 2. Rien ne s'oppose à ce que la Cour décrète le désistement. Par ces motifs, la Cour décrète le désistement. Ainsi prononcé en langue française, en langue néerlandaise et en | 1. Bij op 8 februari 2011 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij aan het Hof laten weten dat ze afstand van geding doet. De verzoekende partij is van mening dat zij, gelet op de memorie van wederantwoord van de Ministerraad, zijn motivering en het voorontwerp van wet dat daarbij is gevoegd, geen belang meer heeft bij de voortzetting van de voor het Hof ingestelde procedure tot vernietiging. 2. Niets belet dat het Hof de afstand toewijst. Om die redenen, het Hof wijst de afstand toe. Aldus uitgesproken in het Frans, het Nederlands en het Duits, |
langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 | overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op |
janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 28 avril 2011. | het Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 28 april 2011. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
Le président, | De voorzitter, |
R. Henneuse. | R. Henneuse. |