← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ZONE DE POLICE 5343. - Par arrêté du 7 juin 2010,
n'est pas approuvée la délibération du 23 avril 2010, par laquelle le conseil de police de la zone de
police 5343 approuve le mode de passation et le ZONE DE POLICE
5344. - Par arrêté du 17 mai 2010, n'est pas approuvée la délibération du 24 mar(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ZONE DE POLICE 5343. - Par arrêté du 7 juin 2010, n'est pas approuvée la délibération du 23 avril 2010, par laquelle le conseil de police de la zone de police 5343 approuve le mode de passation et le ZONE DE POLICE 5344. - Par arrêté du 17 mai 2010, n'est pas approuvée la délibération du 24 mar(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten POLITIEZONE 5343. - Bij besluit van 7 juni 2010 wordt de beslissing van 23 april 2010, waarbij de politieraad van de politiezone 5343 de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor het POLITIEZONE 5344. - Bij besluit van 17 mei 2010 wordt de beslissing van 24 maart 2010 waarbij d(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrêtés concernant la ville et les communes ZONE DE POLICE 5343. - Par arrêté du 7 juin 2010, n'est pas approuvée la délibération du 23 avril 2010, par laquelle le conseil de police de la zone de police 5343 approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la conclusion d'emprunts pour le financement du service extraordinaire du budget 2010. ZONE DE POLICE 5344. - Par arrêté du 17 mai 2010, n'est pas approuvée la délibération du 24 mars 2010 par laquelle le conseil de police de la zone de police 5344 approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant le marché des travaux relatifs à la fourniture et à l'installation de caméras de surveillance et d'un réseau de transferts de données data pour un montant estimé à 6.027.000 EUR (T.V.A.C.). | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Besluiten betreffende de stad en de gemeenten POLITIEZONE 5343. - Bij besluit van 7 juni 2010 wordt de beslissing van 23 april 2010, waarbij de politieraad van de politiezone 5343 de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor het afsluiten van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst van de begroting 2010 goedkeurt, niet goedgekeurd. POLITIEZONE 5344. - Bij besluit van 17 mei 2010 wordt de beslissing van 24 maart 2010 waarbij de politieraad van de politiezone 5344 de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht van werken met betrkking tot de levering en plaatsing van bewakingscamera's en datatransmissienetwerk voor een geraamd bedrag van 6.027.000 EUR (btwi) goedkeurt, niet goedgekeurd. |
ZONE DE POLICE 5339. - Par arrêté du 26 mars 2010 est approuvée la | POLITIEZONE 5339. - Bij besluit van 26 maart 2010 wordt de beslissing |
délibération du 26 janvier 2010 par laquelle le collège de police de | van 26 januari 2010 waarbij het politiecollege van de politiezone 5339 |
la zone de police 5339 approuve le mode de passation et le cahier | de gunningswijze en het bestek betreffende het takelen, gedurende |
spécial des charges concernant le remorquage, pendant soixante mois, | |
de véhicules sur la voie publique sur le territoire de la ville de | zestig maanden, van voertuigen op de openbare weg op het grondgebied |
Bruxelles et de la commune d'Ixelles sur réquisition de la zone de | van de stad Brussel en de gemeente Elsene op vordering van de |
police Bruxelles-Capitale Ixelles en 3 lots pour un montant estimé à | politiezone Brussel-Hoofdstad-Elsene in 3 percelen voor een geraamd |
11.600.000 EUR (T.V.A.C.). | bedrag van 11.600.000 EUR (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 6 avril 2010, est approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 6 april 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 25 février 2010 par laquelle le conseil communal | beslissing van 25 februari 2010 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
d'Anderlecht décide de modifier le cadre du personnel administratif et technique. | beslist het administratief en technisch personeelskader te wijzigen. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 15 mars 2010, n'est pas approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 15 maart 2010 wordt de beslissing van 19 |
délibération du 19 janvier 2010 par laquelle le conseil communal | |
d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des | |
charges concernant la conclusion d'emprunts pour l'exercice 2010 et | januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de gunningswijze |
en het bestek betreffende het sluiten van leningen voor het dienstjaar | |
antérieurs en 2 lots pour un montant estimé à 26.877.755 EUR. | 2010 en vorige in 2 percelen goedkeurt voor een geraamd bedrag van |
26.877.755 EUR, niet goedgekeurd. | |
BRUXELLES. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de l'ordonnance du | BRUSSEL. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de ordonnantie |
14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de | van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op |
la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la nullité de plein | de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de nietigheid |
droit de l'acte du 1er avril 2010 par lequel le collège des | van rechtswege vastgesteld van de akte van 19 november 2009 waarbij |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles maintient la | het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel de |
délibération du 19 novembre 2009, par laquelle le collège des | |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles attribue le marché | |
concernant la fourniture de 5 camions légers type pick-up pour | opdracht betreffende de levering van 5 lichte vrachtwagens van het |
différentes cellules du département Travaux de Voirie à Renault VI | type pick-up voor verschillende cellen van het departement |
Belgique SA pour le lot 1 et au Garage Léo Peeters Vilvoorde NV pour | Wegeniswerken gunt aan Renault V.I. Belgique SA voor perceel 1 en aan |
les lots 2, 3, 4 et 5. | Garage Leo Peeters Vilvoorde NV voor percelen 2, 3, 4 en 5. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 22 avril 2010, est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 22 april 2010 wordt de beslissing van 11 |
délibération du 11 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre | maart 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de |
et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et | stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het |
le cahier spécial des charges concernant l'entretien de 2 balayeuses | onderhouden van 2 compacte veegmachines alsmede het uitvoeren van |
compactes ainsi que l'exécution de programmes de balayage et | veeg- en sproeiprogramma's op het grondgebied van de stad Brussel met |
d'arrosage sur le territoire de la ville de Bruxelles avec une de ces | |
machines, pendant trente-six mois, pour un montant estimé à 550.000 | 1 van deze machines, gedurende zesendertig maanden voor een geraamd |
EUR (T.V.A.C.). | bedrag van 550.000 EUR (btwi) goedkeurt, goegekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 12 avril 2010, est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 12 april 2010 wordt de beslissing van 25 |
délibération du 15 février 2010 par laquelle le collège des | februari 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de | stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het preventief |
passation et la cahier spécial des charges concernant l'entretien | |
préventif et curatif, pendant vingt-quatre mois, de 302 potelets | en curatief onderhoud, gedurende vierentwintig maanden, van 302 |
manuellement rétractables pour le département Travaux de Voirie. | handmatig inzinkbare paaltjes voor het departement Wegeniswerken |
goedkeurt, goedgekeurd. | |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 mars 2010, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 maart 2010 wordt de beslissing van 4 |
du 4 février 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | februari 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de |
de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het inrichten |
spécial des charges concernant l'installation de zones d'interdiction | van tijdelijke parkeerverbodzones en openen/sluiten van openbare |
de stationnement temporaire et ouverture/fermeture d'espaces publics | ruimten gedurende twaalf maanden voor een geraamd bedrag van 600.000 |
pour une période de douze mois pour un montant estimé à 600.000 EUR (T.V.A.C.). | EUR (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 mars 2010, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 maart 2010 wordt goedgekeurd de |
du 11 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de la ville de | beslissing van 11 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van de stad |
Bruxelles décide d'approuver la délibération du Mont-de-Piété du 6 | Brussel beslist het besluit van de Berg van Barmhartigheid van 6 |
novembre 2009 relative aux correspondants « Sécurité ». | november 2009 betreffende de correspondenten « Veiligheid » goed te keuren. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 3 mai 2010, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 3 mei 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 29 mars 2010 par laquelle le conseil communal de la ville de | van 29 maart 2010 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist |
Bruxelles décide d'infliger à M. L. Robensyn, ouvrier (cimetières), la | aan de heer L. Robensyn, arbeider (begraafplaatsen), de tuchtstraf van |
peine disciplinaire de la démission d'office avec effet au 30 mars 2010. | het ontslag van ambtswege op 30 maart 2010 op te leggen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 mars 2010, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 maart 2010 wordt goedgekeurd de |
du 11 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de la ville de | beslissing van 11 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van de stad |
Bruxelles décide d'approuver la délibération du Mont-de-Piété du 6 | Brussel beslist het besluit van de Berg van Barmhartigheid van 6 |
novembre 2009 relative au remplacement d'un emploi d'assistant | november 2009 betreffende de vervanging van een betrekking van |
administratif par un emploi de secrétaire administratif (secrétariat | administratief assistent door een betrekking van administratief |
de direction). | secretaris (directiesecretariaat) goed te keuren. |
IXELLES. - Par arrêté du 14 juin 2010, est approuvée la délibératio du | ELSENE. - Bij besluit van 14 juni 2010 wordt de beslissing van 18 |
18 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | maart 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | Elsene de gunningswijze en het bestek betreffende de levering van |
charges relatifs à la fourniture de véhicules et de leurs aménagements | voertuigen alsook de inrichting ervan gedurende twee jaar voor een |
pendant deux ans pour un montant estimé à 320.000 EUR (T.V.A.C.). | geraamd bedrag van 320.000 EUR (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
IXELLES. - Par arrêté du 7 mai 2010, est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 7 mei 2010 wordt de beslissing van 29 maart |
29 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Elsene de |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het bestek betreffende de bereiding en levering van |
charges relatifs à la préparation et à la livraison de repas scolaires | schoolmaaltijden gedurende drie jaar met een onkostenraming ten bedrag |
pendant trois ans pour un montant estimé à euro 2.340.000,00 | van euro 2.340.000,00 (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
(T.V.A.C.). | |
IXELLES. - Par arrêté du 17 mai 2010, est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 17 mei 2010 wordt de beslissing van 7 april |
7 avril 2010 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | 2010 waarbij de gemeenteraad van Elsene de gunningswijze en het bestek |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux | betreffende de renovatiewerken aan de gemeentelijke crèche « Les |
travaux de rénovation de la crèche communale « Les Petits Poneys » | Petits Poneys » met een onkostenraming ten bedrage van euro |
pour un montant estimé à euro 4.682.355,80 (T.V.A.C.). | 4.682.355,80 (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 15 mars 2010, est approuvée la délibération | ETTERBEEK. - Bij besluit van 15 maart 2010 wordt goedgekeurd de |
du 18 janvier 2010 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek décide | beslissing van 18 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek |
de pourvoir les postes de secrétaire et receveur communal, soit par | beslist de betrekkingen van secretaris en gemeenteontvanger, ofwel bij |
nomination définitive, soit par mandat prévus par l'ordonnance de mai | vaste benoeming, ofwel bij mandaat volgens de modaliteit voorzien door |
2009. | de ordonnantie van 5 mei 2009. |
EVERE. - Par arrêté du 14 juin 2010, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 14 juni 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
29 avril 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | van 29 april 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
d'Evere approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | van Evere de wijze van gunning en het bestek betreffende de |
relatifs à la rénovation d'une habitation de la Régie foncière, rue | vernieuwing van een gebouw van het Grondbedrijf, Van Asschestraat 12, |
Van Assche 12, pour un montant estimé à euro 837.800,00 (T.V.A.C.). | met een onkostenraming ten bedrag van euro 837.800,00 (btwi) goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 16 juin 2010, n'est pas approuvée la | VORST. - Bij besluit van 16 juni 2010 is niet goedgekeurd de |
délibération du 27 avril 2010 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 27 april 2010 waarbij de gemeenteraad van Vorst de |
Forest approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | wijze van gunning en het bestek betreffende de bouw van het |
relatifs à la construction de la maison de l'emploi et de l'entreprise | werkgelegenheids- en ondernemingshuis en een crèche Stationstraat 17, |
et d'une crèche rue de la Station 17. | goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 5 mars 2010, est approuvée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 5 maart 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
12 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de Forest décide de | van 12 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Vorst beslist de |
modifier le statut pécuniaire, à savoir le Chapitre III, point C - | wijziging van het geldelijk statuut, in het bijzonder Hoofdstuk III, |
Allocation de fin d'année. | punt C - Eindejaarspremie. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 16 mars 2010, est approuvée la délibération | GANSHOREN. - Bij besluit van 16 maart 2010 wordt goedgekeurd de |
du 28 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de Ganshoren | beslissing van 28 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren |
décide d'accorder une indemnité aux préposés de l'accueil et de l'état | beslist een vergoeding voor de personeelsleden van het onthaal en de |
civil. | burgerlijke stand toe te kennen. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 15 mars 2010, est approuvée la délibération | GANSHOREN. - Bij besluit van 15 maart 2010 wordt goedgekeurd de |
du 28 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de Ganshoren | beslissing van 28 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren |
décide d'accorder pour l'année 2009, une allocation de fin d'année aux | beslist een eindejaarstoelage aan de leden van het personeel voor 2009 |
membres du personnel. | toe te kennen. |
IXELLES. - Par arrêté du 14 juin 2010, est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 14 juni 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 15 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | van 15 maart 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | |
charges relatifs à la fourniture de carburant en vrac pour les | van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de levering |
véhicules de la commune pendant trois ans pour un montant estimé à | van brandstof voor de voertuigen van de gemeente gedurende drie jaar |
euro 600.000,00 (T.V.A.C.). | met een onkostenraming ten bedrag van euro 600.000 (btwi) goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 17 mai 2010, est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 17 mei 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
12 avril 2010 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 12 april 2010 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunning en het bestek betreffende de bereiding en levering van |
préparation et à la livraison de repas individuels pendant trois ans | individuele maaltijden gedurende drie jaar met een onkostenraming ten |
pour un montant estimé à euro 340.000,00 (T.V.A.C.). | bedrag van euro 340.000,00 (btwi) goedkeurt. |
KOEKELBERG. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de l'ordonnance du | KOEKELBERG. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de ordonnantie |
14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de | van 14 mei 1998, houdende regeling van het administratief toezicht op |
la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la nullité de plein | de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de nietigheid |
droit de l'acte du 22 octobre 2009 par lequel le conseil communal de | van rechtswege vastgesteld van de akte van 22 oktober 2009 waarbij de |
Koekelberg approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gemeenteraad van Koekelberg, de gunningswijze en het bestek |
charges relatifs à la construction d'un nouveau mur de clôture avec | betreffende de opbouw van een nieuwe omheiningsmuur met een |
portail d'entrée au « Cimetière » pour un montant estimé à 288.829,71 | ingangspoort van « Kerkhof » voor een geraamd bedrag van 288.829,71 |
EUR (T.V.A.C.). | EUR (btwi) goedkeurt. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 12 avril 2010, est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 12 april 2010 wordt goedgekeurd |
délibération du 3 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et | de beraadslaging van 12 april 2010 waarbij het college van |
échevins de Molenbeek-Saint-Jean choisit le mode de passation et fixe | burgemeester en schepenen van Sint-Jans-Molenbeek de gunningswijze |
les conditions du marché relatif au versage de déchets dans un centre | kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende het storten van |
de tri durant l'exercice 2011. | afval op een stortplaats gedurende het dienstjaar 2011 vaststelt. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 12 avril 2010, est annulée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 12 april 2010 wordt vernietigd |
délibération du 25 février 2010 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 25 februari 2010 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean établit un règlement-taxe sur l'occupation | Sint-Jans-Molenbeek een belastingreglement vestigt voor de tijdelijke |
temporaire de la voie publique, pour les exercices 2010 à 2012 inclus. | bezetting van de openbare weg, voor de dienstjaren 2010 tot en met 2012. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 12 avril 2010, est approuvée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 12 april 2010 wordt goedgekeurd |
délibération du 23 février 2010 par laquelle le collège des | de beraadslaging van 23 februari 2010 waarbij het college van |
bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de | burgemeester en schepenen van Sint-Joost-ten-Node de gunningswijze en |
passation et le cahier spécial des charges relatifs au versage des | het bestek betreffende de storting van puinafval en de |
décombres et à la gestion du parc à conteneurs pour les années 2011 et 2012. | afvalstoffenbeleid van het containerpark van 2011 tot 2012 goedkeurt. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 6 avril 2010, est approuvée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 6 april 2010 wordt goedgekeurd |
délibération du 6 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 6 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode décide de modifier le statut pécuniaire. | Sint-Joost-ten-Node beslist het geldelijk statuut te wijzigen. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 16 mars 2010, est approuvée la | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 16 maart 2010 wordt de |
délibération du 28 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de la | beslissing van 28 januari 2010, waarbij de gemeenteraad van de |
commune de Berchem-Sainte-Agathe approuve le mode de passation et le | gemeente Sint-Agatha-Berchem de gunningswijze en het bestek |
cahier spécial des charges relatifs au marché pour la conclusion | |
d'emprunts pour le financement du service extraordinaire de l'exercice | betreffende de opdracht voor het afsluiten van leningen voor de |
2010 de la commune, du C.P.A.S. et du centre hospitalier VALIDA. | financiering van de buitengewone dienst van dienstjaar 2010 van de |
gemeente, het O.C.M.W. en het ziekenhuis Valida goedkeurt, | |
goedgekeurd. | |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de |
l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur | ordonnantie van 14 mei 1998, houdende regeling van het administratief |
les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la | toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de |
nullité de plein droit de l'acte du 23 décembre 2009 par lequel le | nietigheid van rechtswege vastgesteld van de akte van 23 december 2009 |
collège des bourgmestre et échevins de la commune de | waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
Woluwe-Saint-Lambert sélectionne les soumissionnaires et attribue le | Sint-Lambrechts-Woluwe de inschrijvers selecteert en de opdracht van |
marché de travaux relatif au « divers aménagements de la voirie » à la | werken aangaande « allerlei aanlegwerken van wegen » gunt aan de firma |
firme « Dekempeneer H.F.W. NV ». | « Dekempeneer H.F.W. NV ». |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de |
l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur | ordonnantie van 14 mei 1998, houdende regeling van het administrtief |
les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la | toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de |
nullité de plein droit de l'acte du 23 décembre 2009 par lequel le | nietigheid van rechtswege vastgesteld van de akte van 23 december 2009 |
collège des bourgmestre et échevins de Woluwe-Saint-Lambert | waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché de travaux | Sint-Lambrechts-Woluwe de inschrijvers selecteert en de opdracht van |
relatif à la rénovation des trottoirs de diverses artères communales à | werken aangaande het herstellen van de voetpaden langs verschillende |
la firme « Interplant NV ». | gemeentewegen gunt aan de firma « Interplant NV ». |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de |
l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur | ordonnantie van 14 mei 1998, houdende regeling van het administratief |
les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la | toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de |
nullité de plein droit de l'acte du 23 décembre 2009 par lequel le | nietigheid van rechtswege vastgesteld van de akte van 23 december 2009 |
collège des bourgmestre et échevins de la commune de | waarbij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente |
Woluwe-Saint-Lambert sélectionne les soumissionnaires et attribue le | Sint-Lambrechts-Woluwe de inschrijvers selecteert en de opdracht van |
marché de fourniture d'un camion-porte-conteneur avec grue à la firme | levering van een containervrachtwagen met kraan gunt aan de firma « |
« Renault V.I. Belgique SA ». | Renault V.I. Belgique SA ». |
SCHAERBEEK. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de l'ordonnance du | SCHAARBEEK. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de ordonnantie |
14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de | van 14 mei 1998, houdende regeling van het administratief toezicht op |
la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la nullité de plein | de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de nietigheid |
droit de l'acte du 29 décembre 2009 par lequel le collège des | van rechtswege vastgesteld van de akte van 29 december 2009 waarbij |
bourgmestre et échevins de Schaerbeek attribue le marché relatif aux | het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek de opdracht |
travaux de renouvellement des revêtements de sol du Centre social et | betreffende de vernieuwingswerken van de vloerbekleding van het |
administratif sis chaussée d'Haecht 226, au montant de euro | Sociaal en Administratief Centrum, gelegen Haachtsesteenweg 226, voor |
301.510,26, T.V.A. comprise. | een bedrag van euro 301.510,26, btw inbegrepen, gunt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 14 avril 2010, est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 14 april 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 3 mars 2010 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 3 maart 2010 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de modifier le cadre temporaire des emplois prévus | beslist de tijdelijke personeelsformatie van de betrekkingen voorzien |
au Plan stratégique de sécurité et de prévention et au plan local de | in het Strategisch Veiligheids- en Preventieplan en in het lokaal plan |
prévention et de proximité, de supprimer les 5 emplois du cadre | voor preventie en buurtbeleid te wijzigen, de 5 betrekkingen van de |
temporaire « Plan sécurité » créé en date du 27 juin 2007 et de créer | tijdelijke personeelsformatie « Veiligheidsplan » opgericht op datum |
5 nouvelles fonctions dans le cadre du plan local de prévention et de | van 27 juni 2007 af te schaffen en ter compensatie 5 nieuwe functies |
op te richten in het kader van het lokaal plan voor preventie en | |
proximité, qui remplace le « plan sécurité » depuis 2009. | buurtbeleid dat het veiligheidsplan vervangt sinds 2009. |
UCCLE. - Par arrêté du 21 mai 2010, est approuvée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 21 mei 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
25 mars 2010 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide le | van 25 maart 2010 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist het |
règlement sur le stage. | reglement inzake de proeftijd te stellen. |
WATERMAEL-BOITSFORT. - Par arrêté du 1er mars 2010, est annulée la | WATERMAAL-BOSVOORDE. - Bij besluit van 1 maart 2010 wordt vernietigd |
délibération du 15 décembre 2009 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 15 december 2009 waarbij de gemeenteraad van |
Watermael-Boitsfort prend acte de l'arrêté de suspension du 10 | Watermaal-Bosvoorde akte neemt van het schorsingsbesluit van 10 |
novembre 2009 relatif à sa décision du 15 septembre 2009 par laquelle | november 2009 betreffende haar beslissing van 15 september 2009 |
il approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | waarbij ze de wijze van gunning en het bestek betreffende de isolatie |
relatifs à l'isolation des toitures des écoles de « La Futaie » et « | van de daken voor de scholen « La Futaie » en « Les Coccinelles » |
Les Coccinelles » et approuve le cahier spécial des charges modifié | |
relatif à l'isolation des toitures des écoles de « La Futaie » et « | goedkeurt en haar beslissing van 15 september 2009 handhaaft. |
Les Coccinelles ». | |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 28 avril 2010, est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 28 april 2010 wordt goedgekeurd |
délibération du 4 mars 2010 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 4 maart 2010 waarbij de gemeenteraad van |
Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier le cadre du personnel de la | Sint-Pieters-Woluwe beslist het kader van het personeel van de |
bibliothèque publique francophone. | Franstalige gemeentelijke openbare bibliotheek te wijzigen. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 29 mars 2010, n'est pas approuvée | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 29 maart 2010 is niet |
la délibération du 28 janvier 2010, par laquelle le conseil communal | goedgekeurd, de beslissing van 28 januari 2010 waarbij de gemeenteraad |
de Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatif à la fourniture de PC pour un montant estimé à 418.361,13 EUR (T.V.A.C.). WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 22 mars 2010, est approuvée la délibération du 14 décembre 2009 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Lambert décide d'accorder une allocation de fin d'année au personnel enseignant temporaire des établissements communaux d'enseignement, à charge du Pouvoir organisateur pour la période allant du 1er septembre 2008 au 30 juin 2009 ainsi qu'au personnel enseignant temporaire à charge du Pouvoir organisateur admis à la | van Sint-Pieters-Woluwe de gunningswijze en het bestek betreffende de levering van pc's voor een geraamd bedrag van 418.361,12 EUR (btwi) goedkeurt. SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 22 maart 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 14 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe beslist een eindejaarstoelage toe te kennen aan het tijdelijk onderwijzend personeel van de gemeentelijke onderwijsinrichtingen, ten laste van de inrichtende macht voor de periode van 1 september 2008 tot 30 juni 2009, evenals aan het tijdelijk onderwijzend personeel ten laste van de inrichtende macht |
pension de retraite pendant la période de référence. | dat tijdens de verwijzingsperiode op rust werd gesteld. |