Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du --
← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 122/2006 du 18 juillet 2006 Numéro du rôle : 3997 En cause : le recours en annulation et la demande de suspension des articles 9 et 43, 4° et 5°, du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « modifiant(...) La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, composée du président A. Arts et des juges-rapporteurs (...)"
Extrait de l'arrêt n° 122/2006 du 18 juillet 2006 Numéro du rôle : 3997 En cause : le recours en annulation et la demande de suspension des articles 9 et 43, 4° et 5°, du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « modifiant(...) La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, composée du président A. Arts et des juges-rapporteurs (...) Uittreksel uit arrest nr. 122/2006 van 18 juli 2006 Rolnummer 3997 In zake : het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing van de artikelen 9 en 43, 4° en 5°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 februari 2006(...) Het Arbitragehof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter A. Arts en de rechters-verslaggeve(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Extrait de l'arrêt n° 122/2006 du 18 juillet 2006 Uittreksel uit arrest nr. 122/2006 van 18 juli 2006
Numéro du rôle : 3997 Rolnummer 3997
En cause : le recours en annulation et la demande de suspension des In zake : het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing
articles 9 (partim ) et 43, 4° et 5°, du décret de la Région flamande van de artikelen 9 (partim ) en 43, 4° en 5°, van het decreet van het
du 10 février 2006 « modifiant la Loi électorale communale, coordonnée Vlaamse Gewest van 10 februari 2006 « houdende wijziging van de
le 4 août 1932, la loi du 19 octobre 1921 organique des élections Gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, de wet van 19
oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet
provinciales, la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé et tot organisatie van de geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en
le décret du 7 mai 2004 réglant le contrôle des dépenses électorales het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de controle van de
et l'origine des fonds engagés pour l'élection du Parlement flamand », verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen voor de
introduits par P. Verpoorten. verkiezing van het Vlaams Parlement », ingesteld door P. Verpoorten.
La Cour d'arbitrage, chambre restreinte, Het Arbitragehof, beperkte kamer,
composée du président A. Arts et des juges-rapporteurs E. Derycke et samengesteld uit voorzitter A. Arts en de rechters-verslaggevers E.
R. Henneuse, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, Derycke en R. Henneuse, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux,
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : wijst na beraad het volgende arrest :
I. Objet du recours en annulation et de la demande de suspension et I. Onderwerp van het beroep tot vernietiging en de vordering tot
procédure schorsing en rechtspleging
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 juni 2006
juin 2006 et parvenue au greffe le 12 juin 2006, P. Verpoorten, ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 juni
demeurant à 3945 Oostham, Kwamol 38, a introduit un recours en 2006, heeft P. Verpoorten, wonende te 3945 Oostham, Kwamol 38, een
beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van
annulation et une demande de suspension des articles 9 (partim ) et de artikelen 9 (partim ) en 43, 4° en 5°, van het decreet van het
43, 4° et 5°, du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « Vlaamse Gewest van 10 februari 2006 « houdende wijziging van de
modifiant la Loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, la Gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, de wet van 19
loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, la loi du oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet
11 avril 1994 organisant le vote automatisé et le décret du 7 mai 2004 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en
réglant le contrôle des dépenses électorales et l'origine des fonds het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de controle van de
verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen voor de
engagés pour l'élection du Parlement flamand » (publié au Moniteur verkiezing van het Vlaams Parlement » (bekendgemaakt in het Belgisch
belge du 10 mars 2006). Staatsblad van 10 maart 2006).
Le 14 juin 2006, en application de l'article 71, alinéa 1er, de la loi Op 14 juni 2006 hebben de rechters-verslaggevers E. Derycke en R.
Henneuse, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere
spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, les wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, de voorzitter ervan in
juges-rapporteurs E. Derycke et R. Henneuse ont informé le président kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het
qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te
chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours en wijzen waarbij vastgesteld wordt dat het beroep tot vernietiging en de
annulation et la demande de suspension ne relèvent manifestement pas vordering tot schorsing klaarblijkelijk niet tot de bevoegdheid van
de la compétence de la Cour. het Hof behoren.
(...) (...)
II. En droit II. In rechte
1. Le requérant demande la suspension et l'annulation de l'article 9 1. De verzoeker vordert de schorsing en de vernietiging van artikel 9
van het decreet van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 februari
du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « modifiant la Loi 2006 « houdende wijziging van de Gemeentekieswet, gecoördineerd op 4
électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, la loi du 19 octobre augustus 1932, de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de
provincieraadsverkiezingen, de wet tot organisatie van de
1921 organique des élections provinciales, la loi du 11 avril 1994 geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en het decreet van 7 mei
organisant le vote automatisé et le décret du 7 mai 2004 réglant le 2004 houdende regeling van de controle van de verkiezingsuitgaven en
contrôle des dépenses électorales et l'origine des fonds engagés pour de herkomst van de geldmiddelen voor de verkiezing van het Vlaams
l'élection du Parlement flamand », en tant qu'il insère un nouvel Parlement », in zoverre het een nieuw artikel 23, § 3, tweede lid, in
article 23, § 3, alinéa 2, dans la loi électorale communale. Le de gemeentekieswet invoegt. De verzoeker vordert tevens de schorsing
requérant demande également la suspension et l'annulation de l'article en de vernietiging van artikel 43, 4° en 5°, van het voormelde decreet
43, 4° et 5°, du décret précité du 10 février 2006. van 10 februari 2006.
Ces dispositions portent : Die bepalingen luiden :
«

Art. 9.L'article 23 de la même loi [...] est remplacé par la

«

Art. 9.Artikel 23 van dezelfde wet [...] wordt vervangen door wat

disposition suivante : volgt :
' [...] ' [...]
§ 3. [...] § 3. [...]
Op elk van de lijsten van kandidaten voor de verkiezingen mag het
Sur chacune des listes des candidats aux élections, l'écart entre le verschil tussen het aantal kandidaten van elk geslacht met [lees :
nombre de candidats de chaque sexe ne peut être supérieur à un. Les niet] groter zijn dan één. De eerste drie kandidaten van elk van de
lijsten mogen niet allemaal van hetzelfde geslacht zijn. Ingeval een
trois premiers candidats de chacune des listes ne peuvent être du même lijst de in het eerste en tweede lid van deze paragraaf bedoelde
sexe. Si une liste ne respecte pas les règles de parité visées aux pariteitregels niet respecteert, kan na de voorlopige afsluiting van
alinéas premier et deux du présent paragraphe, un acte rectificatif de kandidatenlijst bij de voorzitter van het hoofdstembureau een
peut être déposé auprès du président du bureau de vote principal après verbeteringsakte worden ingediend tot de vierentwintigste dag vóór de
l'arrêt provisoire de la liste des candidats jusqu'au vingt-quatrième dag van de verkiezingen. Op de verbeteringsakte mag de volgorde van de
jour avant le jour des élections. L'ordre des candidats ne peut plus kandidaten niet meer worden gewijzigd. Niet verkiesbare kandidaten
être modifié dans l'acte rectificatif. Les candidats non éligibles mogen worden vervangen. De aldus nieuw voorgedragen kandidaat neemt de
peuvent être remplacés. Le nouveau candidat qui est ainsi présenté plaats in van de geschrapte kandidaat of diegene die zich terugtrekt.
prend la place du candidat radié ou de celui qui se retire. L'acte De verbeteringsakte wordt ondertekend door de lijstaanvoerder, de
rectificatif est signé par le candidat en tête de liste, les candidats kandidaten die zich vrijwillig terugtrekken en door de nieuw
qui se retirent volontairement et les candidats nouvellement ajoutés. toegevoegde kandidaten. Indien in de verbeteringsakte de
Si les règles de parité ne sont pas respectées dans l'acte pariteitregels niet gerespecteerd worden, wijst het hoofdstembureau de
rectificatif, le bureau de vote principal écarte la liste en question. lijst in kwestie af. Indien er geen verbeteringsakte wordt ingediend,
Si aucun acte rectificatif n'est déposé, le bureau de vote principal wijst het hoofdstembureau de lijst in kwestie eveneens af, tenzij de
écarte également la liste en question, sauf si la parité est pariteit behouden blijft. In dat laatste geval hernummert het de
maintenue. Dans ce cas, il renumérote les candidats sur la liste en kandidaten op de lijst door de opengevallen plaatsen op te vullen,
pourvoyant aux places devenues vacantes sans toutefois modifier doch zonder de onderlinge volgorde van de kandidaten te wijzigen.
l'ordre des candidats. Si le bureau de vote principal procède à la Indien het hoofdstembureau overgaat tot het schrappen van kandidaten
radiation de candidats d'une liste et ne maintient ou rétablit pas la van een lijst en hierbij de pariteit niet wordt behouden of hersteld,
parité, il écarte la liste en question. » dan wijst het de lijst in kwestie af. ' ».
«

Art. 43.A l'article 11 de la même loi [...] sont apportées les

«

Art. 43.In artikel 11 van dezelfde wet [...] worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
[...] 4° dans le § 1er, l'alinéa sept est remplacé par la disposition suivante : ' Sur chacune des listes des candidats aux élections, l'écart entre le nombre de candidats de chaque sexe ne peut être supérieur à un. Les trois premiers candidats de chacune des listes ne peuvent être du même sexe. '; 5° dans le § 1er, l'alinéa huit est remplacé par la disposition suivante : ' Si une liste ne respecte pas les règles de parité visées à l'alinéa sept, un acte rectificatif peut être déposé auprès du président du bureau principal de district après l'arrêt provisoire de la liste des candidats jusqu'au vingt-quatrième jour avant le jour des élections. L'ordre des candidats ne peut plus être modifié dans l'acte rectificatif. Les candidats non éligibles peuvent être remplacés. Le [...] 4° in § 1 wordt het zevende lid vervangen door wat volgt : ' Op elk van de lijsten van kandidaten voor de verkiezingen mag het verschil tussen het aantal kandidaten van elk geslacht niet groter zijn dan één. De eerste drie kandidaten van elk van de lijsten mogen niet allemaal van hetzelfde geslacht zijn; ' 5° in § 1 wordt het achtste lid vervangen door wat volgt : ' Ingeval een lijst de pariteitregels, vermeld in het zevende lid, niet respecteert, kan na de voorlopige afsluiting van de kandidatenlijst bij de voorzitter van het districtshoofdbureau een verbeteringsakte worden ingediend tot de vierentwintigste dag vóór de dag van de verkiezingen. Op de verbeteringsakte mag de volgorde van de kandidaten niet meer worden gewijzigd. Niet-verkiesbare kandidaten mogen worden vervangen. De aldus nieuw voorgedragen kandidaat neemt de
nouveau candidat qui est ainsi présenté prend la place du candidat plaats in van de geschrapte kandidaat of van diegene die zich
radié ou de celui qui se retire. L'acte rectificatif est signé par le terugtrekt. De verbeteringsakte wordt ondertekend door de
candidat en tête de liste, les candidats qui se retirent lijstaanvoerder, de kandidaten die zich vrijwillig terugtrekken en
volontairement et les candidats nouvellement ajoutés. Si les règles de door de nieuw toegevoegde kandidaten. Indien in de verbeteringsakte de
parité visées aux alinéas sept et huit ne sont pas respectées dans pariteitregels, vermeld in het zevende en achtste lid, niet
l'acte rectificatif, le bureau principal de district écarte la liste gerespecteerd worden, wijst het districtshoofdbureau de lijst in
en question. Si aucun acte rectificatif n'est déposé, le président kwestie af. Indien er geen verbeteringsakte wordt ingediend, wijst de
écarte également la liste en question, sauf si la parité est voorzitter de lijst in kwestie eveneens af, tenzij de pariteit
behouden blijft. Indien het districtshoofdbureau overgaat tot het
maintenue. Si le bureau principal de district procède à la radiation schrappen van kandidaten van een lijst en indien hierbij de pariteit
de candidats d'une liste et ne maintient ou rétablit pas la parité, il met [lees : niet] behouden wordt of hersteld, dan wijst het de lijst
écarte la liste en question. Si les règles de parité ne sont pas in kwestie af. Indien in de verbeteringsakte de pariteitregels niet
respectées dans l'acte rectificatif, le bureau principal de district gerespecteerd worden, wijst het districtshoofdbureau de lijst in
écarte la liste en question. Si aucun acte rectificatif n'est déposé, kwestie af. Indien er geen verbeteringsakte wordt ingediend, wijst het
le bureau principal de district écarte également la liste en question, districtshoofdbureau de lijst in kwestie eveneens af, tenzij de
sauf si la parité est maintenue. Dans ce cas, il renumérote les pariteit behouden blijft. In dat laatste geval hernummert het de
candidats sur la liste en pourvoyant aux places devenues vacantes sans kandidaten op de lijst door de opengevallen plaatsen op te vullen,
toutefois modifier l'ordre des candidats. Si le bureau principal de doch zonder de onderlinge volgorde van de kandidaten te wijzigen.
Indien het districtshoofdbureau overgaat tot het schrappen van
district procède à la radiation de candidats d'une liste et ne kandidaten van een lijst en hierbij de pariteit niet wordt behouden of
maintient ou rétablit pas la parité, il écarte la liste en question ' hersteld, dan wijst het de lijst in kwestie af. '
[...] ». [...] ».
2. Les dispositions décrétales contestées donnent exécution, en ce qui 2. De betwiste decreetsbepalingen geven uitvoering, voor wat het
concerne la Région flamande, à l'article 11bis de la Constitution, qui Vlaamse Gewest betreft, aan artikel 11bis van de Grondwet, dat bepaalt
énonce : :
« La loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent aux « De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen
femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits et libertés, et voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en
favorisent notamment leur égal accès aux mandats électifs et publics. vrijheden, en bevorderen meer bepaald hun gelijke toegang tot de door
Le Conseil des Ministres et les Gouvernements de communauté et de verkiezing verkregen mandaten en de openbare mandaten.
région comptent des personnes de sexe différent. De Ministerraad en de Gemeenschaps- en Gewestregeringen tellen
personen van verschillend geslacht.
La loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 organisent la De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel organiseren de
aanwezigheid van personen van verschillend geslacht binnen de
présence de personnes de sexe différent au sein des députations bestendige deputaties van de provincieraden, de colleges van
permanentes des conseils provinciaux, des collèges des bourgmestre et burgemeester en schepenen, de raden voor maatschappelijk welzijn, de
échevins, des conseils de l'aide sociale, des bureaux permanents des vaste bureaus van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en
centres publics d'aide sociale et dans les exécutifs de tout autre in de uitvoerende organen van elk ander interprovinciaal,
organe territorial interprovincial, intercommunal ou intracommunal. intercommunaal of binnengemeentelijk territoriaal orgaan.
L'alinéa qui précède ne s'applique pas lorsque la loi, le décret ou la Het voorgaande lid is niet van toepassing wanneer de wet, het decreet
règle visée à l'article 134 organisent l'élection directe des députés of de in artikel 134 bedoelde regel de rechtstreekse verkiezing
permanents des conseils provinciaux, des échevins, des membres du conseil de l'aide sociale, des membres du bureau permanent des centres publics d'aide sociale ou des membres des exécutifs de tout autre organe territorial interprovincial, intercommunal ou intracommunal ». 3. Bien que la critique de la partie requérante soit formellement dirigée contre les articles 9 (partim ) et 43, 4° et 5°, du décret précité de la Région flamande du 10 février 2006, il ressort de l'exposé des moyens et du lien direct qui existe entre les dispositions contestées et l'article 11bis de la Constitution que les griefs sont en réalité dirigés contre cette disposition constitutionnelle. 4. Ni l'article 1er de la loi spéciale du 6 janvier 1989, ni une quelconque autre disposition législative n'habilite la Cour à statuer sur un recours qui conduirait à porter un jugement sur une obligation imposée par le Constituant. Les considérations émises dans le mémoire justificatif introduit par le requérant ne sont pas de nature à contredire cette constatation. Par ces motifs, la Cour, chambre restreinte, statuant à l'unanimité des voix, constate que la Cour n'est pas compétente pour connaître du recours en annulation et de la demande de suspension. Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 18 juillet 2006. Le greffier, P.-Y. Dutilleux. Le président, organiseren van de bestendig afgevaardigden van de provincieraden, van de schepenen, van de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn, van de leden van het vast bureau van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of van de leden van de uitvoerende organen van elk ander interprovinciaal, intercommunaal of binnengemeentelijk territoriaal orgaan ». 3. Hoewel de kritiek van de verzoekende partij formeel gericht is tegen de artikelen 9 (partim) en 43, 4° en 5°, van het voormelde decreet van het Vlaamse Gewest van 10 februari 2006, blijkt uit de uiteenzetting van de middelen en uit het directe verband dat bestaat tussen de betwiste bepalingen en artikel 11bis van de Grondwet, dat de grieven in werkelijkheid gericht zijn tegen die grondwetsbepaling. 4. Noch artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, noch enige andere wetsbepaling verleent het Hof de bevoegdheid om uitspraak te doen over een beroep dat ertoe zou leiden een verplichting opgelegd door de Grondwetgever te beoordelen. De overwegingen vervat in de door de verzoeker ingediende memorie met verantwoording zijn niet van die aard dat zij die vaststelling zouden kunnen ontkrachten. Om die redenen, het Hof, beperkte kamer, met eenparigheid van stemmen uitspraak doende, stelt vast dat het Hof niet bevoegd is om kennis te nemen van het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing. Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 18 juli 2006. De griffier, P.-Y. Dutilleux. De voorzitter,
A. Arts. A. Arts.
^