← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 30 juin 2003 est approuvée
la délibération du 29 avril 2003 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation
et le cahier spécial des charges rela ANDERLECHT.
- par arrêté du 8 juillet 2003 est approuvée la délibération du 22 mai 2003 par laq(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 30 juin 2003 est approuvée la délibération du 29 avril 2003 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges rela ANDERLECHT. - par arrêté du 8 juillet 2003 est approuvée la délibération du 22 mai 2003 par laq(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 30 juni 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 april 2003, waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de re ANDERLECHT. - Bij besluit van 8 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 22 mei 2003 waarb(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 30 juin 2003 est approuvée la délibération du 29 avril 2003 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la rénovation du Parc Astrid. | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 30 juni 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 april 2003, waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de renovatie van het Astridpark goedkeurt. |
ANDERLECHT. - par arrêté du 8 juillet 2003 est approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 8 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal | beslissing van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
d'Anderlecht décide d'adopter le nouveau texte du règlement relatif à | beslist de nieuwe tekst aan te nemen van het reglement betreffende het |
l'obtention du brevet de chef d'établissement. | verkrijgen van het getuigschrift van hoofd van de instelling. |
ANDERLECHT-SAINT-GILLES-FOREST. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est | ANDERLECHT-SINT-GILLIS-VORST. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt |
approuvée la délibération du 2 juin 2003 par laquelle le conseil de la | goedgekeurd de beslissing van 2 juni 2003 waarbij de politieraad van |
zone de police Anderlecht-Saint-Gilles-Forest approuve le mode de | de politiezone Anderlecht-Sint-Gillis-Vorst de wijze van gunning en |
passation et le cahier spécial des charges relatifs à un marché | het bijzonder bestek betreffende het afsluiten van leningen voor de |
d'emprunts destinés à financer le budget extraordinaire 2003. | financiering van de buitengewone dienst 2003 goedkeurt. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de |
du 22 mai 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | beslissing van 22 mei 2003 waarbij het college van burgemeester en |
d'Auderghem sélectionne les offres et attribue le marché pour la | schepenen van Oudergem de offertes selecteert en de opdracht voor de |
livraison d'une tribune pour l'Ecole supérieure des Arts du Cirque. | levering van een tribune voor de « Ecole supérieure des Arts du Cirque » gunt. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles relative à | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 6 juni 2003 |
la reconstruction de la station d'essence située à l'entrée du | betreffende de heraanleg van het tankstation, gelegen bij de ingang |
complexe quai de la Voirie du Département Travaux de Voirie. | van het complex Ruimingskaai van het Departement Wegeniswerken, |
goedgekeurd. | |
BRUXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 26 mai | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 26 mei 2003 |
2003 relative aux travaux de carrelage dans les bâtiments privé et | betreffende de bevloeringswerken in de gebouwen van het privé- en het |
public de la ville et de la zone de police Bruxelles-Capitale-Ixelles | openbaar domein van de stad en in de gebouwen van de politiezone |
pendant deux ans. | Brussel Hoofdstad-Elsene (3 percelen) gedurende twee jaar goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 17 juillet 2003 est annulée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 17 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing |
du 31 mars 2003 par laquelle le conseil communal de la ville de | van 31 maart 2003 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist |
Bruxelles décide de désigner M. Pierre Lambert en qualité de Directeur | de heer Pierre Lambert in hoedanigheid van Directeur-generaal van het |
général du Département Instruction publique sous le régime d'un | Departement Openbaar Onderwijs met een arbeidscontract van twee jaar |
contrat de travail de deux ans. | aan te stellen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 18 juillet 2003 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 18 juli 2003 wordt de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 26 mai | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 26 mei 2003 |
2003 relative à la livraison d'une balayeuse compacte, l'entretien de | betreffende de levering en het onderhoud van een compacte veegmachine, |
celle-ci ainsi que l'exécution de programmes de balayage avec cette | alsmede het uitvoeren met deze machine van veegprogramma's op het |
machine pendant soixante mois sur le territoire de la ville. | grondgebied van de stad gedurende zestig maanden, goedgekeurd. |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 8 juillet 2003 est approuvée la | ETTERBEEK. - Bij besluit van 8 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 19 mai 2003 par laquelle le conseil communal | beslissing van 19 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek |
d'Etterbeek décide de créer un emploi de secrétaire d'administration | beslist een betrekking van een tijdelijke bestuurssecretaris te |
temporaire. | scheppen. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la | GANSHOREN. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 28 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 28 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren de |
Ganshoren approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende het |
charges relatifs à la conclusion d'emprunts pour le financement du | afsluiten van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst |
service extraordinaire de l'exercice 2003. | van het dienstjaar 2003 goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 3 juillet 2003 n'est pas approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 3 juli 2003 is niet goedgekeurd de |
délibération du 8 mai 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles | beslissing van de 8 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene de |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de levering van |
relatifs à la fourniture de repas scolaires destinés à la Direction des Affaires sociales. | schoolmaaltijden bestemd voor de Directie van Sociale Zaken goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 8 juillet 2003 n'est pas approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 8 juli 2003 is niet goedgekeurd de |
délibération du 8 mai 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles | beslissing van 8 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist |
décide de modifier l'article 14 du statut pécuniaire avec effet au 1er | het artikel 14 van het bezoldigingsstatuut te wijzigen vanaf 1 |
septembre 1997. | september 1997. |
IXELLES. - Par arrêté du 8 juillet 2003 est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 8 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 8 mai 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles décide | van 8 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist een artikel |
d'ajouter un article 13bis au statut pécunaire organique de base avec | 13bis toe te voegen aan het organiek basisbezoldigingsstatuut met |
effet au 1er septembre 1997. | uitwerking op 1 september 1997. |
IXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 5 juin 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 5 juni 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à | gunning en het bijzonder bestek betreffende de jaarlijkse aanneming |
l'entreprise annuelle de travaux de peinture à exécuter dans les | van schilderwerken uit te voeren in de gemeentegebouwen gedurende het |
bâtiments communaux pendant l'année 2003. | jaar 2003 goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing |
du 8 mai 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles modifie le | van 8 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene het arbeidsreglement |
règlement de travail (institution d'une commission d'audition en | wijzigt (oprichting van een verhoorcommissie inzake ontslag). |
matière de licenciement). | |
IXELLES. - Par arrêté du 14 juillet 2003 est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 14 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 5 juin 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 5 juni 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à un | gunning en het bijzonder bestek betreffende het afsluiten van leningen |
marché d'emprunts destinés à financer le budget extraordinaire 2003. | voor de financiering van de buitengewone dienst 2003 goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 14 juillet 2003 est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 14 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 5 juin 2003 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 5 juni 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à | gunning en het bijzonder bestek betreffende de jaarlijkse aanneming |
l'entreprise annuelle de travaux d'installations électriques à | voor werken van elektrische installatiewerken uit te voeren in de |
exécuter dans les bâtiments communaux pour l'année 2003. | gemeentegebouwen gedurende 2003 goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 15 juillet 2003 est approuvé sous réserve de | ELSENE. - Bij besluit van 15 juli 2003 is goedgekeurd onder voorbehoud |
modifications le budget de l'exercie 2003 de la commune d'Ixelles | van wijzigingen de begroting voor het dienstjaar 2003 van de gemeente |
adopté par le conseil communal en séance du 28 mars 2003. | Elsene aangenomen door de gemeenteraad in zitting van 28 maart 2003. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 25 juillet 2003 n'est pas approuvée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 25 juli 2003 is niet goedgekeurd de |
délibération du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
Koekelberg décide de créer un cadre contractuel de stewards et de | beslist een contractuele personeelsformatie voor de stewards en |
gardiens de parc. | parkwachters samen te stellen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 25 juillet 2003 n'est pas approuvée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 25 juli 2003 is niet goedgekeurd de |
délibération du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
Koekelberg décide de fixer le règlement d'examen d'accession au grade | beslist het examenreglement tot de toegang tot de betrekking van |
d'assistant technique-chef et au grade d'adjoint technique-chef du | technisch hoofdassistent en tot de betrekking van technisch |
cadre de stewards et gardiens de parc. | hoofdadjunct vast te stellen in het kader van de stewards en |
parkwachters. | |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 11 juillet 2003 n'est pas | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 11 juli 2003 is niet |
approuvée la délibération du 7 mai 2003 par laquelle le conseil | goedgekeurd de beslissing van 7 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van |
communal de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le | Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder bestek voor |
cahier spécial des charges pour la rénovation et la réaffectation de | de renovatie en de reaffectatie van het station tot |
la gare en centre culturel de quartier axé sur le jazz. | kultureelbuurtcentrum gericht op jazz goedkeurt. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 14 juillet 2003 n'est pas | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 14 juli 2003 is niet |
approuvée la délibération du 28 mai 2003 par laquelle le conseil | goedgekeurd de beslissing van 28 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van |
communal de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le | Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder bestek |
cahier spécial des charges relatifs à la rénovation de l'école | betreffende de renovatie van de Nederlandstalige gemeentelijke |
primaire communale néerlandophone sise rue de la Limite et rue Gillon. | basisschool gelegen Grensstraat en Gillonstraat goedkeurt. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 24 juillet 2003 est annulée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 24 juli 2003 wordt vernietigd |
délibération du 7 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 7 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode décide de modifier le règlement sur les congés | Sint-Joost-ten-Node beslist het reglement betreffende de verloven en |
et vacances du personnel communal. | vakanties van het gemeentelijk personeel vast te stellen. |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
Saint-Gilles décide de modifier l'article 22 du statut pécuniaire | beslist tot wijziging van artikel 22 van het geldelijk statuut |
(insertion des paragraphes 2, 3 et 4). | (invoegen van de paragrafen 2, 3 en 4). |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 11 juillet 2003 est approuvée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 11 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
Saint-Gilles décide de modifier le statut administratif (abrogation | beslist het administratief statuut te wijzigen (opheffing van |
des articles 35, 36 et 45 (4°). | artikelen 35, 36 en 45 (4°). |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 16 juillet 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 16 juli 2003 wordt de beslissing van 21 |
délibération du 21 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist de tijdelijke |
Schaerbeek décide d'ajouter deux emplois de niveau A au cadre du | personeelsformatie van het veiligheids- en preventiecontract aan te |
personnel temporaire du contrat de sécurité et de prévention, à savoir | vullen met 2 betrekkingen van niveau A, te weten één betrekking van |
un conseiller en technoprévention et un conseiller en communication. | technopreventief adviseur en één betrekking van communicatieadviseur, goedgekeurd. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 16 juillet 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 16 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 21 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 21 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de modifier le cadre temporaire spécifique des | beslist de tijdelijke specifieke personeelsformatie van de |
emplois prévus au Fonds de la Politique des Grandes Villes. | betrekkingen gesubsidieerd door het Fonds voor Grootstedenbeleid te wijzigen. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 24 juillet 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 24 juli 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 21 mai 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 21 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de revoir l'indemnité de frais de parcours. | beslist de vergoeding voor reiskosten te herzien. |
UCCLE. - Par arrêté du 14 juillet 2003 est approuvée la délibération | UKKEL. - Bij besluit van 14 juli 2003 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 22 mai 2003 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le | van 22 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de voorwaarden en |
mode de passation et le cahier spécial des charges d'un marché de | gunningswijze van de opdracht van diensten betreffende het afsluiten |
services relatif aux emprunts de financement du service extraordinaire | van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst van het |
2003. | dienstjaar 2003 goedkeurt. |