← Retour vers "Suspension par le Conseil d'Etat Par
arrêt n° 105.690 du 22 avril 2002, le Conseil d'Etat, section d'administration, IX e
chambre, a ordonné la suspension de l'(...) Le même arrêt en
ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge , dans les mêmes formes qu(...)"
| Suspension par le Conseil d'Etat Par arrêt n° 105.690 du 22 avril 2002, le Conseil d'Etat, section d'administration, IX e chambre, a ordonné la suspension de l'(...) Le même arrêt en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge , dans les mêmes formes qu(...) | Schorsing door de Raad van State Bij arrest nr. 105.690 van 22 april 2002, heeft de Raad van State, afdeling administratie, IX e kamer, de schorsing van de tenuitvoe(...) Hetzelfde arrest beveelt de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad op dezel(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Suspension par le Conseil d'Etat (publication prescrite par l'article | Schorsing door de Raad van State (bekendmaking voorgeschreven bij |
| 39 du Règlement général de procédure) | artikel 39 van de Procedureregeling) |
| Par arrêt n° 105.690 du 22 avril 2002, le Conseil d'Etat, section | Bij arrest nr. 105.690 van 22 april 2002, heeft de Raad van State, |
| d'administration, IXe chambre, a ordonné la suspension de l'exécution | afdeling administratie, IXe kamer, de schorsing van de |
| tenuitvoerlegging bevolen van de artikelen 419 en 426 van het besluit | |
| des articles 419 et 426 de l'arrêté du 19 juillet 2001 du Gouvernement | van 19 juli 2001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende |
| de la Région de Bruxelles-Capitale portant le statut administratif et | het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de |
| pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de | ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels |
| Bruxelles-Capitale. | Hoofdstedelijk Gewest. |
| Le même arrêt en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge | Hetzelfde arrest beveelt de bekendmaking ervan bij uittreksel in het |
| , dans les mêmes formes que l'arrêté qu'il suspend. | Belgisch Staatsblad op dezelfde wijze als het geschorste besluit. |