← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 10 mars 1997 est approuvée
la délibération du 28 novembre 1997 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de
passation et le cahier spécial des charges r ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du 19
décembre 1996 par laqu(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 10 mars 1997 est approuvée la délibération du 28 novembre 1997 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges r ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du 19 décembre 1996 par laqu(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 10 maart 1997 wordt goedgekeurd de beslissing van 28 november 1997 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende het le ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 december 1996 waa(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 10 mars 1997 est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 10 maart 1997 wordt goedgekeurd de |
du 28 novembre 1997 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht | beslissing van 28 november 1997 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende het leveren |
relatifs à la fourniture et au placement de clôtures dans le Parc | en plaatsen van afsluitingen in het Astridpark goedkeurt. |
Astrid. ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de |
du 19 décembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht | beslissing van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de aanleg van |
relatifs à l'aménagement des espaces publics (1re phase) dans le périmètre de la rénovation de la Rosée. | de openbare ruimten (1ste faze) in de omtrek van de renovatie De Dauw goedkeurt. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de |
du 11 décembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Ixelles | beslissing van 11 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Elsene de |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de levering en |
relatifs à la fourniture et la pose de revêtements hydrocarbonés dans | plaatsing van koolwaterstofhoudende wegbekledingen in verscheidene |
diverses voies publiques. | openbare wegen goedkeurt. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de |
du 20 février 1997 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht | beslissing van 20 februari 1997 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
appouve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
au renouvellement des toitures dans divers immeubles communaux à | vernieuwing van de daken in verschillende economische gemeentelijke |
logements économiques. | wooncomplexen goedkeurt. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 16 avril 1997 n'est pas approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 16 april 1997 is niet goedgekeurd de |
délibération du 20 février 1997 par laquelle le conseil communal | beslissing van 20 februari 1997 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
charges relatifs aux travaux de sécurité dans divers bâtiments | veiligheidswerken in diverse gemeentegebouwen met een onkostenraming |
communaux pour un montant estimé à 3 059 497 F (TVA comprise). | van 3 059 497 F (BTW inbegrepen) goedkeurt. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 14 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 14 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Thierry Schelck en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Thierry Schelck aan te |
d'ouvrier semi-qualifié contractuel à temps plein pour une période | stellen in de hoedanigheid van contractueel halfgeschoold arbeider |
débutant le 16 décembre 1996 et se terminant le 31 décembre 1997. | voor een periode gaande van 16 december 1996 tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 14 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 14 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de prolonger la désignation de M. Giuseppe | en schepenen van Oudergem beslist de aanstelling van de heer Giuseppe |
Lorenzino en qualité d'ouvrier semi-qualifié contractuel à temps plein | Lorenzino in de hoedanigheid van halfgeschoold contractueel voltijds |
pour un an, débutant le 1er janvier 1997 et se terminant le 31 | arbeider te verlengen voor één jaar, vanaf 1 januari 1997 tot 31 |
décembre 1997. | december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Jean-Claude Hart en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Jean-Claude Hart aan te |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | stellen als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | reinheid van 1 januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 27 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 27 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Michel Joris en qualité de | en schepenen van Oudergem beslist de heer Michel Joris aan te duiden |
rédacteur contractuel pour une periode de six mois à partir du 1er | als contractueel opsteller voor een periode van zes maanden vanaf 1 |
janvier 1997. | januari 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Marc Arens en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Marc Arens aan te stellen |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare reinheid van 1 |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1997 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Jean-Henri Hemeleers en | en schepenen van Oudergem beslist de heer Jean-Henri Hemeleers aan te |
qualité d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique | stellen als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare |
du 1er janvier 1997 au 30 juin 1997. | reinheid van 1 januari tot 30 juni 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Daniel Sanglier en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Daniel Sanglier aan te |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | stellen als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | reinheid van 1 januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Michaël Haest en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Michaël Haest aan te stellen |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare reinheid van 1 |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemester en |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Alain Dumoulin en qualité | schepenen van Oudergem beslist de heer Alain Dumoulin aan te stellen |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare reinheid van 1 |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het college van burgemeester |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. Pascal Vermeiren en qualité | en schepenen van Oudergem beslist de heer Pascal Vermeiren aan te |
d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique du 1er | stellen als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare |
janvier 1997 au 31 décembre 1997. | reinheid van 1 januari tot 31 december 1997. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
du 13 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et | beslissing van 13 december 1996 waarbij het burgemeester en schepenen |
échevins d'Auderghem décide de désigner M. François Vanderschommen en | van Oudergem beslist de heer François Vanderschommen aan te stellen |
qualité d'ouvrier semi-qualifié dans le cadre de la propreté publique | als halfgeschoold werkman in het kader van de openbare reinheid van 1 |
du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1997. | januari tot 31 december 1997. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 17 février 1997 n'est pas | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 17 februari 1997 wordt niet |
approuvée la délibération du 19 décembre 1996 par laquelle le conseil | goedgekeurd de beslissing van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad |
communal de Berchem-Sainte-Agathe décide d'engager une secrétaire de | van Sint-Agatha-Berchem beslist een voltijdse directiesecretaresse, |
direction du niveau B à temps plein sous contrat d'un an et fixe les | niveau B, onder contract aan te werven voor 1 jaar en de |
conditions de recrutement pour ladite fonction. | aanwervingsvoorwaarden voor deze functie vaststelt. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 18 mars 1997 est annu]ée la | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 18 maart 1997 wordt vernietigd |
délibération du 30 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 30 januari 1997 waarbij de gemeenteraad van |
Berchem-Sainte-Agathe décide d'engager M. Bart Van Laethem en qualité | Sint-Agatha-Berchem beslist de heer Bart Van Laethem aan te werven als |
d'assistant administratif avec un contrat à durée déterminée du 3 | administratieve assistent met een contract van bepaalde duur van 3 |
septembre 1996 jusqu'au 2 septembre 1997. | september 1996 tot 2 september 1997. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 7 mars 1997 est annulée la | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 7 maart l997 wordt vernietigd |
délibération du 30 septembre 1996 par laquelle le collège des | de beslissing van 30 september 1996 waarbij het college van |
bourgmestre et échevins de Berchem-Sainte-Agathe décide d'engager M. | burgemeester en schepenen van Sint-Agatha-Berchem beslist de heer |
Joset Bernaerd du 1er octobre 1996 jusqu'au 31 mars 1997 en qualité | Josef Bernaerd aan te werven vanaf 1 oktober 1996 tot 31 maart 1997 |
d'assistant technique chef, en remplacement de M. R. Pieters, en | als technisch hoofdassistent ter vervanging van de heer R. Pieters, op |
pension, et de fixer son traitement à 761 000 F selon l'échelle C4 de | rust gesteld en zijn wedde vast te stellen op 761 000 F volgens de |
la charte sociale. | weddeschaal C4 van het sociaal handvest. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 17 mars 1997 est annulée la | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 17 maart 1997 wordt vernietigd |
délibération du 30 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 30 januari 1997 waarbij de gemeenteraad van |
Berchem-Sainte-Agathe décide d'engager Mme Patricia Gielen en qualité | Sint-Agatha-Berchem beslist Mevr. Patricia Gielen aan te werven als |
d'adjointe administratif avec un contrat à durée déterminée du 21 | administratief adjunct met een contract van bepaalde duur van 21 juli |
juillet 1996 jusqu'au 22 juillet 1997. | 1996 tot 22 juli 1997. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 19 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 19 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 7 octobre | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 7 oktober 1996 |
1996, relative aux travaux d'égouttage et de voirie rue du Berceau. | betreffende de riolerings- en wegeniswerken in de Prieelstraat. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 26 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 26 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 18 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 18 november 1996 |
novembre 1996 relative aux travaux de restauration des façades et | betreffende de restauratiewerken van de gevels en de daken van het |
toitures de l'immeuble dénommé "Institut Warocqué". | gebouw, genaamd "Institut Warocqué". |
BRUXELLES. - Par arrêté du 20 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 20 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 18 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 18 november 1996 |
novembre 1996 relative à l'acquisition de deux camions avec benne | betreffende de aankoop van twee vrachtwagens met kipbak en dubbele |
basculante et double cabine. | kabine. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 25 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 25 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 25 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 25 november 1996 |
novembre 1996 relative aux travaux de terrassement, de transport et de | betreffende de grond-, vervoer- en stortwerken voor de Dienst Groene |
mise en décharge pour le Service des Espaces verts pour une période de | Ruimten gedurende vierentwintig maanden. |
vingt-quatre mois. BRUXELLES. - Par arrêté du 26 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 26 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 18 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 18 november 1996 |
novembre 1996 relative au ramonage des cheminées de divers bâtiments | betreffende het vegen van de schoorstenen van verschillende |
de la ville ainsi qu'au nettoyage de chaudières de chauffage central | studsgebouwen en het reinigen van centrale verwarmingsketels met |
fonctionnant au mazout en 1997, 1998 et 1999. | stookolie in 1997, 1998 en 1999. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 25 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 25 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 18 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 18 november 1996 |
novembre 1996 relative à la fourniture et l'installation de six | betreffende de levering en de inrichting van zes spel- en |
infrastructures ludosportives (6 lots). | sportinfrastructuren (6 loten). |
BRUXELLES. - Par arrêté du 26 mars 1997 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 26 maart 1997 wordt goedgekeurd de |
du conseil communal de la ville de Bruxelles du 20 décembre 1996 | gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 20 december 1996 |
relative à l'acquisition et l'installation d'un système de contrôle | betreffende de levering en plaatsing van een toegangscontrolesysteem |
d'accès du commissariat central de police. | voor de hoofdafdeling van de politie. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 14 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 14 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du 21 octobre 1996 par laquelle le conseil communal de la | beslissing van 21 oktober 1996 waarbij de gemeenteraad van de stad |
ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial | Brussel de wijze van gunning en het bijzonder bestek voor de |
des charges relatifs à la réfection de la chaussée de la rue du Champ | herstelling van file rijweg in de Kroonveldstraat goedkeurt. |
de la Couronne. BRUXELLES. - Par arrêté du 4 février 1997 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 4 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du 21 octobre 1996 par laquelle le conseil communal de la | beslissing van 21 oktober 1996 waarbij de gemeenteraad van de stad |
ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial | Brussel de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
des charges relatifs aux travaux d'adaption et de réaménagement des | aanpassings- en herinrichtingswerken van de installaties van het |
installations du bâtiment, sis quai de la Voirie 1, à 1210 Bruxelles. | gebouw, gelegen Ruimingskaai 1, te 1210 Brussel, goedkeurt. |
EVERE. - Par arrêté du 4 mars 1997 est approuvée la délibération du 21 | EVERE. - Bij besluit van 4 maart 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
novembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Evere approuve le | van 21 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Evere de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à | gunning en het bijzonder bestek betreffende de uitvoering van |
l'exécution de divers travaux de peinture. | verscheidene schilderwerken goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
11 décembre 1996 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | van 11 december 1996 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
de Forest approuve le mode de passation et le cahier spécial des | van Vorst de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende |
charges relaties à la fourniture d'objets d'habillement pour le | de levering van uniformkledij voor de politiediensten in 1997 |
personnel de police en 1997. | goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 10 janvier 1997 est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 10 januari 1997 wordt goedgekeurd de |
du 24 septembre 1996 par laquelle le conseil communal de Forest | beslissing van 24 september 1996 waarbij de gemeenteraad van Vorst de |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende het |
relatifs à la rénovation des égouts sis rue Roosendael. | vernieuwen van de riolen van de Roosendaelstraat goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
15 janvier 1997, modifiée par la délibération du 26 février 1997, par | van 15 januari 1997, gewijzigd bij beslissing van 26 februari 1997, |
laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Forest approuve le | waarbij het college van burgemeester en schepenen van Vorst de wijze |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au | van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende het wegtakelen van |
dépannage des véhicules sur la voie publique durant deux ans. | voertuigen gedurende twee jaar goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
5 février 1997 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de | van 5 februari 1997 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
Forest approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | van Vorst de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende |
relaties à la fourniture de mazout de chauffage, d'essence et de diesel en 1998. | de levering van gasolie, diesel en benzine in 1998 goedkeurt. |
GANSHOREN. - Par arrété du 12 mars 1997 est approuvée la délibération | GANSHOREN. - Bij besluit van 12 maart 1997 wordt goedgekeurd de |
du 28 novembre 1996 par laquelle le conseil communal de Ganshoren | beslissing van 28 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren |
approuve le marché de gré à gré pour l'acquisition d'équipement | de onderhandse opdracht voor de aankoop van informatica-uitrusting |
informatique relatif à la phase III du schéma-directeur. | betreffende fase III van het richtschema goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
11 décembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve | van 11 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunning en het bijzonder bestek betreffende de wederopbouwvan de |
reconstruction de l'égout-collecteur de la rue Wiertz. | verzamelriool in de Wiertzstraat goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
11 décembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve | van 11 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de herplantingswerken van |
travaux de replantation d'arbres aux abords des étangs d'Ixelles. | bomen rondom de vijvers van Elsene goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
30 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le | van 30 januari 1997 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de werken ter verbetering |
travaux d'amélioration des eaux dans et aux abords des locaux en | van de afvoer van de wateren in en omheen de lokalen in contact met de |
contact avec la terre dans le bâtiment principal de l'école Van | aarde van het hoofdgebouw van de gemeenteschool Van Asbroeck |
Asbroeck. | goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
19 décembre 1996 par laquelle le conseil de Jette approuve le mode de | van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad] van Jette de wijze van |
passation et le cahier spécial des charges relatifs aux travaux de | gunning en het bijzonder bestek betreffende de schilderwerken in |
peinture dans divers bâtiments communaux. | diverse gemeentegebouwen goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 3 avril 1997 n'est pas approuvée, pour | JETTE. - Bij besluit van 3 april 1997 is niet goedgekeurd, omdat zij |
violation de la loi et lésion de l'intérêt général, la délibération du | de wet schendt en het algemeen belang schaadt de beslissing van 19 |
19 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le | december 1996 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van gunning |
mode de passation et le cahier special des charges relatifs à | en het bijzonder bestek betreffende de aankoop van meubilair voor het |
l'acquisition de mobilier pour le centre administratif et le service | administratief centrum en de politiedienst goedkeurt. |
de la police. JETTE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
30 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le | van 30 januari 1997 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de werken ter verbetering |
travaux d'amélioration du système d'évacuation des eaux dans et aux | |
abords des locaux en contact avec la terre dans le bâtiment principal | van de afvoer van de wateren in en omheen de lokalen in contact met de |
de l'école communale Aurore. | aarde van het hoofdgebouw van de gemeenteschool Aurore goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
12 février 1997 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | van 12 februari 1997 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist tot de |
prolonger le contrat de l'adjudicataire annuel pour le remplacement de | verlenging van het kontrakt van de jaarlijkse aanbestedingshouder voor |
la souche d'usure de différentes rues durant 1997. | de vervanging van de slijtlaag van verschillende straten gedurende |
1997 over te gaan. | |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 13 février 1997 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 13 februari 1997 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean approuve le mode de passation et le cahier | Sint-Jans-Molenbeek de wijze van gunning en het bijzonder lastenbock |
spécial des charges relatifs aux travaux d'aménagements et de | betreffende de aanpassings- en herstellingswerken van het openbaar |
réfections de l'espace public. | domein goedkeurt. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 24 janvier 1997 est annulée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 24 januari 1997 wordt |
délibération du 15 novembre 1996 par laquelle le collège des | vernietigd de beslissing van 15 november 1996 waarbij het college van |
bourgmestre et échevins de Molenbeek-Saint-Jean décide d'accorder une | burgemeester en schepenen van Sint-Jans-Molenbeek beslist Mevr. |
nomination stagiaire à Mme Martine Voets en qualité d'opérateur 2e | Martine Voets een stagiaire benoeming te verlenen in de hoedanigheid |
classe à partir du 1er janvier 1997. | van operateur 2e klasse vanaf 1 januari 1997. |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 28 mars 1997 est approuvée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 28 maart 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du 27 novembre 1996 par laquelle le collège des | beslissing van 27 november 1996 waarbij het college van burgemeester |
bourgmestre et échevins de Saint-Gilles approuve le mode de passation | en schepenen van Sint-Gillis de wijze van gunning en het bijzonder |
et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture des effets | bestek betreffende de levering van de nodige kledingstukken en |
d'habillement et des objets d'équipement nécessaires aux membres de | uitrustingsvoorwerpen voor de personeelsleden van diverse |
divers services communaux durant 1997. | gemeentediensten gedurende het jaar 1997 goedkeurt. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 5 mars 1997 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 5 maart 1997 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le cahier | Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
spécial des charges relatifs à la fourniture des effets d'habillement | betreffende de levering van kledingstukken en werkkleding voor het |
et des vêtements de travail pour le personnel communal et de la police | gemeente- en politiepersoneel gedurende twee jaar goedkeurt. |
durant deux ans. SCHAERBEEK. - Par arrêté du 10 janvier 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 10 januari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 13 novembre 1996 par laquelle le conseil corumunal de | beslissing van 13 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide d'engager Mme Godelieve Denhaene en qualité de | beslist Mevr. Godelieve Denhaene aan te werven als bestuurssecretaris |
secrétaire d'administration (archiviste) avec un contrat à durée | (archivaris) met een contract van onbepaalde duur vanaf 1 november |
indéterminée à la date du 1er novembre 1996. | 1996. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 février 1997 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 februari 1997 wordt goedgekeurd de |
délibération du 23 novembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 23 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
charges relatifs à la construction d'un bâtiment à usage de réfectoire | constructie van een gebouw dienstdoend als refter in school nr. 16 |
à l'école n° 16. | goedkeurt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 10 janvier 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van l0 januari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 13 novembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 13 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide d'engager Mme Véronique De Biourge en qualité de | beslist Mevr. Véronique De Biourge aan te werven als bureauchef met |
chef de bureau avec un contrat à durée indéterminée prenant cours le 12 novembre 1996. | een contract van onbepaalde duur vanaf 12 november 1996. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernieugd de |
délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide d'engager Mme Veerle Behaegel en qualité de | beslist Mevr. Veerle Behaegel aan te werven als opsteller met een |
rédacteur avec un contrat à durée indétermince à partir du 25 novembre | contract van onbepaalde duur vanaf 25 november 1996. |
1996. SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide d'engager Mme France Libotte en qualité de | beslist Mevr. France Libotte aan te werven als gegradueerd |
bibliothécaire graduée des bibliothèques communales de langue | bibliothecaris bij de Franstalige bibliotheken met een contract van |
française avec un contract à durée indéterminée à la date du 20 | onbepaalde duur vanaf 20 november 1996. |
novembre 1996. | |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 2 mars 1997 est approuvée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 2 maart 1997 wordt goedgekeurd de |
du 13 novembre 1996 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek | beslissing van 13 november 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
relatifs à l'organisation, en 1997, d'une campagne de propreté avec | organisatie, in 1997, van een netheidscampagne met ophalen en |
collecte et évacuation des objets encombrants sur le territoire | wegvoeren van hinderende voorwerpen over gans het grondgebied van de |
communal de Schaerbeek. | gemeente Schaarbeek goedkeurt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide d'engager M. Juan Carlos Laura Montes en qualité de | beslist de heer Juan Carlos Laura Montes aan te werven als opsteller, |
rédacteur, adjoint au chef de service de sécurité, hygiène et | adjunct van de chef van de dienst veiligheid, gezondheid en |
d'embellissement des lieux, avec un contrat de travail à durée | verfraaiing van de werkplaatsen, met een contract van onbepaalde duur |
indéterminée à partir du 1er décembre 1996. | vanaf 1 december 1996. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 december 1997 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de nommer Mme Anne Vansteenwinckel en qualité de | beslist Mevr. Anne Vansteenwinckel definitief te benoemen in de |
bibliothécaire adjoint à titre définitif des bibliothèques communales | hoedanigheid van bibliothecaris-assistente bij de Franstalige |
de langue française à la date du 1er décembre 1996. | gemeentelijke bibliotheken vanaf 1 december 1996. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de |
délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de nommer Mme Jacqueline Roosens en qualité de | beslist Mevr. Jacqueline Roosens definitief te benoemen in de |
bibliothécaire adjoint à titre définitif des bibliothéques communales | hoedanigheid van bibliothecaris-assistente bij de Franstalige |
de langue française à la date du 1er décembre 1996. | gemeentelijke bibliotheken vanaf 1 december 1996. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 19 mars 1997 est annulée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 19 maart 1997 wordt vernietigd de |
du 22 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek | beslissing van 22 januari 1997 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
décide d'engager M. Benoît Velghe en qualité d'urbaniste à temps plein | beslist de heer Benoît Velghe aan te werven als urbanist met een |
sous le régime du contrat d'emploi à durée indéterminée à la date du 1er février 1997. | voltijds contract van onbepaalde duur vanaf 1 februari 1997. |
UCCLE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd de beslissing |
19 décembre 1996 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le | van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à | gunning en het bijzonder bestek betreffende de inrichting van de |
l'aménagement de l'avenue Bel Air. | Schoon Uitzichtlaan goedkeurt. |
WATERMAEL-BOITSFORT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | WATERMAAL-BOSVOORDE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 11 février 1997 par laquelle le collège des | de beslissing van 11 februari 1997 waarbij het college van |
bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort approuve le mode de | burgemeester en schepenen van Watermaal-Bosvoorde de wijze van gunning |
passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture | en het bijzonder lastenboek betreffende de levering van kledingstukken |
des effets d'habillement des membres du corps de police en 1997 et | voor de leden van het politiekorps voor 1997 en 1998 goedkeurt. |
1998. WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-PlETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 16 décembre 1996 par laquelle le collège des | de beslissing van 16 december 1996 waarbij het college van |
bourgmestre et échevins de Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de | burgemeester en schepenen van Sint-Pieters-Woluwe de wijze van gunning |
passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture de | en het bijzonder lastenboek betreffende de levering van |
matériel de peinture pour l'entretien de la voirie et des bâtiments | schildersmateriaal voor het onderhoud van de wegen en de |
communaux en 1997. | gemeentegebouwen in 1997 goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 6 février 1997 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 6 februari 1997 waarbij de gemeenteraad van |
Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial | Sint-Pieters-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
des charges relatifs à l'assainissement des pelouses D et E du | betreffende de ontbeendering van de perken D en E van het gemeentelijk |
cimetière communal. | kerkhof goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt |
délibération du 28 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 28 januari 1997 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier | van Sint-Lambrechts-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder |
spécial des charges relatifs aux travaux d'aménagement de l'entrée du | bestek betreffende de aanlegwerken van de toegang tot het sportcomplex |
complexe Poseidon. | Poseidon goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt |
délibération du 28 janvier 1997 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 28 januari 1997 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier | van Sint-Lambrechts-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder |
spécial des charges relatifs à la préparation au transport de repas | bestek betreffende de bereiding en het vervoer van maaltijden voor de |
pour les écoles, le personnel communal et les plaines de jeux du 1er | scholen, het gemeentelijk personeel en de speelpleinen van 1 september |
septembre 1997 au 31 août 2001. | 1997 tot 31 augustus 2001 goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-PlERRE. - Par arrété du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 19 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad van |
Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial | Sint-Pieters-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
des charges relatifs aux travaux de repavage en différents endroits | betreffende het herkasseien van verschillende plaatsen in de |
des avenues des Eglantines et de Eperviers. | Egelantieren- en Sperwerlaan (Programma 1997) goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrété du 3 avril 1997 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 3 april 1997 wordt goedgekeurd |
délibération du 19 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 19 december 1996 waarbij de gemeenteraad van |
Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial | Sint-Pieters-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
des charges relatifs à la préparation, la livraison et la vente de | betreffende de voorbereiding, de verkoop en de levering van |
repas scolaires pour une durée de cinq ans. | schoolmaaltijden gedurende vijf jaar goedkeurt. |