← Retour vers "Conseil d'Etat. - Annulation L'arrêt n° 139.956 rendu par le Conseil d'Etat, section d'Administration,
IX e chambre, le 31 janvier 2005, annule l'arrêté royal du 12 avril 1999
"
Conseil d'Etat. - Annulation L'arrêt n° 139.956 rendu par le Conseil d'Etat, section d'Administration, IX e chambre, le 31 janvier 2005, annule l'arrêté royal du 12 avril 1999 | Raad van State. - Vernietiging Het arrest nr. 139.956 uitgesproken op 31 januari 2005 door de Raad van State, Afdeling Administratie, IXe kamer, vernietigt het koninklijk besluit van 12 april 1999 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil d'Etat. - Annulation | Raad van State. - Vernietiging |
L'arrêt n° 139.956 rendu par le Conseil d'Etat, section | Het arrest nr. 139.956 uitgesproken op 31 januari 2005 door de Raad |
d'Administration, IXe chambre, le 31 janvier 2005, annule l'arrêté | van State, Afdeling Administratie, IXe kamer, vernietigt het |
koninklijk besluit van 12 april 1999 (bekendgemaakt in het Belgisch | |
royal du 12 avril 1999 (publié au Moniteur belge du 5 juin 1999 - 1re | Staatsblad van 5 juni 1999 - 1e editie) houdende de algemeen bindend |
édition) rendant obligatoire la décision du 10 novembre 1998 relative | verklaring van de beslissing van 10 november 1998 inzake de billijke |
à la rémunération équitable due par les points de vente et galeries | vergoeding verschuldigd door de verkooppunten en handelsgalerijen, |
commerciales, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi | genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni |
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, dans | 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, in zoverre |
la mesure où il rend obligatoire, vis-à-vis des tiers, l'article 18 de | het ten aanzien van derden bindend verklaart artikel 18 van de |
la décision du 10 novembre 1998 relative à la rémunération équitable | beslissing van 10 november 1998 inzake de billijke vergoeding |
due par les points de vente et galeries commerciales, prise par la | verschuldigd door de verkooppunten en handelsgalerijen, genomen door |
commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au | de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 |
droit d'auteur et aux droits voisins. | betreffende het auteursrecht en de naburige rechten. |