← Retour vers "Arrêté du Président du Comité de direction portant intégration du Service des Créances alimentaires et de certains services de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale et de l'Administration générale de la Trésorerie au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement "
Arrêté du Président du Comité de direction portant intégration du Service des Créances alimentaires et de certains services de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale et de l'Administration générale de la Trésorerie au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende de integratie van de Dienst voor Alimentatievorderingen en van bepaalde diensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie en van de Algemene Administratie van de Thesaurie binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
30 AVRIL 2014. - Arrêté du Président du Comité de direction portant | 30 APRIL 2014. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité |
intégration du Service des Créances alimentaires et de certains | houdende de integratie van de Dienst voor Alimentatievorderingen en |
services de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale | van bepaalde diensten van de Algemene Administratie van de |
et de l'Administration générale de la Trésorerie au sein de | Patrimoniumdocumentatie en van de Algemene Administratie van de |
l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | Thesaurie binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling |
opérationnels du Service public fédéral Finances; | van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Financiën; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging het |
décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public | koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de |
fédéral Finances et portant intégration du Service des Créances | operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën en |
alimentaires dans l'Administration générale de la Perception et du | houdende de integratie van de Dienst voor Alimentatievorderingen in de |
Recouvrement; | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 17 décembre 2013 | Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 17 |
portant création des services opérationnels de l'Administration | december 2013 tot oprichting van de operationele diensten van de |
générale de la Perception et du Recouvrement; | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; |
Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 30 avril 2014 | Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 30 |
portant, au sein de l'Administration générale de la Documentation | april 2014 houdende opdeling, in de schoot van de Algemene |
patrimoniale, la division des compétences concernant les recouvrements | Administratie van de Patrimoniumdocumentatie, van de bevoegdheden |
non fiscaux et les domaines et portant le changement de la | inzake niet-fiscale invorderingen en de domeinen en houdende wijziging |
dénomination des bureaux de recettes domaniales et/ou d'amendes | van de benaming van de ontvangkantoren der domeinen en/of penale |
pénales; | boeten; |
Attendu qu'il convient d'intégrer au sein des services opérationnels | Aangezien binnen de operationele diensten van de Algemene |
de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement: | Administratie van de Inning en de Invordering worden geïntegreerd: |
1° les bureaux de recouvrement non fiscal; | 1° de kantoren niet-fiscale invordering; |
2° le service des créances alimentaires; | 2° de dienst alimentatievorderingen; |
3° les services en charge: | 3° de diensten belast met: |
- du traitement des remboursements visés à l'article 4, 3° de l'arrêté | - de behandeling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 3° van het |
royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du | koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de |
operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën, zoals | |
Service public fédéral Finances, tel que modifié par l'arrêté royal du | gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging |
4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des | van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van |
services opérationnels du Service public fédéral Finances et portant | de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën en |
intégration du Service des créances alimentaires dans l'Administration | houdende de integratie van de Dienst voor Alimentatievorderingen in de |
générale de la Perception et du Recouvrement; | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; |
- du paiement des remboursements visés à l'article 4, 4° de l'arrêté | - de betaling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 4° van het |
précité du 3 décembre 2009; | bovenvermelde besluit van 3 december 2009; |
- du paiement des remboursements visés à l'article 4, 5° de l'arrêté | - de betaling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 5° van het |
précité du 3 décembre 2009, | bovenvermelde besluit van 3 december 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le premier bureau de Recouvrement Non Fiscal de Bruxelles |
Artikel 1.Het eerste kantoor Niet-Fiscale Invordering van Brussel |
est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de | wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de |
recouvrement de Bruxelles 6 dans le ressort du Centre régional de | invorderingsinspecteur van Brussel 6 binnen het ambtsgebied van het |
recouvrement de Bruxelles 2; | regionaal Invorderingscentrum van Brussel 2; |
le deuxième bureau de Recouvrement Non Fiscal de Bruxelles est placé | het tweede kantoor Niet-Fiscale Invordering van Brussel wordt |
sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de | geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de |
Bruxelles 1 dans le ressort du Centre régional de recouvrement de | invorderingsinspecteur van Brussel 1 binnen het ambtsgebied van het |
Bruxelles 1; | regionaal Invorderingscentrum van Brussel 1; |
het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Antwerpen wordt geplaatst | |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal d'Anvers est placé sous la | onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Anvers 3 dans | Antwerpen 3 binnen het ambtsgebied van het regionaal |
le ressort du Centre régional de recouvrement d'Anvers 1; | Invorderingscentrum van Antwerpen 1; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal d'Arlon est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Aarlen wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Arlon dans le | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Aarlen |
ressort du Centre régional de recouvrement de Namur-Luxembourg; | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van |
Namen-Luxemburg; | |
het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Oudenaarde wordt geplaatst | |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal d'Audenarde est placé sous la | onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Alost 2 dans | Aalst 2 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum |
le ressort du Centre régional de recouvrement de Flandre orientale; | van Oost-Vlaanderen; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Bruges est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Brugge wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Bruges 2 | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Brugge 2 |
dans le ressort du Centre régional de recouvrement de Flandre | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van |
occidentale; | West-Vlaanderen; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Charleroi est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Charleroi wordt geplaatst |
onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van | |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Charleroi 3 | Charleroi 3 binnen het ambtsgebied van het regionaal |
dans le ressort du Centre régional de Hainaut Sud; | Invorderingscentrum van Henegouwen-Zuid; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Courtrai est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Kortrijk wordt geplaatst |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Courtrai | onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
dans le ressort du Centre régional de recouvrement Flandre | Kortrijk binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum |
occidentale; | van West-Vlaanderen; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Dinant est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Dinant wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Namur 2 dans | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Namen 2 |
le ressort du Centre régional de recouvrement Namur-Luxembourg; | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van |
Namen-Luxemburg; | |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Gand est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Gent wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Gand 1 dans | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Gent 1 |
le ressort du Centre régional de recouvrement de Flandre orientale; | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van |
Oost-Vlaanderen; | |
het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Hasselt wordt geplaatst onder | |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Hasselt est placé sous la | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Hasselt |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Hasselt 1 | 1 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Limburg; |
dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Limbourg; | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Hoei wordt geplaatst onder |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Huy est placé sous la | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Hoei |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Huy dans le | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Luik |
ressort du Centre régional de recouvrement de Liège 1; | 1; |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Liège est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Luik wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Liège 2 dans | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Luik 2 |
le ressort du Centre régional de recouvrement de Liège 1; | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Luik |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Louvain est placé sous la | 1; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Leuven wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Louvain 1 dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Brabant Flamand; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Malines est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Malines dans le ressort du Centre régional de recouvrement d'Anvers 2; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Marche-en-Famenne est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Arlon dans le ressort du Centre régional de recouvrement de Namur-Luxembourg; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Mons est placé sous la | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Leuven 1 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Vlaams-Brabant; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Mechelen wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Mechelen binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Antwerpen 2; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Marche-en-Famenne wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Aarlen binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Namen-Luxemburg; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Bergen wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Mons 1 dans | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Bergen 1 |
le ressort du Centre régional de recouvrement de Hainaut Nord; | binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van |
Henegouwen-Noord; | |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Namur est placé sous la | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Namen wordt geplaatst onder |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Namur 1 dans le ressort du Centre régional de recouvrement de Namur-Luxembourg; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Neufchâteau est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Arlon dans le ressort du Centre régional de recouvrement de Namur-Luxembourg; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Nivelles est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Nivelles dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Brabant wallon; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Termonde est placé sous la | het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Namen 1 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Namen-Luxemburg; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Neufchâteau wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Aarlen binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Namen-Luxemburg; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Nijvel wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Nijvel binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Waals-Brabant; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Dendermonde wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Alost 1 dans | Aalst 1 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum |
van Oost-Vlaanderen; | |
le ressort du Centre régional de recouvrement de Flandre orientale; | het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Tongeren wordt geplaatst |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Tongres est placé sous la | onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement d'Hasselt 2 dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Limbourg; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Tournai est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Tournai dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Hainaut Nord; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Turnhout est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Herentals dans le ressort du Centre régional de recouvrement d'Anvers 2; le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Verviers est placé sous la surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Verviers dans le ressort du Centre régional de recouvrement de Liège 2; | Hasselt 2 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Limburg; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Doornik wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Doornik binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Henegouwen-Noord; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Turnhout wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Herentals binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Antwerpen 2; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Verviers wordt geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van Verviers binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum van Luik 2; het kantoor Niet-Fiscale Invordering van Vilvoorde wordt geplaatst |
le bureau de Recouvrement Non Fiscal de Vilvorde est placé sous la | onder het boekhoudkundig toezicht van de invorderingsinspecteur van |
surveillance comptable de l'inspecteur de recouvrement de Louvain 2 | Leuven 2 binnen het ambtsgebied van het regionaal Invorderingscentrum |
dans le ressort du Centre régional de recouvrement du Brabant flamand; | van Vlaams-Brabant; |
le bureau de recettes des contributions directes et du Recouvrement | het ontvangkantoor directe belastingen en Niet-Fiscale Invordering van |
Non Fiscal d'Eupen est placé sous la surveillance de l'inspecteur de | Eupen wordt geplaatst onder het toezicht van de invorderingsinspecteur |
recouvrement de Verviers dans le ressort du Centre régional de | van Verviers binnen het ambtsgebied van het regionaal |
recouvrement de Liège 2; | Invorderingscentrum van Luik 2; |
le bureau de recettes des contributions directes et du Recouvrement | het ontvangkantoor directe belastingen en Niet-Fiscale Invordering van |
Non Fiscal de Saint-Vith (Sankt-Vith) est placé sous la surveillance | Sankt-Vith wordt geplaatst onder het toezicht van de |
de l'inspecteur de recouvrement de Verviers dans le ressort du Centre | invorderingsinspecteur van Verviers binnen het ambtsgebied van het |
régional de recouvrement de Liège 2; | regionaal Invorderingscentrum van Luik 2; |
Art. 2.La dénomination de la recette des contributions directes |
Art. 2.De benaming van het ontvangkantoor directe belastingen van |
d'Eupen est modifiée en "Bureau de recettes des contributions directes | Eupen wordt gewijzigd in "Ontvangkantoor directe belastingen en |
et du Recouvrement Non Fiscal d'Eupen"; | Niet-Fiscale Invordering van Eupen"; |
la dénomination de la recette des contributions directes de Sankt-Vith | de benaming van het ontvangkantoor directe belastingen van Sankt-Vith |
est modifiée en "Bureau de recettes des contributions directes et du | wordt gewijzigd in "Ontvangkantoor directe belastingen en Niet-Fiscale |
Recouvrement Non Fiscal de Sankt-Vith (Saint-Vith)". | Invordering van Sankt-Vith". |
Art. 3.Les services en charge: |
Art. 3.De diensten belast met: |
- du traitement des remboursements visés à l'article 4, 3° de l'arrêté | - de behandeling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 3° van het |
royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du | koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de |
operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën, zoals | |
Service public fédéral Finances, tel que modifié par l'arrêté royal du | gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging |
4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des | van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van |
services opérationnels du Service public fédéral Finances et portant | de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën en |
intégration du Service des Créances alimentaires dans l'Administration | houdende de integratie van de Dienst voor Alimentatievorderingen in de |
générale de la Perception et du Recouvrement; | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; |
- du paiement des remboursements visés à l'article 4, 4° de l'arrêté | - de betaling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 4° van het |
précité du 3 décembre 2009; | bovenvermelde besluit van 3 december 2009; |
- du paiement des remboursements visés à l'article 4, 5° de l'arrêté | - de betaling van de teruggaven bedoeld in artikel 4, 5° van het |
précité du 3 décembre 2009; | bovenvermelde besluit van 3 december 2009; |
sont placés sous la surveillance comptable de l'inspection de | worden geplaatst onder het boekhoudkundig toezicht van de |
perception de Bruxelles B du Centre de perception. | invorderingsinspectie van Brussel B van het Inningscentrum. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2014. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2014. |
Bruxelles, le 30 avril 2014. | Brussel, 30 april 2014. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |