Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 27/11/1997
← Retour vers "Arrêté du Collège n° 97/375 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" "
Arrêté du Collège n° 97/375 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" Collegebesluit nr. 97/375 tot bepaling van de bevoegdheden van de Collegeleden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 NOVEMBRE 1997. - Arrêté du Collège n° 97/375 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" Le Collège, VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 NOVEMBER 1997. - Collegebesluit nr. 97/375 tot bepaling van de bevoegdheden van de Collegeleden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie Het College,
Vu les articles 127, 128, 135, 136, 163, 166 et 178 de la Constitution Gelet op de artikelen 127, 128, 135, 136, 163, 166 en 178 van de
coordonnée du 17 février 1994; gecoördineerde Grondwet van 17 februari 1994;
Vu la loi spéciale du 8 aôut 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi spéciale du 8 aôut 1988; instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises; Brusselse instellingen;
Vu la loi spéciale du 5 mai 1993 relative aux relations Gelet op de bijzondere wet van 5 mei 1993 betreffende de
internationales des communautés et des régions; internationale betrekkingen van de gemeenschappen en de gewesten;
Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de
fédérale de l'Etat; federale staatsstructuur;
Considérant qu' il est impératif de procéder à la délimitation des Overwegende dat de bevoegdheidsafbakening dient doorgevoerd in het
attributions dans l'intérêt du fonctionnement normal de la "Vlaamse belang van de normale werking van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en
Gemeenschapscommissie" et de l'exercice efficace des compétences van de efficiënte uitoefening van de aan het College toevertrouwde
attribuées au Collège; bevoegdheden;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté répartit les compétences au sein du

Artikel 1.Dit besluit verdeelt de bevoegdheden in de schoot van het

Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" en vue de la préparation College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie met het oog op de
et l'exécution de ses décisions. voorbereiding en de uitvoering van haar beslissingen.

Art. 2.Le membre du Collège, M. J. Chabert est compétent pour :

Art. 2.Collegelid J. Chabert is bevoegd voor :

- les matières culturelles (article 4 de la loi spéciale du 8 août - de culturele aangelegenheden (artikel 4 van de bijzondere wet van 8
1980 de réformes institutionnelles, modifiée par la loi spéciale du 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd door de
août 1988), y compris "TV-Brussel", mais à l'exception des plaines de bijzondere wet van 8 augustus 1988), met inbegrip van TV- Brussel,
jeux, de la formation parascolaire et préscolaire y compris les doch met uitzondering van de speelpleinen, de voorschoolse vorming, de
activités sportives postscolaires et parascolaires, les subventions post- en parascolaire vorming met inbegrip van de post- en
pour initiatives en faveur de la jeunesse défavorisée, la ferme pour parascolaire sportactiviteiten en de jeugd- en gezinsboerderij Het
jeunes et familles "Het Neerhof"; Neerhof;
- l'assistance aux personnes (article 5, § 1er, II de la loi spéciale - de bijstand aan personen (artikel 5, § 1, II van de bovengenoemde
susmentionnée), y compris la lutte contre l'exclusion sociale dont bijzondere wet), met inbegrip van de kansarmoedebestrijding waarvan
fait partie le montant du Fonds d'impulsion social, attribué à la het aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie toebedeelde bedrag van het
Commission Communautaire flamande et à l'exception des consultations Sociaal Impulsfonds een onderdeel vormt en met uitzondering van de
prénatales et postnatales, des consultations des jeunes enfants, des pre- en postnatale raadplegingen, de raadplegingen voor het jonge
crèches, des garderies de jour et de nuit, des prégardiennes, de kind, de kinderdagverblijven, de kinderdag- en nachtverblijven, de
l'accueil pour enfants, des centres d'accueil pour enfants, des peutertuinen, de kinderopvang, de kinderopvangcentra, de
maisons maternelles, du service de familles d'accueil, ainsi que des moedertehuizen, de dienst voor opvanggezinnen, alsmede de
activités coordonnées de " Kind en Gezin" dans la région de gecoördineerde werking van Kind en Gezin binnen het Brussels
Bruxelles-Capitale et de la formation professionnelle; Hoofdstedelijk Gewest en de beroepsopleiding;
- le budget; - de begroting.

Art. 3.Le membre du Collège M. R. GRIJP est compétent pour :

Art. 3.Collegelid R. Grijp is bevoegd voor :

- l'enseignement (article 127, § 1er, 2° de la Constitution coordonnée); - het onderwijs (artikel 127, § 1, 2° van de gecoördineerde grondwet;
- en ce qui concerne les matières culturelles : les plaines de jeux, - inzake de culturele aangelegenheden : de speelpleinen, de
la formation préscolaire, la formation postscolaire et parascolaire y voorschoolse vorming, de post- en parascolaire vorming met inbegrip
compris les activités sportives postscolaires et parascolaires, la van de post- en parascolaire sportactiviteiten, de jeugd- en
ferme des jeunes et des familles, "Het Neerhof"; gezinsboerderij Het Neerhof;
- en ce qui concerne l'assistance aux personnes : les consultations - inzake de bijstand aan personen : de pre- en postnatale
prénatales et postnatales, les consultations des jeunes enfants, les raadplegingen, de raadplegingen voor het jonge kind, de
crèches, les garderies de jour et de nuit, les prégardiennes, kinderdagverblijven, de kinderdag- en nachtverblijven, de
l'accueil pour enfants, les centres d'accueil pour enfants, les peutertuinen, de kinderopvang, de kinderopvangcentra, de
maisons maternelles, le service de familles d'accueil ainsi que les moedertehuizen, de dienst voor opvangezinnen, alsmede de
activités coordonnées de "Kind en Gezin" dans la région de gecoördineerde werking van Kind en Gezin binnen het Brussels
Bruxelles-capitale et la formation professionnelle; Hoofdstedelijk Gewest en de beroepsopleiding;
- la politique de la santé ( article 5, § 1er, I, de la loi spéciale - het gezondheidsbeleid (artikel 5, § 1, I van de bovengenoemde
susmentionnée); bijzondere wet);
- la fonction publique et la gestion du personnel; - de ambtenarenzaken en het personeelsbeleid;
- l'institut de recherches. - het Onderzoekingsinstituut.

Art. 4.Sont également dans les compétences mentionnées dans les

Art. 4.Tot de bevoegdheden van de collegeleden zoals opgesomd in de

articles 2 et 3 des membres du Collège : les immeubeles et artikelen 2 en 3 behoren eveneens de gebouwen en de infrastructuur die
l'infrastructure nécessaires à l'exercice de ces attributions. noodzakelijk zijn voor de uitoefening van die bevoegdheden.

Art. 5.Chaque membre du Collège répondra aux questions des membres du

Art. 5.Ieder collegelid beantwoordt de vragen van de Raadsleden van

Conseil de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" et lors des débats au de Vlaamse Gemeenschapscommissie en antwoordt bij debatten in de Raad
Conseil de la "Vlaamse Gemeenschap", répondra conformément à ses van de Vlaamse Gemeenschapscommissie overeenkomstig zijn functionele
attributions fonctionnelles. bevoegdheid.

Art. 6.Dans l'arrêté du Collège n° 95/296bis du 25 septembre 1995

Art. 6.In collegebesluit nr. 95/296bis van 25 september 1995 tot

portant la procuration de décision aux membres du Collège de la delegatie van beslissingsbevoegdheid aan de leden van het College van
Commission Communautaire flamande, l'article 1er « ... arrêté du de Vlaamse Gemeenschapscommissie wordt in artikel 1 « ...
Collège 95/225 du 13 juillet 1995... » est remplacé par « ... l'arrêté collegebesluit nr. 95/225 van 13 juli 1995... » vervangen door « ...
du Collège n° 97/375 du 27 novembre 1997... ». collegebesluit nr. 97/375 van 27 november 1997... ».

Art. 7.Le présent arrêté abroge l'arrêté du Collège n° 95/225 du 13

Art. 7.Dit besluit heft het collegebesluit nr. 95/225 van 13 juli

juillet 1995. 1995 op.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 novembre 1997.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 27 november 1997.

Les membres du Collège, De Collegeleden,
R. GRIJP. J. CHABERT. R. GRIJP. J. CHABERT.
^