Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 27/06/2016
← Retour vers "Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel 2016 pour le Service fédéral des Pensions "
Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel 2016 pour le Service fédéral des Pensions Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2016 van de Federale Pensioendienst
OFFICE NATIONAL DES PENSIONS RIJKSDIENST VOOR PENSIOENEN
27 JUIN 2016. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan 27 JUNI 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het
du personnel 2016 pour le Service fédéral des Pensions personeelsplan 2016 van de Federale Pensioendienst
Le président du Comité de gestion, De voorzitter van het Beheerscomité,
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés; het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;
Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de
l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie
portant intégration des attributions et du personnel du Service des van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de
Pensions du Secteur public, des missions " Pensions " des secteurs Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en
locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité provinciale actoren van de Dienst voor de Bijzondere sociale
sociale et de HR Rail et portant reprise du Service social collectif zekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de
de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale; gemeenschappelijke sociale dienst voor de Bijzondere sociale
zekerheidsstelsels;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1;
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget du Service fédéral Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de
des Pensions du 10 juin 2016; Federale pensioendienst van 10 juni 2016;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du Service fédéral Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
des Pensions du 12 mai 2016; de Federale Pensioendienst van 12 mei 2016;
Vu la décision du Comité de gestion du service fédéral des Pensions en Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Federale
séance du 27 juin 2016, Pensioendienst in zitting van 27 juni 2016,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le plan du personnel 2016 du Service fédéral des Pensions

Artikel 1.Het personeelsplan 2016 van de Federale Pensioendienst

est fixé conformément au tableau annexé. wordt vastgesteld in overeenstemming met de tabel in bijlage.

Art. 2.Les recrutements et les promotions qui découlent du plan du

Art. 2.De aanwervingen en de bevorderingen die uit het personeelsplan

personnel ne seront effectués que dans les limites de l'enveloppe voortvloeien, zullen slechts worden doorgevoerd binnen de budgettaire
budgétaire et moyennant l'accord du Commissaire du gouvernement au Budget. enveloppe en mits akkoord van de regeringscommissaris van begroting.

Art. 3.24 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur

Art. 3.24 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van

administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels administratief medewerker of administratief assistent (gewezen
besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction. contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in

Art. 4.Le personnel d'entretien et de nettoyage des services centraux

uitdoving geplaatst.

Art. 4.Het onderhouds- en schoonmaakpersoneel van de centrale

est repris dans le tableau sous contractuel, en référence à l'art. 4. diensten is in de tabel opgenomen bij contractueel met de verwijzing
Ils peuvent être engagés avec un contrat de travail à durée naar art. 4. Zij kunnen in dienst genomen worden met een
indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de l'arrêté royal arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1,
du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van
dans les services publics fédéraux, les services publics de de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale
programmation et autres services qui en dépendent, ainsi que dans overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de
certains organismes d'intérêt public. diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van

Art. 5.Le personnel d'entretien des services régionaux est repris

openbaar nut.

Art. 5.Het onderhoudspersoneel van de gewestelijke diensten is

dans le tableau sous contractuel, en référence à l'art. 5. Ce opgenomen in de tabel bij contractueel met de verwijzing naar art. 5.
personnel peut être engagé avec un contrat de travail à durée Zij kunnen in dienst genomen worden met een arbeidsovereenkomst van
indéterminée. onbepaalde duur.

Art. 6.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans

Art. 6.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de

le contrat d'administration, des agents temporairement absents, bestuursovereenkomst, kunnen tijdelijk afwezige personeelsleden worden
peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. vervangen door contractuele personeelsleden.
§ 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat § 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de
d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches bestuursovereenkomst, kunnen deskundigen, andere contractuelen voor
spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden.
§ 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat § 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de
d'administration, des contractuels avec un contrat de premier emploi bestuursovereenkomst, kunnen contractuelen met een
peuvent être engagés. startbaanovereenkomst in dienst worden genomen.

Art. 7.L'arrêté du Comité de gestion du 9 mars 2015 portant fixation

Art. 7.Het besluit van het Beheerscomité van 9 maart 2015 tot

du plan du personnel 2015 de l'Office national des Pensions est vaststelling van het personeelsplan 2015 voor de Rijksdienst voor
abrogé. Pensioenen wordt opgeheven.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 juin 2016. Brussel, 27 juni 2016.
Le président du Comité de gestion, De voorzitter van het Beheerscomité,
M. SAVOYE M. SAVOYE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x