Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 25/09/1998
← Retour vers "Arrêté du Secrétaire général relatif à la composition de la Commission des stages "
Arrêté du Secrétaire général relatif à la composition de la Commission des stages Besluit van de Secretaris-general betreffende de samenstelling van de Stagecommissie
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
25 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Secrétaire général relatif à la 25 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Secretaris-general betreffende de
composition de la Commission des stages samenstelling van de Stagecommissie
Le Secrétaire général, De Secretaris-general,
Vu l'article 38, § 1er, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le Gelet op artikel 38, eerste lid van het koninklijk besluit van 2
statut des agents de l'Etat, tel que modifié, oktober 1937 houdene het statuut van het Rijkspersoneel, zoals gewijzigd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Artikel 1.Worden aangeduid om te zetelen in de Franstalige

départementale des stages d'expression française : Departementale Stagecommissie :
a) en qualité de membres effectifs : a) als effectieve leden :
M. J. Thinsy, conseiller général De heer J. Thinsy, adviseur-generaal
M. J. Gautier, conseiller général a.i. De heer J. Gautier, adviseur-generaal a.i.
en qualité de membres suppléants : als plaatsvervangende leden :
Mme D. Sauvage, conseiller général Mevr. D. Sauvage, adviseur-generaal
Mme L. Bloem, conseiller Mevr. L. Bloem, adviseur
b) en qualité de directeur de formation : b) als vormingsdirecteur :
M. F. Regibot De heer F. Regibot
Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la Worden erkend als syndicaal afgevaardigde gemachtigd om te zetelen in
Commission départementale des stages pour la section d'expression de Departementale Stagecommissie voor de Franstalige afdeling :
française : - pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten :
M. G. Fortemps De heer G. Fortemps
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mme C. Dekais. Mevr. C. Dekais

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Art. 2.Worden aangewezen om in de Nederlandstalige Commissie te

d'expression néerlandaise. zetelen :
a) en qualité de membes effectifs : a) als effectieve leden :
M. J. Bogaert, directeur général De heer J. Bogaert, directeur-generaal
M. J. Van de Velde, conseiller général De heer J. Van de Velde, adviseur-generaal
en qualité de membres suppléants : als plaatsvervangende leden :
Mme M. Dierck, conseiller Mevr. M. Dierck, adviseur
Mme G. Bosschaert, conseiller général Mevr. G. Bosschaert, adviseur-generaal
b) en qualité de directeur de formation : b) als vormingsdirecteur
M. H. Roloux De heer H. Roloux
Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la Worden erkend als syndicaal afgevaardigde om te zetelen in de
Commission départementale des stages pour la section d'expression néerlandaise : Departementale Stagecommissie voor de Nederlandstalige afdeling :
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten :
M. E. Elen. De heer E. Elen.
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mme M.-C. Carnier Mevr. M.-C. Carnier

Art. 3.Est désigné en qualité de président effectif de la Commission

Art. 3.Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de Franstalige

des stages d'expression française M. J. Thinsy et en qualité de membre Stagecommissie de heer J. Thinsy en als plaatsvervanger de heer J.
suppléant M. J. Gautier. Gautier.
Est désigné en qualité de président effectif de la Commission des Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de Nederlandstalige
stages d'expression néerlandaise M. J. Bogaert et en qualité de membre Stagecommissie de heer J. Bogaert en als plaatsvervanger de heer J.
suppléant M. J. Van de Velde. Van de Velde.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 25 septembre 1998.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 september 1998.

Bruxelles, le 25 septembre 1998. Brussel, 25 september 1998.
J. DE BOCK J. DE BOCK
^