Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 25/06/2012
← Retour vers "Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2012 pour l'Office national des Pensions "
Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2012 pour l'Office national des Pensions Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2012 voor de Rijksdienst voor Pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 JUIN 2012. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan 25 JUNI 2012. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het
de personnel 2012 pour l'Office national des Pensions personeelsplan 2012 voor de Rijksdienst voor Pensioenen
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés; het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1;
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget de l'Office Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de
national des Pensions du 5 juin 2012 ; Rijksdienst voor Pensioenen van 5 juni 2012;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
national des Pensions du 11 juin 2012 ; de Rijksdienst voor Pensioenen van 11 juni 2012;
Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national des Pensions Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
en séance du 25 juin 2012. Pensioenen in zitting van 25 juni 2012.

Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel 2012 de l'Office national des

Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan 2012 van de Rijksdienst voor

Pensions est fixé conformément aux tableaux annexés. Pensioenen wordt vastgesteld in overeenstemming met de tabellen in
§ 2. Chaque fois qu'une fonction de management N-1 est occupée, un bijlage. § 2. Telkens één managementfunctie N-1 wordt begeven, wordt één
emploi de directeur général (classe A5 - grade supprimé) dans les betrekking van directeur-generaal (klasse A5 - afgeschafte graad) in
services centraux est mis en extinction. de centrale diensten in uitdoving geplaatst.
§ 3. 29 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur § 3. 29 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van
administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels administratief medewerker of administratief assistent (gewezen
besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction. contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in uitdoving geplaatst.

Art. 2.En cas de promotion par avancement barémique, les normes de

Art. 2.Bij bevordering door verhoging in weddenschaal zullen de

programmation sociale seront respectées. Dans le niveau C, 190 emplois normen van sociale programmatie worden nageleefd. In het niveau C zijn
sont prévus dans l'échelle de traitement 22 B. 190 betrekkingen in de weddenschaal 22 B voorzien

Art. 3.Le personnel des services centraux, engagé avec un contrat de

Art. 3.Het personeel van de centrale diensten, in dienst genomen met

travail à durée indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel
l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires 1, 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling
ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale
publics de programmation et autres services qui en dépendent, ainsi overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van
que dans certains organismes d'intérêt public, est repris dans les openbaar nut, is in de tabellen opgenomen bij contractueel met de
tableaux sous contractuel, en référence à l'article 3. verwijzing naar artikel 3.

Art. 4.Le personnel engagé pour effectuer des fonctions d'entretien

Art. 4.Het personeel in dienst voor onderhoudsfuncties in de

dans les bureaux régionaux avec un contrat de travail à durée gewestelijke diensten met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur,
indéterminée, est repris dans les tableaux sous contractuel, en is opgenomen in de tabellen bij contractueel met de verwijzing naar
référence à l'article 4. artikel 4.

Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans

Art. 5.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de

le contrat d'administration, des agents temporairement absents, bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige personeelsleden worden
peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. vervangen door contractuele personeelsleden.
§ 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat § 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de
d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches bestuursovereenkomst, mogen deskundigen, andere contractuelen voor
spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden.
§ 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat § 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de
d'administration, 32 contractuels avec un contrat de premier emploi bestuursovereenkomst, mogen 32 contractuelen met een
peuvent être engagés. startbaanovereenkomst in dienst worden genomen.

Art. 6.L'arrêté du Comité de gestion du 28 février 2011 portant

Art. 6.Het besluit van het Beheerscomité van 28 februari 2011 tot

fixation du plan de personnel 2011 de l'Office national des Pensions vaststelling van het personeelsplan 2011 voor de Rijksdienst voor
est abrogé. Pensioenen wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 juin 2012. Brussel, 26 juni 2012.
Le président du Comité de gestion, De voorzitter van het Beheerscomité,
M. NOLLET M. NOLLET
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^