Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 23/04/2020
← Retour vers "Arrêté n° 2020/005 du Collège réuni de pouvoirs spéciaux autorisant le Collège réuni à l'engagement, la liquidation et le paiement des dépenses au-delà de la limite des crédits budgétaires ou, en l'absence de crédits, à concurrence du montant fixé par une délibération motivée dans le cadre de la crise sanitaire COVID-19 "
Arrêté n° 2020/005 du Collège réuni de pouvoirs spéciaux autorisant le Collège réuni à l'engagement, la liquidation et le paiement des dépenses au-delà de la limite des crédits budgétaires ou, en l'absence de crédits, à concurrence du montant fixé par une délibération motivée dans le cadre de la crise sanitaire COVID-19 Bijzonderemachtenbesluit nr. 2020/005 van het Verenigd College houdende machtiging aan het Verenigd College tot het vastleggen, vereffenen en betalen van uitgaven boven de limiet van de begrotingskredieten of, bij ontstentenis van kredieten, ten belope van het door een gemotiveerde beraadslaging vastgesteld bedrag in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
23 AVRIL 2020. - Arrêté n° 2020/005 du Collège réuni de pouvoirs 23 APRIL 2020. - Bijzonderemachtenbesluit nr. 2020/005 van het
spéciaux autorisant le Collège réuni à l'engagement, la liquidation et Verenigd College houdende machtiging aan het Verenigd College tot het
le paiement des dépenses au-delà de la limite des crédits budgétaires vastleggen, vereffenen en betalen van uitgaven boven de limiet van de
begrotingskredieten of, bij ontstentenis van kredieten, ten belope van
ou, en l'absence de crédits, à concurrence du montant fixé par une het door een gemotiveerde beraadslaging vastgesteld bedrag in het
délibération motivée dans le cadre de la crise sanitaire COVID-19 kader van de gezondheidscrisis COVID-19
Le Collège réuni, Het Verenigd College,
Vu l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions Gelet op de ordonnantie van 21 november 2006 houdende de bepalingen
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, telle qu'elle die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de
a été modifiée jusqu'à présent, et notamment l'article 25; controle, zoals tot op heden gewijzigd, en inzonderheid het artikel
Vu l'ordonnance du 13 décembre 2019 contenant le Budget général des 25; Gelet op ordonnantie van 13 december 2019 houdende de Algemene
Dépenses de la Commission Communautaire Commune pour l'année Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie
budgétaire 2020; voor het begrotingsjaar 2020;
Vu l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs Gelet op de ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te
spéciaux au Collège réuni de la Commission communautaire commune dans kennen aan het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
le cadre de la crise sanitaire du COVID-19, et notamment l'article 2; Gemeenschapscommissie in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19,
en inzonderheid het artikel 2;
Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances Gelet op de akkoordbevinding van de leden van het Verenigd College,
et le Budget, donné le 23 avril 2020; bevoegd voor de Financiën en de Begroting, gegeven op 23 april 2020;
Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme Overwegende de kwalificatie door de WHO van het coronavirus COVID-19
une pandémie en date du 11 mars 2020; als een pandemie op datum van 11 maart 2020;
Considérant que les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter Overwegende dat de huidige en toekomstige maatregelen om de
la propagation du virus dans la population, en particulier les mesures verspreiding van het virus onder de bevolking in te dijken, in het
dites « de distanciation sociale » décidées par le Conseil National de bijzonder de zogenaamde "social distancing-maatregelen" waartoe de
Sécurité les 12, 17 et 28 mars 2020, sont de nature à ralentir toute Nationale Veiligheidsraad op 12, 17 en 28 maart 2020 besloten heeft,
van die aard zijn dat zij elke soort activiteit in het tweetalig
forme d'activité dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, à gebied Brussel-Hoofdstad vertragen, de goede werking van de
affecter le bon fonctionnement des différents services publics, à verschillende overheidsdiensten aantasten, de sociaaleconomische
fragiliser l'activité socio-économique de la Commission communautaire activiteit van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie verzwakken
commune et à placer les publics fragilisés dans une plus grande en de kwetsbare bevolking in een grotere onzekerheid brengen;
précarité; Considérant qu'en vertu de l'article 2 de l'ordonnance du 19 mars 2020 Overwegende dat krachtens artikel 2 van de ordonnantie van 19 maart
visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Collège réuni de la 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan het Verenigd College van
Commission communautaire commune dans le cadre de la crise sanitaire de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie in het kader van de
du COVID-19, le Collège réuni peut prendre toutes les mesures utiles pour prévenir et traiter d'urgence, sous peine de péril grave, toute situation qui pose problème dans le cadre strict de la pandémie COVID-19 et de ses conséquences, notamment dans l'adaptation des ordonnances relatives aux domaines impactés par la crise et relevant des matières de la Commission communautaire commune ou la prise en charge des effets socio-économiques de la pandémie; Considérant que, dans ces circonstances exceptionnelles et afin d'assurer la continuité du service public et l'exercice des missions indispensables, non seulement pour la Commission communautaire commune, mais aussi pour l'ensemble des acteurs socio-économiques et pour l'ensemble des Bruxellois, il importe de permettre au Collège réuni de prendre des délibérations de nature budgétaire autorisant l'engagement, la liquidation et le paiement des dépenses au-delà de la limite des crédits budgétaires ou, en l'absence de crédits, à concurrence du montant fixé par la délibération; Considérant que, en raison de cette urgence exceptionnelle en cette gezondheidscrisis COVID-19, het Verenigd College alle passende maatregelen kan nemen om, onder bedreiging van ernstig gevaar, elke situatie die een probleem vormt te voorkomen en met spoed aan te pakken binnen het strikte kader van de COVID-19-pandemie en de gevolgen ervan, met name bij de aanpassing van ordonnanties betreffende de domeinen die de impact van de crisis ondervinden en die onder de bevoegdheden van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vallen of het aanpakken van de sociaaleconomische gevolgen van de pandemie; Overwegende dat, in deze uitzonderlijke omstandigheden, en met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de openbare dienstverlening en de uitvoering van de essentiële opdrachten, niet enkel voor de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie, maar ook voor alle sociaaleconomische actoren en voor alle Brusselaars, het van belang is het Verenigd College toe te laten beraadslagingen van budgettaire aard te nemen die machtiging verlenen tot het vastleggen, vereffenen en betalen van uitgaven boven de limiet van de begrotingskredieten of, bij ontstentenis van kredieten, ten belope van het door de beraadslaging vastgesteld bedrag; Overwegende dat, ingevolge deze uitzonderlijke dringendheid in deze
période de COVID-19, il est devenu impératif de déroger à l'article 25 periode van COVID-19, het absoluut noodzakelijk is geworden om af te
§ 2, de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions wijken van het artikel 25 § 2, van de ordonnantie van 21 november 2006
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, qui requiert houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de
que les autorisations visées par les délibérations, fassent l'objet boekhouding en de controle, dat vereist dat de door de beraadslagingen
d'un projet d'ordonnance budgétaire ad hoc tendant à ouvrir les bedoelde machtigingen, het voorwerp uitmaken van een ontwerp van ad
crédits nécessaires; Considérant que, en raison de cette urgence exceptionnelle en cette hoc begrotingsordonnantie waarbij de nodige kredieten worden geopend; Overwegende dat, ingevolge deze uitzonderlijke dringendheid in deze
période de COVID-19, il est devenu impératif de déroger à l'article 28 periode van COVID-19, het absoluut noodzakelijk is geworden om af te
de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions wijken van het artikel 28 van de ordonnantie van 21 november 2006
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle pourque les houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de
crédits prévus à l'allocation de base 08.001.99.01.0100 créée par cet boekhouding en de controle, opdat de kredieten voorzien op de via dit
arrêté et par délibération puissent être ventilés entre les besluit en via beraadslaging gecreëerde basisallocatie
08.001.99.01.0100 verdeeld kunnen worden tussen basisallocaties van de
allocations de base des missions 02, 03, 04, 05 et 06 du budget des opdrachten 02, 03, 04, 05 en 06 van de uitgavenbegroting 2020 van de
dépenses 2020 des services du Collège réuni de la Commission diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
communautaire commune; Gemeenschaps-commissie;
Considérant qu'au vu de la crise sanitaire sans précédent à laquelle Overwegende de ongekende gezondheidscrisis waarmee de
la Commission communautaire commune et la Belgique tout entière est Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en België in zijn geheel
confrontée, il ne peut être exclu que les membres de l'Assemblée worden geconfronteerd, kan het niet worden uitgesloten dat de leden
réunie ne soient plus en mesure de se réunir, soit pour éviter la van de Verenigde Vergadering niet langer in staat zullen zijn bijeen
propagation du COVID-19, soit parce que leur état de santé ne le leur te komen, hetzij om de verspreiding van COVID-19 te voorkomen, hetzij
permettrait pas; omdat hun gezondheidstoestand hen daartoe niet in staat zou stellen;
Considérant que les avis légalement ou réglementairement requis ne Overwegende dat de wettelijk of reglementair vereiste adviezen niet
devraient pas être recueillis, compte tenu de l'article 2, § 4 de moeten worden ingewonnen, gelet op artikel 2, § 4 van de ordonnantie
l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan het Verenigd
au Collège réuni de la Commission communautaire commune dans le cadre College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader
de la crise sanitaire du COVID-19, l'avis de l'Inspection des Finances van de gezondheidscrisis COVID-19, wordt het advies van de Inspectie
n'est pas demandé; van Financiën niet gevraagd;
Considérant que l'avis du Conseil d'Etat ne doit pas être demandé, Overwegende dat het advies van de Raad van State niet gevraagd moet
compte tenu de l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, worden, gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'urgence motivée par l'absolue nécessité de pouvoir Overwegende dat de dringendheid wordt gemotiveerd door de absolute
financer les différentes mesures que la Commission communautaire noodzaak om de verschillende maatregelen te kunnen financieren die de
commune prend en cette période de pandémie, en vertu de l'ordonnance Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie neemt tijdens deze periode
du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Collège van pandemie, krachtens de ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere
machten toe te kennen aan het Verenigd College van de
réuni de la Commission communautaire commune dans le cadre de la crise Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de
sanitaire du COVID-19; gezondheidscrisis COVID-19;
Considérant que la mise en oeuvre de ces mesures appelle une Overwegende dat de uitvoering van de maatregelen een onmiddellijke
dérogation immédiate à l'application de l'article 25 § 2, et de afwijking vereist van de toepassing van artikel 25 § 2, en van artikel
l'article 28 de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les 28 van de ordonnantie van 21 november 2006 houdende de bepalingen die
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle; van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle;
Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la Commission Overwegende dat de dringendheid wordt gemotiveerd door het feit dat de
communautaire commune doit pouvoir continuer à remplir ses missions Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie zijn kernopdrachten moet
essentielles malgré les circonstances actuelles liées à la crise kunnen blijven vervullen ondanks de huidige omstandigheden die verband
sanitaire du COVID-19 et qu'il est donc fondamental d'apporter aux houden met de gezondheidscrisis ten gevolge van COVID-19 en het
bijgevolg van fundamenteel belang is de nodige wijzigingen aan te
articles 25 et 28 de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les brengen in de artikelen 25 en 28 van de ordonnantie van 21 november
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting,
les adaptations nécessaires pour lui permettre de réagir rapidement de boekhouding en de controle om haar toe te laten snel te reageren op
face aux situations auxquelles elle sera confrontée et de prendre les de situaties waarmee zij zal worden geconfronteerd en om de
décisions indispensables avec la rapidité et la souplesse requise pour noodzakelijke beslissingen te nemen met de vereiste snelheid en
répondre aux besoins; flexibiliteit om aan de behoeften tegemoet te komen;
Sur proposition du Président du Collège réuni; Op de voordracht van de Voorzitter van het Verenigd College;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 135 de la Constitution.

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.§ 1er. Conformément à l'article 25 § 1er, de l'ordonnance du

Art. 2.§ 1. Overeenkomstig artikel 25 § 1, van de ordonnantie van 21

21 novembre 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la november 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de
begroting, de boekhouding en de controle, en in afwijking van artikel
comptabilité et au contrôle, et par dérogation à l'article 25 § 2, de 25 § 2, van dezelfde ordonnantie, mag het Verenigd College
cette même ordonnance, le Collège réuni peut agir seul, pour ce qui eigenmachtig optreden, wat betreft de maatregelen die worden genomen
concerne les mesures prises dans le cadre du COVID 19, et prendre par in het kader van de COVID-19-crisis, en bij gemotiveerde beraadslaging
délibération motivée, la décision d'ouvrir les crédits nécessaires, beslissen de nodige kredieten te openen, en machtiging te verlenen tot
d'autoriser l'engagement, la liquidation et le paiement des dépenses het vastleggen, vereffenen en betalen van uitgaven boven de limiet van
au-delà de la limite des crédits budgétaires ou, en l'absence de de begrotingskredieten of, bij ontstentenis van kredieten, ten belope
crédits, à concurrence du montant fixé par la délibération. van het door de beraadslaging vastgesteld bedrag.
§ 2. L'application de l'article 25 § 2, de l'ordonnance du 21 novembre § 2. De toepassing van artikel 25 § 2, van de ordonnantie van 21
2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité november 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de
et au contrôle, est suspendue pour la durée pendant laquelle des begroting, de boekhouding en de controle wordt opgeschort voor de
pouvoirs spéciaux sont octroyés au Collège réuni, comme mentionné à termijn waarbij bijzondere machten worden toegekend aan het Verenigd
l'article 5, § 1 de l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des College, als vermeld in artikel 5, § 1 van de ordonnantie van 19 maart
pouvoirs spéciaux au Collège réuni de la Commission communautaire 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan de het Verenigd College
commune dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 . van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19 .

Art. 3.Il est créé au sein du budget des dépenses 2020 des services

Art. 3.Er wordt binnen de uitgavenbegroting 2020 van de diensten van

du Collège réuni une Mission 08, dénommée « MESURES SPECIALES »; au het Verenigd College een Opdracht 08 gecreëerd, genaamd "BIJZONDERE
sein de cette mission, un programme 001, dénommé « PROVISIONS »; au MAATREGELEN"; binnen deze opdracht, een programma 001, genaamd
sein de ce programme, une activité 99, dénommée « RESIDUAIRE » et au "PROVISIES"; binnen dit programma, een activiteit 99, genaamd
sein de cette activité, une allocation de base 08.001.99.01.0100, "RESIDUAIR", en binnen deze activiteit, een basisallocatie
dénommée « Provision ». 08.001.99.01.0100, genaamd "Provisie".

Art. 4.Par dérogation à l'article 28 de l'ordonnance du 21 novembre

Art. 4.In afwijking van artikel 28 van de ordonnantie van 21 november

2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting,
et au contrôle, les crédits prévus par délibération à l'allocation de de boekhouding en de controle, kunnen de kredieten die door
base 08.001.99.01.0100 peuvent être ventilés entre les allocations de beraadslaging worden voorzien op de basisallocatie 08.001.99.01.0100
verdeeld worden tussen de basisallocaties van de opdrachten 02, 03,
base des missions 02, 03, 04, 05 et 06 du budget des dépenses des 04, 05 en 06 van de uitgavenbegroting van de diensten van het verenigd College.
services du Collège réuni .

Art. 5.De maatregelen die worden getroffen intoepassing van de

Art. 5.Les dispositions prises en application de l'article 2, 3 et 4

artikelen 2, 3 en 4 van dit besluit worden bevestigd in het kader van
du présent arrêté sont confirmées dans le cadre du vote de de stemming van de ordonnantie houdende de eerste aanpassing van de
l'ordonnance contenant le premier ajustement du Budget général des
Dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année Algemene Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke
budgétaire 2020 ou au plus tard dans le délai visé à l'article 4, Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2020 of uiterlijk binnen
alinéa 1er, de l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des de termijn bedoeld in artikel 4, eerste lid, van de ordonnantie van 19
maart 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan het Verenigd
pouvoirs spéciaux au Collège réuni de la Commission communautaire College van de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie in het kader
commune dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19. van de gezondheidscrisis COVID-19.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de son

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de datum van zijn goedkeuring

approbation par le Collège réuni. door het Verenigd College.
Bruxelles, le 23 avril 2020. Brussel, 23 april 2020.
Pour le Collège réuni, Voor het Verenigd College:
De Voorzitter van het Verenigd College De Voorzitter van het Verenigd College
R. VERVOORT R. VERVOORT
Les Membres du Collège réuni, compétents pour les Prestations De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
familiales, le Budget, la Fonction publique et les Relations Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
extérieures,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
S. GATZ S. GATZ
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
A. MARON A. MARON
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^