Arrêté du Comité de direction du Service public fédéral Finances portant délégation de certaines compétences aux comités de gestion | Besluit van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën houdende delegatie van sommige bevoegdheden aan de beheerscomités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
22 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Comité de direction du Service public | 22 NOVEMBER 2017. - Besluit van het Directiecomité van de Federale |
fédéral Finances portant délégation de certaines compétences aux | Overheidsdienst Financiën houdende delegatie van sommige bevoegdheden |
comités de gestion | aan de beheerscomités |
Le Comité de direction du Service public fédéral finances, | Het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van |
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en | |
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions | van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair |
particulières applicables aux agents statutaires, l'article 17; | personeel, artikel 17; |
Vu l'arrêté du Comité de direction du Service public fédéral Finances | Gelet op het besluit van het Directiecomité van de Federale |
du 25 novembre 2014 donnant délégation de compétences aux comités de | Overheidsdienst Financiën van 25 november 2014 houdende delegatie van |
gestion; | bevoegdheden aan de beheerscomités; |
Vu les décisions du Comité de direction des 29 septembre 2017 et 27 | Gelet op de beslissingen van het Directiecomité van 29 september 2017 |
octobre 2017, | en 27 oktober 2017, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° statut : l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des | 1° statuut: het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
agents de l'Etat; | statuut van het Rijkspersoneel; |
2° règlement organique : l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le | 2° organiek reglement: het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot |
règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les | vaststelling van het organiek reglement van de Federale |
dispositions particulières applicables aux agents statutaires; | Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van |
toepassing zijn op het statutair personeel; | |
3° degré de la hiérarchie : degré de la hiérarchie tel que fixé par | 3° trap van de hiërarchie: trap van de hiërarchie zoals vastgesteld |
l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de | bij koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het |
l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en | oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
constituent un même degré de la hiérarchie. | federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen. |
Art. 2.Pour les mutations des agents du niveau D, C ou B ou de la |
Art. 2.Voor de mutaties van de ambtenaren van het niveau D, C of B of |
classe A1, A2 ou A3 au sein d'une même entité, les compétences | van de klasse A1, A2 of A3 binnen eenzelfde entiteit worden de door |
octroyées au Comité de direction par le règlement organique sont | het organiek reglement toegekende bevoegdheden aan het Directiecomité, |
déléguées aux comités de gestion compétents, à l'exception des | gedelegeerd aan de bevoegde beheerscomités, met uitzondering van de |
mutations dans des emplois qui relèvent du deuxième degré de la | mutaties in de betrekkingen behorend tot de tweede trap van de |
hiérarchie d'un cadre l'inguistique du Service public fédéral | hiërarchie van een taalkader van de Federale Overheidsdienst |
Finances. | Financiën. |
Art. 3.Délégation est donnée aux comités de gestion pour ce qui |
Art. 3.Delegatie wordt verleend aan de beheerscomités om voor de |
concerne les emplois de la classe A1, A2 ou A3 des entités pour | betrekkingen van de klasse A1, A2 of A3 van de entiteiten waarvoor ze |
lesquelles ils sont compétents, pour exercer les compétences octroyées | bevoegd zijn, de bevoegdheden uit te oefenen die aan het |
au Comité de direction par le règlement organique et l'arrêté royal du | Directiecomité zijn toevertrouwd door het organiek reglement en het |
7 août 1939 organisant la carrière et l'évaluation des agents de | koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de |
l'Etat, en matière de promotions, à l'exception des promotions dans | loopbaan van het rijkspersoneel, inzake bevordering, met uitzondering |
des emplois qui relèvent du deuxième degré de la hiérarchie d'un cadre | van de bevorderingen in de betrekkingen behorend tot de tweede trap |
linguistique du Service public fédéral Finances. | van de hiërarchie van een taalkader van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
Art. 4.Délégation est donnée aux comités de gestion pour ce qui |
Art. 4.Delegatie wordt verleend aan de beheerscomités om voor de |
concerne les agents du niveau D, C ou B ou de la classe A1, A2 ou A3 | ambtenaren van het niveau D, C of B of klasse A1, A2 of A3, die |
relevant d'une entité pour laquelle le comité de gestion est | behoren tot een entiteit waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de |
compétent, pour exercer les compétences en matière de régime | bevoegdheden uit te oefenen die door het statuut aan het |
disciplinaire octroyées au Comité de direction par le statut. | Directiecomité zijn toevertrouwd inzake tucht. |
Art. 5.Lorsque le Président du Comité de gestion l'estime nécessaire, |
Art. 5.Wanneer de Voorzitter van het Beheerscomité het nodig acht, |
il peut renvoyer, avec l'accord du Président du Comité de Direction, | kan hij, met het akkoord van de Voorzitter van het Directiecomité, een |
un dossier au Comité de direction. | dossier doorverwijzen naar het Directiecomité. |
Art. 6.L'arrêté du Comité de direction du Service public fédéral |
Art. 6.Het besluit van het Directiecomité van de Federale |
Finances du 25 novembre 2014 donnant délégation de compétences aux | Overheidsdienst Financiën van 25 november 2014 houdende delegatie van |
comités de gestion est abrogé. | bevoegdheden aan de beheerscomités, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après | afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op |
sa publication au Moniteur belge. | de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 22 novembre 2017. | Brussel, 22 november 2017. |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |