← Retour vers "Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales "
Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales | Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 22 MARS 2016. - Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales Le Président du comité de direction, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 22 MAART 2016. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen De Voorzitter van het directiecomité, |
Vu le Règlement (UE) n° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 | Gelet op Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad van 7 oktober 2010 |
betreffende de administratieve samenwerking en de bestrijding van | |
concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude | fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde |
dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (refonte) (ci-après | (herschikking), (hierna de Verordening); |
le Règlement); Vu l'Arrêté Ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het Ministerieel Besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu la mise en oeuvre du Règlement ci-dessus (articles 2 et 4) par | Gelet op de uitvoering van bovenvermelde Verordening (art. 2 en 4) |
laquelle l'autorité compétente du Président du comité de direction est | waarbij de bevoegde autoriteit van de Voorzitter van het |
déléguée au bureau central de liaison (TVA), | directiecomité wordt gedelegeerd aan het centraal verbindingsbureau (BTW), |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, le |
Artikel 1.Bij de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, wordt de |
service Relations Internationales est désigné bureau central de | dienst Internationale betrekkingen aangewezen als centraal |
liaison (TVA) avec possibilité de délégation de son autorité | verbindingsbureau (BTW) met mogelijkheid tot delegatie van haar |
compétente à d'autres services ou fonctionnaires. | bevoegde autoriteit aan andere diensten of ambtenaren. |
Ce bureau central de liaison (TVA) est le responsable privilégié des | Dit centraal verbindingsbureau (BTW) draagt de primaire |
contacts avec les autre Etats membres et avec la Commission dans le | verantwoordelijkheid voor de contacten met de andere lidstaten en met |
domaine de la coopération administrative, conformément aux articles 2 | de Commissie op het gebied van de administratieve samenwerking, |
et 4 du Règlement. | conform de artikelen 2 en 4 van de Verordening. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Bruxelles, le 22 mars 2016. | Brussel, 22 maart 2016. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |