Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 22/05/2008
← Retour vers "Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel de l'Office national de l'Emploi "
Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel de l'Office national de l'Emploi Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 MAI 2008. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du 22 MEI 2008. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het
personnel de l'Office national de l'Emploi personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Le Comité de gestion, Het Beheerscomité,
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende de
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare
instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels,
régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; in het bijzonder artikel 19, § 1;
Vu l'arrêté royal du 29 avril 2002 portant approbation du premier Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2002 tot goedkeuring van
contrat d'administration de l'Office national de l'Emploi et fixant de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor
des mesures en vue du classement de cet office parmi les institutions Arbeidsvoorziening en betreffende de vaststelling van de maatregelen
tot rangschikking van bedoelde Rijksdienst bij de openbare
publiques de sécurité sociale, publié au Moniteur belge du 8 juin 2002; instellingen van sociale zekerheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 2002;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant classification des Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de
fonctions de niveau A publié au Moniteur belge du 22 janvier 2008; classificatie van de functies van niveau A bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2008;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 30 Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot wijziging van
novembre 2003 relatif à la désignation, à l'exercice et à la het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de aanduiding,
pondération des fonctions de management dans les institutions de uitoefening en de weging van managementfuncties in de openbare
publiques de sécurité sociale, publié au Moniteur belge du 8 février 2008; instellingen van sociale zekerheid bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2008;
Vu les circulaires n° 544 du 5 mars 2004 et n°550 du 10 novembre 2004; Gelet op de omzendbrieven nr. 544 van 5 maart 2004 en nr. 550 van 10
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi, november 2004; Gelet op het advies van de Directieraad van de Rijksdienst voor
donné le 31.03.2008; Arbeidsvoorziening van 31.03.2008;
Vu la concertation au sein du Comité intermédiaire de concertation de Gelet op het overleg met het Tussenoverlegcomité van de Rijksdienst
l'Office national de l'Emploi le 16.04.2008; voor Arbeidsvoorziening van 16.04.2008;
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement du Budget de l'Office Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de
national de l'Emploi, donné le 22 mai 2008; Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening van 22 mei 2008;
Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
en sa séance du 22 mai 2008, Arbeidsvoorziening in zitting van 22 mei 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le plan de personnel de l'Office national de l'Emploi est

Artikel 1.Het personeelsplan van de Rijksdienst voor

déterminé comme suit : Arbeidsvoorziening wordt vastgesteld als volgt:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Sont créées à l'administration centrale quatre fonctions de

Art. 2.Worden gecreëerd op het hoofdbestuur vier directiefuncties

direction appartenant à la classe A5, six fonctions de direction behorende tot de klasse A5, zes directiefuncties behorende tot de
appartenant à la classe A4 et quatre fonctions de direction klasse A4 en vier directiefuncties behorende tot de klasse A3, in
appartenant à la classe A3, en application de l'arrêté royal du 20 toepassing van het voornoemd koninklijk besluit van 20 december 2007
décembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 30 novembre 2003 précité. tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 2003.

Art. 3.Le cas échéant, les membres du personnel en surnombre dans les

Art. 3.In voorkomend geval bezetten de personeelsleden in overtal in

niveaux D ou C, occupent un emploi respectivement dans les niveaux C ou B. niveau D of C, een betrekking in respectievelijk niveau C of B.
Les membres du personnel en surnombre dans le niveau C à la suite De personeelsleden in overtal in niveau C ten gevolge van een
d'une promotion dans un niveau supérieur occupent un emploi dans le bevordering door verhoging in niveau, kunnen een betrekking in niveau
niveau B, à concurrence du nombre prévu dans l'article 1er. B bezetten maximum ten belope van het aantal voorzien in artikel 1.

Art. 4.Les recrutements et les promotions qui résultent du plan du

Art. 4.De aanwervingen en de bevorderingen die uit het personeelsplan

personnel seront réalisés uniquement dans le respect des possibilités voortvloeien, zullen slechts doorgevoerd worden mits inachtname van de
budgétaires. budgettaire mogelijkheden.
Conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant Conform artikel 20 van het koninklijk besluit van 3 april 1997
des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de
openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van
de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de
juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de
la viabilité des régimes légaux des pensions, l'occupation des unités wettelijke pensioenstelsels, zal de bezetting van de in artikel 1
à temps plein fixées à l'article 1er, par recrutement, promotion ou opgenomen voltijdse eenheden, via werving, bevordering of mobiliteit
geschieden binnen de grenzen van de bepalingen van de
mobilité, sera effectuée dans les limites des dispositions du contrat bestuursovereenkomst bedoeld in artikel 5, § 2, 6° van het hoger
d'administration visées à l'article 5, § 2, 6° de l'arrêté royal du 3 geciteerde koninklijk besluit van 3 april 1997, voor wat de statutaire
avril 1997 cité ci-dessus, pour ce qui concerne les fonctionnaires ambtenaren betreft, en binnen de grenzen van de bepalingen van de
statutaires, et dans les limites des dispositions du contrat
d'administration visées à l'article 5, § 2, 5°, du même arrêté royal, bestuursovereenkomst bedoeld in artikel 5, § 2, 5°, van hetzelfde
pour ce qui concerne le personnel employé en vertu d'un contrat de koninklijk besluit, wat de personeelsleden tewerkgesteld krachtens een
travail. arbeidsovereenkomst betreft.

Art. 5.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le

Art. 5.Binnen de grenzen van de budgettaire enveloppe in de

contrat d'administration, l'Office national de l'emploi est autorisé à bestuursovereenkomst is de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
engager sous contrat de travail des membres du personnel en gemachtigd om personeelsleden met een arbeidsovereenkomst aan te
remplacement des emplois statutaires vacants visés à l'article 1er werven ter vervanging van de vacante, statutaire betrekkingen bedoeld
ainsi qu'en remplacement des membres du personnel temporairement in artikel 1, evenals ter vervanging van tijdelijk afwezige
absents ou exerçant leur fonction à temps partiel. personeelsleden of personeelsleden die hun functie deeltijds

Art. 6.La décision du Comité de gestion du 20 juillet 2006 portant

uitoefenen.

Art. 6.De beslissing van het Beheerscomité van 20 juli 2006 tot

fixation du plan du personnel de l'Office national de l'Emploi, est vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor
abrogée. Arbeidsvoorziening, wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date du 22 mai 2008.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op datum van 22 mei 2008.

Bruxelles, le 22 mai 2008. Brussel, 22 mei 2008.
XAVIER VERBOVEN, XAVIER VERBOVEN,
Président du Comité de gestion Voorzitter van het Beheerscomité
KAREL BAECK, KAREL BAECK,
Administrateur général Administrateur-generaal
^