Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 22/04/1999
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni fixant les données à enregistrer par les services de santé mentale et modifiant l'arrêté du Collège réuni du 7 mai 1998 relatif aux procédures et normes d'agrément, à l'octroi de subventions et aux conventions concernant les services de santé mentale "
Arrêté du Collège réuni fixant les données à enregistrer par les services de santé mentale et modifiant l'arrêté du Collège réuni du 7 mai 1998 relatif aux procédures et normes d'agrément, à l'octroi de subventions et aux conventions concernant les services de santé mentale Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van de door de diensten voor geestelijke gezondheidszorg te registreren gegevens en tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van 7 mei 1998 inzake de erkenningsprocedures en -normen, de toekenning van subsidies en de overeenkomsten betreffende de diensten voor geestelijke gezondheidszorg
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 AVRIL 1999. - Arrêté du Collège réuni fixant les données à 22 APRIL 1999. - Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van
enregistrer par les services de santé mentale et modifiant l'arrêté du de door de diensten voor geestelijke gezondheidszorg te registreren
gegevens en tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van
Collège réuni du 7 mai 1998 relatif aux procédures et normes 7 mei 1998 inzake de erkenningsprocedures en -normen, de toekenning
d'agrément, à l'octroi de subventions et aux conventions concernant van subsidies en de overeenkomsten betreffende de diensten voor
les services de santé mentale geestelijke gezondheidszorg
Le Collège réuni, Het Verenigd College,
Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à l'agrément et aux Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de erkenning en
subventions des services de santé mentale; de subsidiëring van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg;
Vu l'arrêté du Collège réuni du 7 mai 1998 relatif aux procédures et Gelet op het besluit van het Verenigd College van 7 mei 1998 inzake de
normes d'agrément, à l'octroi de subventions et aux conventions erkenningsprocedures en -normen, de toekenning van subsidies en de
concernant les services de santé mentale; overeenkomsten betreffende de diensten voor geestelijke
Vu l'avis de la Section des institutions et services de santé mentale gezondheidszorg; Gelet op het advies van de Afdeling instellingen en diensten voor
du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes, donné geestelijke gezondheidszorg van de Adviesraad voor gezondheids- en
le 26 mars 1999; welzijnszorg, gegeven op 26 maart 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à l'agrément Overwegende dat de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de
et aux subventions des services de santé mentale est en vigueur depuis erkenning en de subsidiëring van de diensten voor geestelijke
le 1er juillet 1998; gezondheidszorg sinds 1 juli 1998 van kracht is;
Considérant que le présent arrêté modifie l'annexe 1 à l'arrêté du 7 Overwegende dat dit besluit bijlage 1 bij het besluit van 7 mei 1998
mai 1998 relatif aux procédures et normes d'agrément, à l'octroi de inzake de erkenningsprocedures en -normen, de toekenning van subsidies
subventions et aux conventions concernant les services de santé en de overeenkomsten betreffende de diensten voor geestelijke
mentale; gezondheidszorg wijzigt;
Considérant que cette modification concerne une échelle barémique de Overwegende dat deze wijziging over een weddenschaal van de
la fonction psychiatrique ou pédopsychiatrique plus avantageuse pour psychiatrische of pedopsychiatrische functie gaat die voor de diensten
les services de santé mentale; voor geestelijke gezondheidszorg voordeliger is;
Considérant que les services de santé mentale doivent connaître dans Overwegende dat de diensten voor geestelijke gezondheidszorg zo snel
les plus brefs délais leur enveloppe prévisionnelle à partir de mogelijk hun previsionele enveloppe moeten kennen van waaruit de
laquelle sont payées les avances trimestrielles; driemaandelijkse voorschotten worden betaald;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor
politique de santé; het gezondheidsbeleid;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'annexe 1 à l'arrêté du Collège réuni du 7 mai 1998

Artikel 1.Bijlage 1 bij het besluit van het Verenigd College van 7

relatif aux procédures et normes d'agrément, à l'octroi de subventions mei 1998 inzake de erkenningsprocedures en -normen, de toekenning van
et aux conventions concernant les services de santé mentale est subsidies en de overeenkomsten betreffende de diensten voor
remplacée par l'annexe 1 au présent arrêté. geestelijke gezondheidszorg wordt vervangen door bijlage 1 bij dit

Art. 2.En application de l'article 23 de l'ordonnance du 17 juillet

besluit.

Art. 2.Met toepassing van artikel 23 van de ordonnantie van 17 juli

1997 relative à l'agrément et aux subventions des services de santé 1997 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor
mentale, les travailleurs de tout service de santé mentale remplissent geestelijke gezondheidszorg, vullen de werknemers van elke dienst voor
mensuellement et par fonction une feuille statistique, conformément au geestelijke gezondheidszorg maandelijks en per functie een statistisch
modèle visée à l'annexe 2. blad in overeenkomstig het in bijlage 2 bedoeld model.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 1er qui produit ses Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, behalve artikel 1 dat
effets le 1er juillet 1998. uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1998.

Art. 4.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de

Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het

santé, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. gezondheidsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 avril 1999. Brussel, 22 april 1999.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Le Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
compétent pour la Politique de santé, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
H. HASQUIN J. CHABERT
Annexes Bijlagen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Collège réuni du 22 avril 1999. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van het Verenigd College van 22 april 1999.
Le Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
compétent pour la Politique de santé, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
H. HASQUIN J. CHABERT
^