Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 21/03/2025
← Retour vers "Arrêté du directeur général de la direction générale Personnel et Organisation portant délégation de compétence et de signature dans certaines matières de personnel"
Arrêté du directeur général de la direction générale Personnel et Organisation portant délégation de compétence et de signature dans certaines matières de personnel Besluit van de directeur-generaal van de algemene directie Personeel en Organisatie houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening inzake sommige personeelsaangelegenheden
21 MARS 2025. - Arrêté du directeur général de la direction générale 21 MAART 2025. - Besluit van de directeur-generaal van de algemene
Personnel et Organisation portant délégation de compétence et de directie Personeel en Organisatie houdende delegatie van bevoegdheid
signature dans certaines matières de personnel en ondertekening inzake sommige personeelsaangelegenheden
Le directeur général de la direction générale Personnel et De directeur-generaal van de algemene directie Personeel en
Organisation, Organisatie,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat ; statuut van het Rijkspersoneel;
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
carrière des agents de l'Etat ; evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel ;
Vu l'arrêté royal du du 14 janvier 2022 relatif à l'évaluation dans la Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de
Fonction publique fédérale ; evaluatie in het federaal openbaar ambt ;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le chef de service compétent en matière de stage et

Artikel 1.Het diensthoofd bevoegd voor stage en evaluatie van de

d'évaluation auprès de la direction générale Personnel et Organisation algemene directie Personeel en Organisatie van de Federale
du Service public fédéral Intérieur est habilité au nom du directeur Overheidsdienst Binnenlandse Zaken is, wat het personeel van deze
général de cette direction, en ce qui concerne le personnel de ce overheidsdienst betreft, gemachtigd om namens de directeur-generaal
service public, à prendre les mesures suivantes en ce qui concerne van deze directie de volgende maatregelen te nemen betreffende de
l'évaluation du membre du personnel qui n'est pas stagiaire : evaluatie van het personeelslid dat geen stagiair is :
1° organiser une médiation en cas d'absence de consensus sur la 1° een bemiddeling organiseren als er geen consensus bereikt kan
description de fonction ou les objectifs de prestation et de worden over de functiebeschrijving of de prestatiedoelstellingen en de
développement personnel ; persoonlijke ontwikkelingsdoelstellingen ;
2° vérifier que chaque membre du personnel obtient son entretien de 2° nagaan of elk personeelslid zijn evaluatiecyclusgesprek krijgt ;
cycle d'évaluation ;
3° veiller à la mise en oeuvre de la remédiation du membre du 3° toezien op de implementering van de remediëring van het
personnel. personeelslid.

Art. 2.Le chef de service compétent en matière de formations auprès

Art. 2.Het diensthoofd bevoegd voor opleidingen van de algemene

de la direction générale Personnel et Organisation du Service public directie Personeel en Organisatie van de Federale Overheidsdienst
fédéral Intérieur est habilité au nom du directeur de cette direction, Binnenlandse Zaken is, wat het personeel van deze overheidsdienst
en ce qui concerne le personnel de ce service public, à marquer son betreft, gemachtigd om namens de directeur-generaal van deze directie
accord sur le choix des trois épreuves de la deuxième série d'épreuves zijn akkoord te verlenen voor de keuze van de drie proeven van de
d'accession au niveau A qui sont choisies de commun accord par le tweede reeks proeven voor de overgang naar het niveau A die in
candidat et le directeur général Personnel et Organisation. onderling akkoord tussen de kandidaat en de directeur-generaal
Personeel en Organisatie worden gekozen.

Art. 3.Un représentant de niveau A de la direction générale Personnel

Art. 3.Een vertegenwoordiger van niveau A van de algemene directie

et Organisation est habilité au nom du directeur général de cette Personeel en Organisatie wordt gemachtigd om, in naam van de
direction : directeur-generaal van deze directie :
1° à assister, à la demande du stagiaire, aux entretiens de 1° op vraag van de stagiair de functioneringsgesprekken bij te wonen
fonctionnement qui sont tenus durant le stage entre l'évaluateur et le die tijdens de stage tussen de evaluator en de stagiair worden
stagiaire ; gehouden ;
2° à assister, à la demande de l'agent de l'Etat, aux entretiens de 2° op vraag van de ambtenaar de functioneringsgesprekken bij te wonen
fonctionnement qui sont tenus durant le trajet d'apprentissage die tijdens het werkplekleertraject tussen de evaluator en de aspirant
professionnel entre l'évaluateur et l'aspirant. worden gehouden.

Art. 4.Un représentant du service Personnel et Organisation de la

Art. 4.Een vertegenwoordiger van de dienst Personeel en Organisatie

direction générale à laquelle appartient le membre du personnel van de algemene directie waartoe het desbetreffende personeelslid
concerné est habilité au nom du directeur général de la direction behoort, wordt gemachtigd om, in naam van de directeur-generaal van de
générale Personnel et Organisation : algemene directie Personeel en Organisatie :
1° à être entendu par la commission d'évaluation en cas de recours 1° door de evaluatiecommissie gehoord te worden indien een
introduit par un membre du personnel qui n'est pas stagiaire contre personeelslid dat geen stagiair is beroep heeft aangetekend tegen een
une mention "insuffisant" ou son rapport d'évaluation ; vermelding "onvoldoende" of het evaluatieverslag ;
2° pendant la période de prolongation du stage consécutive à une 2° gedurende de periode van verlenging van de stage ten gevolge van
absence de plus de 30 jours ouvrables, à se concerter avec een afwezigheid van meer dan 30 werkdagen met de evaluator te
l'évaluateur afin de déterminer s'il y a lieu pour le stagiaire de overleggen om te bepalen of er voor de stagiair reden bestaat om zijn
compléter sa formation ou de mettre en place toute autre mesure de opleiding voort te zetten of om enige andere maatregel tot
perfectionnement ; perfectionering te implementeren;
3° à entendre l'agent qui soumet une demande d'affectation temporaire 3° het personeelslid te horen dat een verzoek indient om tijdelijk
dans un emploi d'une classe directement inférieure ou d'un niveau geaffecteerd te worden in een betrekking van een rechtstreeks lagere
directement inférieur. klasse of van een rechtstreeks lager niveau.

Art. 5.Un représentant du service Personnel et Organisation de la

Art. 5.Een vertegenwoordiger van de dienst Personeel en Organisatie

direction générale à laquelle appartient le stagiaire concerné, au van de algemene directie waartoe de desbetreffende stagiair behoort,
minimum du même niveau ou de la même classe que le stagiaire et die minstens van hetzelfde niveau of van dezelfde klasse is als de
appartenant au même rôle linguistique, est habilité au nom du stagiair en tot dezelfde taalrol behoort, wordt gemachtigd om, in naam
directeur général de la direction générale Personnel et Organisation à van de directeur-generaal van de algemene directie Personeel en
réaliser l'évaluation du stagiaire en cas de manquement de Organisatie de evaluatie van de stagiair uit te voeren in geval van
l'évaluateur. nalatigheid van de evaluator.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2025.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025.

Bruxelles, le 21 mars 2025. Brussel, 21 maart 2025.
L. FLAMEND L. FLAMEND
^