← Retour vers "Arrêté fixant les grades des membres du personnel de Bruxelles Prévention & Sécurité qui constituent un même degré de hiérarchie "
Arrêté fixant les grades des membres du personnel de Bruxelles Prévention & Sécurité qui constituent un même degré de hiérarchie | Besluit tot vaststelling van de graden van de personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 JANVIER 2016. - Arrêté fixant les grades des membres du personnel de Bruxelles Prévention & Sécurité qui constituent un même degré de hiérarchie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ; | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 JANUARI 2016. - Besluit tot vaststelling van de graden van de personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 43 ; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 43; |
Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 portant création de Bruxelles | Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 houdende oprichting van |
Prévention & Sécurité ; | Brussel Preventie & Veiligheid; |
Vu le plan de personnel de Bruxelles Prévention & Sécurité approuvé le | Gelet op het personeelsplan van Brussel Preventie & Veiligheid dat de |
5 mars 2015 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 5 maart 2015 heeft goedgekeurd; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; |
Vu l'accord de la ministre chargée de la Fonction publique ; | Gelet op het akkoord van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken; |
Vu la consultation des organisations syndicales reconnues, en | Gelet op de raadpleging van de erkende syndicale organisaties in |
application de l'article 54, deuxième alinéa, des lois sur l'emploi | toepassing van artikel 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik |
des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, en op de |
et les réponses de ces organisations ; | antwoorden van deze organisaties; |
Vu l'avis du 8 décembre 2015 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies van 8 december 2015 van de Vaste Commissie voor |
linguistique ; | Taaltoezicht; |
Sur la proposition du Ministre-Président ; | Op voordracht van de Minister-President; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En vue de l'application de l'article 43, § 2, des lois |
Artikel 1.In toepassing van artikel 43, § 2, van de wetten op het |
sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
juillet 1966, les divers grades constituant un même degré de la | worden de verschillende graden die eenzelfde trap van de hiërarchie |
hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : | vormen, vastgesteld als volgt: |
- 1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+ ; | - Eerste trap : de graden die behoren tot de rangen A5 en A4+; |
- 2e degré : les grades répartis dans les rangs A4 et A3 ; | - Tweede trap : de graden die behoren tot de rangen A4 en A3; |
- 3e degré : les grades répartis dans les rangs A2 et A1 ; | - Derde trap : de graden die behoren tot de rangen A2 en A1; |
- 4e degré : les grades répartis dans les rangs B2 et B1 ; | - Vierde trap : de graden die behoren tot de rangen B2 en B1; |
- 5e degré : les grades répartis dans les rangs C2 et C1 ; | - Vijfde trap : de graden die behoren tot de rangen C2 en C1; |
- 6e degré : les grades répartis dans les rangs D2 et D1 ; | - Zesde trap : de graden die behoren tot de rangen D2 en D1; |
- 7e degré : les grades répartis dans les rangs E2 et E1. | - Zevende trap : de graden die behoren tot de rangen E2 en E1. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het besluit van |
vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het administratief |
fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles | statuut en de bezoldigingsregeling van het personeel van Brussel |
Prévention & Sécurité. | Preventie & Veiligheid van kracht wordt. |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister-President wordt belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 21 janvier 2016. | Brussel, 21 januari 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |