← Retour vers "Arrêté du Collège n° 03/593 relatif à la redistribution et le transfert des crédits dans le budget de l'année 2003. - Extrait "
Arrêté du Collège n° 03/593 relatif à la redistribution et le transfert des crédits dans le budget de l'année 2003. - Extrait | Collegebesluit nr. 03/593 houdende herverdeling en overdracht van kredieten in de begroting over het dienstjaar 2003. - Uittreksel |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 18 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Collège n° 03/593 relatif à la redistribution et le transfert des crédits dans le budget de l'année 2003. - Extrait Le Collège, Après délibération, | VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 18 DECEMBER 2003. - Collegebesluit nr. 03/593 houdende herverdeling en overdracht van kredieten in de begroting over het dienstjaar 2003. - Uittreksel Het College, Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Avec l'application d'article 8, paragraphe 3 de l'arrêté |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 8, alinea 3 van het besluit van |
du Gouvernement flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et | de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begroting- |
comptable de la Commission communautaire flamande et d'article 3 du | en rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en artikel 3 |
règlement n° 02/011 du 3 décembre 2002 fixant le budget de l'année | van de verordening nr. 02/011 van 3 december 2002 tot vaststelling van |
2003, une redistribution des crédits entre des sous-articles des | de begroting voor het dienstjaar 2003, wordt een herverdeling van |
suivants articles principaux est effectuée : | kredieten tussen subartikelen van de volgende hoofdartikelen uitgevoerd : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Avec l'application d'article 8, paragraphe 3 de l'arrêté du |
Art. 2.Met toepassing van artikel 8, alinea 3 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et | Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begroting- en |
comptable de la Commission communautaire flamande et d'article 4 du | rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en artikel 4 van |
règlement n° 02/011 du 3 décembre 2002 fixant le budget de l'année | de verordening nr. 02/11 van 3 december 2002 tot vaststelling van de |
2003, le Collège est mandaté à appliquer les crédits de nature | begroting voor het dienstjaar 2003, wordt het College gemachtigd om de |
économique 72 et ceux qui se rapportent à l'aménagement de terrains et | kredieten met economische natuur 72 en die betrekking hebben op de |
à la construction, à l'agrandissement, aux réparations étendues et à | aanleg van gronden en oprichting, vergroting, omvangrijke |
la transformation de bâtiments, pour l'achat de terrains et de | herstellingen en verbouwingen van gebouwen, aan te wenden voor de |
bâtiments, pour des études et d'autres investissements pour le même | aankoop van gronden en gebouwen, studies en andere investeringen voor |
but : | hetzelfde doel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Avec l'application d'article 8, paragraphe 3 de l'arrêté du |
Art. 3.Met toepassing van artikel 8, alinea 3 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et | Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begroting- en |
comptable de la Commission communautaire flamande et d'article 15 du | rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en artikel 15 van |
règlement n° 02/11 du 3 décembre 2002 fixant le budget de l'année | de verordening nr. 02/11 van 3 december 2002 tot vaststelling van de |
2003, le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans | begroting voor het dienstjaar 2003, wordt het College gemachtigd om de |
articles 57002/123-06 57006/123-06 pour des frais du personnel, des | kredieten ingeschreven op de artikelen 57002/123-06 57006/123-06 aan |
frais de fonctionnement, et des transferts dans le cadre de la | te wenden voor personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in het |
communication, la langue et les médias : | kader van communicatie, taal en media : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Avec l'application d'article 8, paragraphe 3 de l'arrêté du |
Art. 4.Met toepassing van artikel 8, alinea 3 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et | Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begroting- en |
comptable de la Commission communautaire flamande et d'article 16 du | rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en artikel 16 van |
règlement n° 02/11 du 3 décembre 2002 fixant le budget de l'année | de verordening nr. 02/11 van 3 december 2002 tot vaststelling van de |
2003, le Collège est mandaté à répartir le crédit inséré dans les | begroting voor het dienstjaar 2003, wordt het College gemachtigd om |
articles 300/115-01, 30001/115-01 et 300/117-01 sur tous les articles | het krediet ingeschreven op de artikels 300/115-01, 30001/115-01 en |
300/117-01 te spreiden over alle artikels met economische natuur 115 | |
de nature économique 115 et 117 à base de l'emploi du personnel dans | en 117 op basis van het inzetten van het personeel over de |
différents secteurs. | verschillende sectoren. |
Les membres du Collège, | De Collegeleden, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
P. SMET. | P. SMET |