Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 17/12/2008
← Retour vers "Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Besluit van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
17 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut 17 DECEMBER 2008. - Besluit van de Raad van beheer van het
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot
le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de
travailleurs indépendants sociale verzekeringen der zelfstandigen
Le Conseil d'administration, De Raad van beheer,
Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, § 4, modifié en inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; artikel 21, § 4, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par la van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, laatst
loi-programme du 9 juillet 2004; gewijzigd bij de programmawet van 9 juli 2004;
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van
contrat d'administration de l'Institut national d'assurances sociales de tweede bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor de sociale
pour travailleurs indépendants; verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen,
le 16 décembre 2008; gegeven op 16 december 2008;
Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen,
le 28 novembre 2008; gegeven op 28 november 2008;
Délibérant en sa séance du 17 décembre 2008, Beraadslagende in zijn vergadering van 17 december 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel de l'Institut national

Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de

d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit : sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld :
A. Services centraux A. Centrale diensten
Fonctions de mandat Mandaatfuncties
Administrateur général 1 Administrateur-generaal 1
Administrateur général adjoint 1 Adjunct-administrateur-generaal 1
Niveau A Niveau A
Classe A4 Klasse A4
Conseiller général 4 Adviseur-generaal 4
Classe A3 Klasse A3
Conseiller 18 Adviseur 18
Classe A2/Classe A1 Klasse A2/Klasse A1
Attaché 61 Attaché 61
Niveau B Niveau B
Expert administratif 23 Administratief deskundige 23
Expert financier 4 Financieel deskundige 4
Expert technique 4 Technisch deskundige 4
Niveau C Niveau C
Assistant administratif 145 Administratief assistent 145
Assistant technique 2 Technisch assistent 2
Niveau D Niveau D
Collaborateur administratif 32 Administratief medewerker 32
Collaborateur technique 6 Technisch medewerker 6
B. Services régionaux B. Gewestelijke diensten
Niveau A Niveau A
Classe A3 Klasse A3
Conseiller 7 Adviseur 7
Classe A2/Classe A1 Klasse A2/Klasse A1
Attaché 42 Attaché 42
Niveau B Niveau B
Expert administratif 49 Administratief deskundige 49
Expert technique 43 Technisch deskundige 43
Niveau C Niveau C
Assistant administratif 226 Administratief assistent 226
Niveau D Niveau D
Collaborateur administratif 39 Administratief medewerker 39
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ des § 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek
titulaires : van de titularissen ervan :
Services régionaux Gewestelijke diensten
Niveau D Niveau D
Collaborateur administratif 20 Administratief medewerker 20
§ 3. Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus § 3. In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden
que lorsque les postes de travail de contractuels visés à l'article 5, voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen, vermeld in
§ 1er, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ artikel 5, § 1, waarvoor ze in de plaats komen afgeschaft worden bij
des titulaires : het vertrek van de titularissen ervan :
Services centraux Centrale diensten
Niveau A Niveau A
Attaché 3 Attaché 3
Niveau B Niveau B
Expert administratif 1 Administratief deskundige 1
Niveau C Niveau C
Assistant administratif 21 Administratief assistent 21
§ 4. Le Commissaire du gouvernement du budget constatera que la § 4. De Regeringscommissaris van begroting zal, vóór de bezetting van
condition requise au § 3 est remplie, préalablement à l'occupation des de betrekkingen, vaststellen dat de voorwaarde in § 3 vervuld is.
emplois.

Art. 2.§ 1er. L'attribution d'emplois par promotion se fera dans le

Art. 2.§ 1. Bij de toewijzing van bevorderingsbetrekkingen zullen de

respect des normes de programmation sociale. normen van de sociale programmatie worden nageleefd.
§ 2. Les emplois de niveau C repris à l'article 1er, § 1 sont répartis § 2. De betrekkingen van niveau C opgenomen in artikel 1, § 1 worden
comme suit : onderverdeeld als volgt :
50 emplois d'assistant administratif sont rémunérés dans l'échelle de 50 betrekkingen van administratief assistent worden bezoldigd in de
traitement 22B en extinction. weddenschaal 22B in uitdoving.

Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans

Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
les emplois d'une échelle de traitement en application des in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 2. artikel 2 vastgestelde betrekkingen.

Art. 4.Dans les limites des crédits de personnel, fixés dans le

Art. 4.Binnen de personeelskredieten, vastgesteld in de

contrat d'administration, des agents statutaires, temporairement bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire
absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. personeelsleden worden vervangen door contractuele personeelsleden.

Art. 5.§ 1er. L'Institut national d'assurances sociales pour

Art. 5.§ 1. Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der

travailleurs indépendants est autorisé à maintenir en service dans les zelfstandigen wordt gemachtigd om in de centrale diensten personen bij
services centraux des personnes sous contrat de travail en vue de arbeidsovereenkomst in dienst te houden om te voldoen aan
répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de looptijd van
la durée de validité du contrat d'administration : de bestuursovereenkomst :
a) Pour le service Sociétés : a) Voor de dienst Vennootschappen :
Classe A1 Klasse A1
Attaché 1 Attaché 1
Expert administratif 1 Administratief deskundige 1
Assistant administratif 18 Administratief assistent 18
b) Pour le Secrétariat du Comité général de gestion : b) Voor het Secretariaat van het Algemeen Beheerscomité :
Classe A1 Klasse A1
Attaché 2 Attaché 2
c) Pour le service Estimation : c) Voor de dienst Ramingen :
Assistant administratif 3 Administratief assistent 3
§ 2. Les emplois visés au § 1er sont supprimés au départ des § 2. De betrekkingen vermeld in § 1 worden afgeschaft bij het vertrek
titulaires. van de titularissen ervan.

Art. 6.L'arrêté du 6 décembre 2006 du Conseil d'administration de

Art. 6.Het besluit van 6 december 2006 van de Raad van beheer van het

l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot
indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est abrogé. sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Bruxelles, le 17 décembre 2008. Brussel, 17 december 2008.
Le Président, De Voorzitter,
J.M. SEVERIN J.M. SEVERIN
^