| Arrêté du Collège n° 99/297 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" | Collegebesluit nr. 99/297 tot bepaling van de bevoegdheden van de Collegeleden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté du Collège n° 99/297 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" Le Collège, | VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 SEPTEMBER 1999. - Collegebesluit nr. 99/297 tot bepaling van de bevoegdheden van de Collegeleden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie Het college, |
| Vu les articles 127, 128, 135, 136, 163, 166 et 178 de la Constitution | Gelet op de artikelen 127, 128, 135, 136, 163, 166 en 178 van de |
| coordonnée du 17 février 1994; | gecoördineerde Grondwet van 17 februari 1994; |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
| Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
| bruxelloises; | Brusselse instellingen; |
| Vu la loi spéciale du 5 mai 1993 relative aux relations | Gelet op de bijzondere wet van 5 mei 1993 betreffende de |
| internationales des communautés et des régions; | internationale betrekkingen van de gemeenschappen en de gewesten; |
| Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
| fédérale de l'Etat; | federale staatsstructuur; |
| Considérant qu'il est impératif de procéder à la délimitation des | Overwegende dat de bevoegdheidsafbakening moet doorgevoerd worden in |
| attributions dans l'intérêt du fonctionnement normal de la "Vlaamse | het belang van de normale werking van de Vlaamse Gemeenschapscommissie |
| Gemeenschapscommissie" et de l'exercice efficace des compétences | en van de efficiënte uitoefening van de aan het College toevertrouwde |
| attribuées au Collège; | bevoegdheden; |
| Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté répartit les compétences au sein du |
Artikel 1.Dit besluit verdeelt de bevoegdheden in de schoot van het |
| Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" en vue de la préparation | College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie met het oog op de |
| et l'exécution de ses décisions. | voorbereiding en de uitvoering van haar beslissingen. |
Art. 2.Le membre du Collège, J. Chabert est compétent pour : |
Art. 2.Collegelid Jos Chabert is bevoegd voor : |
| - l'assistance aux personnes (article 5, § 1er, II, de la loi spéciale | - de bijstand aan personen, zoals bepaald in artikel 5, par. 1, II, |
| du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1980), y | van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere |
| compris la gestion d'impulsion sociale, où, lorsqu'il s'agit de | wet van 8 augustus 1988, met inbegrip van het sociaal impulsbeleid, |
| projets appartenant aux autres domaines de compétences, il y aura | waarbij ingeval het projecten betreft die zich situeren in de andere |
| concertation préalable avec le membre du Collège compétent en la | bevoegdheidsdomeinen, voorafgaand overleg zal plaatsvinden met het |
| matière; | terzake bevoegd Collegelid; |
| - la politique de la santé article 5, § 1er, I, de loi spéciale | - het gezondheidsbeleid, zoals bepaald in artikel 5, par. 1, I, van de |
| susmentionnée; | bovengenoemde bijzondere wet; |
| - la gestion du patrimoine. | - het beheer van het patrimonium. |
Art. 3.Le membre du Collège R. Delathouwer est compétent pour : |
Art. 3.Collegelid Robert Delathouwer is bevoegd voor : |
| - les matières culturelles (article 4 de la loi spéciale | - de culturele aangelegenheden, zoals bepaald in artikel 4 van de |
| susmentionnée) à l'exception du point 12 relatif à la formation post- | bovengenoemde bijzondere wet, met uitzondering van punt 12 met |
| et parascolaire et du point 16 relatif à la formation professionnelle; | betrekking tot de post- en parascolaire vorming en punt 16 met betrekking tot de beroepsopleiding; |
| - la coordination de la politique médiatique; | - de coördinatie van het mediabeleid; |
| - la fonction publique. | - het openbaar ambt. |
Art. 4.Le membre du Collège A. Neyts-Uyttebroeck est compétent pour : |
Art. 4.Collegelid Annemie Neyts-Uyttebroeck is bevoegd voor : |
| - l'enseignement (article 127, § 1, 2°, de la constitution | - het onderwijs, zoals bepaald in artikel 127, par. 1, 2°, van de |
| coordonnée), y compris la formation post- et parascolaire comme prévu | gecoördineerde grondwet, met inbegrip van de post- en parascolaire |
| dans l'article 4, point 12, de la loi spéciale susmentionnée; | vorming zoals bepaald in artikel 4, punt 12, van de bovengenoemde |
| - la formation professionnelle comme prévue dans l'article 4, point | bijzondere wet; - de beroepsopleiding zoals bepaald in artikel 4, punt 16, van de |
| 16, de la loi spéciale susmentionnée; | bovengenoemde bijzondere wet; |
| - le budget. | - de begroting. |
Art. 5.La présidence du Collège de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" |
Art. 5.Het voorzitterschap van het College van de Vlaamse |
| est assurée par le membre du Collège R. Delathouwer. | Gemeenschapscommissie wordt waargenomen door Collegelid Robert Delathouwer. |
Art. 6.Chaque membre du Collège répondra aux questions des membres du |
Art. 6.Ieder collegelid beantwoordt de vragen van de Raadsleden van |
| Conseil de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" et lors des débats au | de Vlaamse Gemeenschapscommissie en antwoordt bij debatten in de Raad |
| Conseil de la "Vlaamse Gemeenschapscommissie", répondra conformément à | van de Vlaamse Gemeenschapscommissie overeenkomstig zijn functionele |
| ses attributions fonctionnelles. | bevoegdheid. |
Art. 7.Le présent arrêté abroge les arrêtés du College n° 95/225 du |
Art. 7.Dit besluit heft collegebesluit nr. 95/225 van 13 juli 1995 en |
| 13 juillet 1995 et n° 97/375 du 27 novembre 1997. | nr. 97/375 van 27 november 1997 op. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juillet 1999. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 1999. |
| Les membres du Collège : | De Collegeleden : |
| J. CHABERT | Jos CHABERT |
| A. NEYTS-UYTTEBROECK | Annemie NEYTS-UYTTEBROECK |
| R. DELATHOUWER | Robert DELATHOUWER |