Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 16/11/2020
← Retour vers "Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de la compétence des Teams Recouvrement et des Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement "
Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de la compétence des Teams Recouvrement et des Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
16 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Président du Comité de direction portant 16 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité
modification de la compétence des Teams Recouvrement et des houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van
Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de
Recouvrement Invordering
Le Président du Comité de direction, De Voorzitter van het Directiecomité,
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling
van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst
opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er, Financiën, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19
modifié par les arrêtés royaux du 19 juillet 2013 et du 6 septembre juli 2013 en 6 september 2018 en artikel 4, vervangen bij het
2018 et l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 17 janvier 2019; koninklijk besluit van 17 januari 2019;
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst
et à leurs compétences matérielles et territoriales; Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en
territoriale bevoegdheid;
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie
Président du Comité de direction en matière de création de services, wordt verleend aan de Voorzitter van het Directiecomité met betrekking
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van
territoriales; hun materiële en territoriale bevoegdheid;
Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22
portant création de nouveaux services au sein de l'Administration juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene
générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de
services opérationnels de cette même Administration générale; operationele diensten van deze Algemene Administratie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre 2020, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 november 2020,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3, § 2, de l'arrêté du Président du Comité

Artikel 1.In artikel 3, § 2, van het besluit van de Voorzitter van

de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au het Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe
sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de
et organisant les services opérationnels de cette même Administration Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze
générale, les 7° et 11° sont remplacés par ce qui suit : Algemene Administratie worden de bepalingen onder 7° en 11° vervangen als volgt :
"7° de Dienst "roerende voorheffing", geplaatst onder de
« 7° le Service « précompte mobilier », placé sous la responsabilité verantwoordelijkheid van de ontvanger "voorafbetalingen", in de zin
du receveur des « versements anticipés », au sens de l'article 2 de la van artikel 2 van de beslissing van de Voorzitter van het
décision du Président du Comité de direction du 23 décembre 2011. Ce Directiecomité van 23 december 2011. Deze dienst staat in voor de
service gère la perception du précompte mobilier au sens de l'article
2 de la décision précitée, de la taxe sur la participation des inning van de roerende voorheffing in de zin van artikel 2 van
voormelde beslissing, van de belasting op de werknemersparticipatie,
travailleurs, ainsi que des montants visés par l'article 541 du Code alsook van de bedragen bedoeld in artikel 541 van het Wetboek van de
des impôts sur les revenus 1992, à compter de sa date d'entrée en inkomstenbelastingen 1992, te rekenen vanaf de datum van
vigueur; »; inwerkingtreding;";
« 11° le Service « des taxes diverses » chargé de percevoir les taxes "11° de Dienst "diverse taksen" belast met het innen van de taksen
dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers, verschuldigd met toepassing van het Boek II van het Wetboek diverse
payées antérieurement à la reprise dans un registre de perception et rechten en taksen, betaald vóór de opname in een innings- en
recouvrement. Le Service « des taxes diverses » est également chargé invorderingsregister. De Dienst "diverse taksen" is eveneens belast
de recevoir et de traiter les déclarations en matière de taxes dues en met de ontvangst en behandeling van de aangiften inzake de taksen
application du Livre II du Code des droits et taxes divers; ». verschuldigd met toepassing van Boek II van het Wetboek diverse

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont

rechten en taksen;".

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 1° est remplacé par ce qui 1° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als
suit : volgt :
« 1° d'impôt des personnes physiques; »; "1° van personenbelasting;";
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 4° est abrogé; 2° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 4° opgeheven;
3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « le précompte mobilier 3° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "de roerende
et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de
sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot
l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de
routière » sont insérés entre les mots « les amendes administratives, politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de
» et les mots « et des droits de mise au rôle »; administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten";
4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, le 1° et le 3° sont abrogés; 4° in paragraaf 2, eerste lid worden de bepalingen onder 1° en 3°
5° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « le précompte mobilier et opgeheven; 5° in paragraaf 2, tweede lid worden de woorden "de roerende
la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de
l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot
65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière » sont betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de
insérés entre les mots « les amendes administratives, » et les mots « politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de
et des droits de mise au rôle »; administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten";
6° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est abrogé; 6° in paragraaf 2 wordt het derde lid opgeheven;
7° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « d'impôts sur les 7° in paragraaf 3, eerste lid wordt het woord "inkomstenbelastingen"
revenus » sont remplacés par les mots « d'impôt des personnes vervangen door het woord "personenbelasting" en wordt het woord
physiques » et le mot « précomptes, » est remplacé par les mots « précompte professionnel »; "voorheffingen" vervangen door het woord "bedrijfsvoorheffing";
8° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er, les mots « le précompte 8° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "de roerende
mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des voorheffing, de belasting op de werknemersparticipatie, de
sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot
l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de
routière » sont insérés entre les mots « les amendes administratives, politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de
» et les mots « et des droits de mise au rôle ». administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten".

Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen

apportées : aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er les mots « la taxe sur la participation des 1° in paragraaf 1 worden de woorden "de belasting op de
travailleurs, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi werknemersparticipatie, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel
relative à la police de la circulation routière » sont insérés entre 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd
les mots « les amendes administratives » et les mots « et des droits tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden "en de
de mise au rôle »; rolrechten";
2° dans le paragraphe 2 les mots « et le précompte professionnel » 2° in paragraaf 2 worden de woorden "en de bedrijfsvoorheffing"
ingevoegd tussen de woorden "de belasting over de toegevoegde waarde"
sont insérés entre les mots « la taxe sur la valeur ajoutée » et le en het woord "verschuldigd" en worden de woorden ",de roerende
mot « due » et les mots « ,le précompte mobilier et la taxe sur la voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de
participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot
personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de
relative à la police de la circulation routière » sont insérés entre politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de
les mots « les amendes administratives » et les mots « et les taxes administratieve boeten" en de woorden "en de diverse taksen".
diverses ».

Art. 4.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 4.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 4, l'alinéa 1er, les mots « et précompte 1° in paragraaf 4, eerste lid worden de woorden "en
professionnel » sont insérés entre les mots « taxe sur la valeur bedrijfsvoorheffing" ingevoegd tussen de woorden "belasting over de
ajoutée » et le mot « , lorsque »; toegevoegde waarde" en het woord ", wanneer";
2° dans le paragraphe 5, l'alinéa 1er, les mots « , l'impôt des 2° in paragraaf 5, eerste lid worden de woorden ",de belasting van
non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de
morales, le précompte mobilier et la taxe sur la participation des roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie"
travailleurs » sont insérés entre les mots « les amendes ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden
administratives » et les mots « et des droits de mise au rôle »; "en de rolrechten";
3° dans le paragraphe 5, l'alinéa 2, les mots « l'impôt des 3° in paragraaf 5, tweede lid worden de woorden "de belasting van
non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de
morales, les taxes diverses, les amendes administratives, le précompte diverse taksen, de administratieve boeten, de roerende voorheffing en
mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs » sont de belasting op de werknemersparticipatie" ingevoegd tussen de woorden
insérés entre les mots « reprises à l'article 5, § 1er, » et les mots "vermeld in artikel 5, § 1," en de woorden "en de rolrechten".
« et des droits de mise au rôle ».

Art. 5.Dans l'article 12/1, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « de

Art. 5.In artikel 12/1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

traiter les demandes d'intervention introduites auprès du SECAL ainsi woorden "de behandeling van de aanvragen tot tussenkomst inzake DAVO
que » sont insérés entre le mot « chargés » et les mots « d'assurer ». alsook met" ingevoegd tussen de woorden "belast met" en de woorden

Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1

"het verzorgen".

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 3 vervangen door de

au présent arrêté. bijlage 1 bij dit besluit.

Art. 7.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 2

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 6 vervangen door de

au présent arrêté. bijlage 2 bij dit besluit.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er décembre 2020.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2020.

Bruxelles, le 16 novembre 2020. Brussel, 16 november 2020.
H. D'HONDT H. D'HONDT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^