Arrêté du Gouvernement portant désignation des agents statutaires ou contractuels chargés du contrôle visé à l'article 13, § 2, de l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation urbaine | Regeringsbesluit tot aanduiding van de statutaire of contractuele ambtenaren die belast zijn met het toezicht bedoeld in artikel 13, § 2, van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 16 NOVEMBER 2017. - Regeringsbesluit tot aanduiding van de statutaire |
agents statutaires ou contractuels chargés du contrôle visé à | of contractuele ambtenaren die belast zijn met het toezicht bedoeld in |
l'article 13, § 2, de l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la | artikel 13, § 2, van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende |
revitalisation urbaine | organisatie van de stedelijke herwaardering |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'Ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation | Gelet op de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de |
urbaine, l'article 13 § 2; | stedelijke herwaardering, artikel 13 § 2; |
Vu le Code du Logement, l'article 6; | Gelet op de Huisvestingscode, artikel 6; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, l'article 10; | ondertekening van de akten van de Regering, artikel 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
ministère de la Région de Bruxelles-Capitale modifié par l'arrêté du | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van 20 | |
20 novembre 2015 et l'arrêté du 21 janvier 2016; | november 2015 en het besluit van 21 januari 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles du 19 mars 2015 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
réglant le changement d'appellation du Ministère de la Région de | maart 2015 tot regeling van de naamswijziging van het Ministerie van |
Bruxelles-Capitale; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale 29 juin | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 |
2017 portant création de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine; | juni 2017 houdende oprichting van Brussel Stedenbouw & Erfgoed; |
Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | |
Vu la Décision du 20 juillet 2016 du Gouvernement de la Région de | 20 juli 2016 over de herstructurering van de Gewestelijke |
Bruxelles-Capitale relative à la restructuration du service public | |
Régional Bruxellois; | Overheidsdienst Brussel; |
Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, | Op voordracht van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par « l'Ordonnance |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt onder "de ordonnantie" de |
», l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation | ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke |
urbaine. | herwaardering verstaan. |
Art. 2.Sont habilités à contrôler le respect de l'Ordonnance et de |
Art. 2.De contractuele of statutaire ambtenaren van de gewestelijke |
inspectiedienst bedoeld in artikel 6 van de Huisvestingscode zijn in | |
ses arrêtés d'exécution, en application de l'article 13 § 2 de | toepassing van artikel 13 § 2 van de ordonnantie gemachtigd toe te |
l'Ordonnance, les agents contractuels ou statutaires du service de | zien op de naleving van de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten |
l'inspection régionale visés à l'article 6 du Code du logement, pour | ervan, en dat voor alle onderdelen van de ordonnantie of de |
tous les aspects de l'Ordonnance ou de ses arrêtés d'exécution qui ont | uitvoeringsbesluiten ervan die verband houden met de overdracht van |
un rapport avec la cession de droits réels, la gestion et la location | zakelijke rechten, het beheer en de verhuur van de gesubsidieerde |
des logements subventionnés. | woningen. |
Art. 3.Sont habilités à contrôler le respect de l'Ordonnance et de |
Art. 3.De directeur of de waarnemend directeur van de Directie |
Stadsvernieuwing van Brussel Stedenbouw & Erfgoed, evenals de | |
contractuele of statutaire ambtenaren van Brussel Stedenbouw en | |
ses arrêtés d'exécution, en application de l'article 13 § 2 de l'Ordonnance, le directeur ou le directeur faisant fonction de la Direction Rénovation Urbaine de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine, ainsi que les agents contractuels ou statutaires de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine qu'il désigne, pour autant qu'ils aient au moins le rang A1, pour tous les aspects de l'Ordonnance ou de ses arrêtés d'exécution qui ont un rapport avec la cession de droits réels, la gestion et la location des espaces commerciaux et productifs, des infrastructures de proximité et des équipements collectifs. Art. 4.Les Ministres ayant respectivement le logement et la rénovation urbaine dans leurs attributions sont chargés, chacun pour ce qui les concerne, de l'exécution présent arrêté. |
Erfgoed die hij aanwijst, op voorwaarde dat zij minstens rang 1 hebben, zijn in toepassing van artikel 13 § 2 van de ordonnantie gemachtigd toe te zien op de naleving van de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan, en dat voor alle onderdelen van de ordonnantie of de uitvoeringsbesluiten ervan die verband houden met de overdracht van zakelijke rechten, het beheer en de verhuur van de commerciële en productieve ruimten, buurtinfrastructuren en voorzieningen van collectief belang. Art. 4.De Ministers die respectievelijk bevoegd zijn voor huisvesting en stadsvernieuwing, worden, elk voor wat hen betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, 16 novembre 2017. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie compétente pour la Politique agricole, | Brussel, 16 november 2017. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, bevoegd voor Landbouwbeleid, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |