Arrêté du Président du Comité de direction portant réorganisation des services opérationnels de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende reorganisatie van de operationele diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
15 AVRIL 2021. - Arrêté du Président du Comité de direction portant | 15 APRIL 2021. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité |
réorganisation des services opérationnels de l'Administration générale | houdende reorganisatie van de operationele diensten van de Algemene |
de la Perception et du Recouvrement | Administratie van de Inning en de Invordering |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling |
van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst | |
opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er, | Financiën, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 |
modifié par les arrêtés royaux du 19 juillet 2013 et du 6 septembre | juli 2013 en 6 september 2018 en artikel 4, vervangen bij het |
2018 et l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 17 janvier 2019; | koninklijk besluit van 17 januari 2019; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du Comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het Directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 | Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 |
portant création de nouveaux services au sein de l'Administration | juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene |
générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les | Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de |
services opérationnels de cette même Administration générale; | operationele diensten van deze Algemene Administratie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2021, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 april 2021, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Président du Comité de |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Voorzitter van het |
direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au | Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe |
sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de |
et organisant les services opérationnels de cette même Administration | Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze |
générale, le 2° est abrogé. | Algemene Administratie wordt de bepaling onder 2° opgeheven. |
Art. 2.A l'article 4, § 2 du même arrêté, le 4° est abrogé. |
Art. 2.In artikel 4, § 2 van hetzelfde besluit wordt de bepaling |
onder 4° opgeheven. | |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 1° est abrogé; | 1° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 1° opgeheven; |
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2 les mots « d'impôt des personnes | 2° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "de |
physiques, » sont insérés entre les mots « chargés du recouvrement » | personenbelasting," ingevoegd tussen de woorden "belast met de |
et « des créances non fiscales »; | invordering van" en "de niet-fiscale schuldvorderingen"; |
3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2 les mots « autres que celles | 3° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in |
reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; | artikel 5, § 1" opgeheven; |
4° dans le paragraphe 2, alinéa 2 les mots « autres que celles | 4° in paragraaf 2, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in |
reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; | artikel 5, § 1" opgeheven; |
5° dans le paragraphe 3 les mots « En matière d'impôt des personnes | 5° in paragraaf 3 wordt het woord "personenbelasting," opgeheven; |
physiques, » sont remplacés par les mots « En matière de »; | 6° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "de |
6° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er les mots « En matière de » sont | personenbelasting," ingevoegd tussen de woorden "Inzake" en "de |
remplacés par les mots « En matière d'impôt des personnes physiques, | niet-fiscale schuldvorderingen"; |
»; 7° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er les mots « autres que celles | 7° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "andere dan vermeld |
reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés. | in artikel 5, § 1" opgeheven. |
Art. 5.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
1° dans le paragraphe 1er le chiffre « 5 » est abrogé; | 1° in paragraaf 1 wordt het getal "5" opgeheven; |
2° dans le paragraphe 2 les mots « d'impôt des personnes physiques, » | 2° in paragraaf 2 worden de woorden "de personenbelasting," ingevoegd |
sont insérés entre les mots « ainsi que pour la perception et le | tussen de woorden "alsook voor de inning en de invordering van" en "de |
recouvrement » et « des créances non fiscales »; | niet-fiscale schuldvorderingen"; |
3° dans le paragraphe 2 les mots « autres que celles reprises à | 3° in paragraaf 2 worden de woorden "andere dan vermeld in artikel 5, |
l'article 5, § 1er » sont abrogés; | § 1" opgeheven; |
4° dans le paragraphe 4, l'alinéa 2 est abrogé. | 4° in paragraaf 4 wordt het tweede lid opgeheven. |
Art. 6.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans le paragraphe 5, alinéa 1er les mots « autres que celles | 1° in paragraaf 5, eerste lid worden de woorden "andere dan vermeld in |
reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; | artikel 5, § 1" opgeheven; |
2° dans le paragraphe 5, alinéa 2 les mots « autres que celles | 2° in paragraaf 5, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in |
reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés. | artikel 5, § 1" opgeheven. |
Art. 7.Les compétences des Teams Recouvrement personnes morales |
Art. 7.De bevoegdheden van de Teams Invordering rechtspersonen |
Vilvoorde 1, Tournai 1, Charleroi 6, Hasselt 3, Liège 6, Liège 7 et | Vilvoorde 1, Tournai 1, Charleroi 6, Hasselt 3, Liège 6, Liège 7 en |
Sint-Niklaas, sont respectivement transférées aux Teams Recouvrement | Sint-Niklaas worden overgedragen respectievelijk naar de Teams |
personnes morales Leuven 1, Mons 1, Charleroi 4, Hasselt 1, Liège, | Invordering rechtspersonen Leuven 1, Mons 1, Charleroi 4, Hasselt 1, |
Verviers et Aalst, de la manière fixée aux annexes 1 et 2 au présent | Liège, Verviers en Aalst, op de wijze vastgesteld in de bijlagen 1 en |
arrêté. | 2 bij dit besluit. |
Les compétences du Team Recouvrement personnes morales Marche 1 sont | De bevoegdheden van het Team Invordering rechtspersonen Marche 1 wordt |
transférées au Team Recouvrement Marche, de la manière fixée aux | overgedragen aan het Team Invordering Marche, op de wijze vastgesteld |
annexes 1 et 2 au présent arrêté. | in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. |
Art. 8.Les compétences des Teams Recouvrement personnes physiques |
Art. 8.De bevoegdheden van de Teams Invordering natuurlijke personen |
Jodoigne, Quaregnon 2, Verviers 2, Antwerpen 7 et Zottegem sont | Jodoigne, Quaregnon 2, Verviers 2, Antwerpen 7 en Zottegem worden |
respectivement transférées aux Teams Recouvrement personnes physiques | overgedragen respectievelijk naar de Teams Invordering natuurlijke |
Ottignies, Quaregnon 1, Verviers, Antwerpen 3 et Oudenaarde, de la | personen Ottignies, Quaregnon 1, Verviers, Antwerpen 3 en Oudenaarde, |
manière fixée aux annexes 1 et 2 au présent arrêté. | op de wijze vastgesteld in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. |
Art. 9.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1 |
Art. 9.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 3 vervangen door de |
au présent arrêté. | bijlage 1 bij dit besluit. |
Art. 10.Dans le même arrêté, l'annexe 5 est abrogée. |
Art. 10.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 5 opgeheven. |
Art. 11.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 2 |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 6 vervangen door de |
au présent arrêté. | bijlage 2 bij dit besluit. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er mai |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2021, met |
2021, à l'exception de l'article 4, 1°, 2°, 5° et 6°, de l'article 5, | uitzondering van artikel 4, 1°, 2°, 5° en 6°, artikel 5, 2° en artikel |
2° et de l'article 8 qui entrent en vigueur le 1er juillet 2021. | 8, die in werking treden op 1 juli 2021. |
Bruxelles, le 15 avril 2021. | Brussel, 15 april 2021. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |