Arrêté du Président du Comité de direction du SPF FINANCES concernant l'attribution d'une délégation permanente pour la passation et l'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD FINANCIEN betreffende het verlenen van permanente delegatie voor de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 14 MARS 2022. - Arrêté du Président du Comité de direction du SPF FINANCES concernant l'attribution d'une délégation permanente pour la passation et l'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services Le Président du Comité de direction, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 14 MAART 2022. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD FINANCIEN betreffende het verlenen van permanente delegatie voor de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu l'arrêté ministériel du 21 février 2022 concernant le transfert de | Gelet op het ministerieel besluit van 21 februari 2022 betreffende de |
compétences relatif à la passation et l'exécution des marchés publics | overdracht van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van |
de travaux, de fournitures et de services, relatif à l'exécution du | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, |
budget et relatif, à la comptabilité budgétaire et à la comptabilité | inzake uitvoering van de begroting, en inzake begrotingsboekhouding en |
générale et plus particulièrement à l'article 9, en vertu duquel le | algemene boekhouding, en meer bepaald artikel 9, krachtens hetwelk de |
Président du Comité de direction peut déléguer sa compétence dans les | Voorzitter van het Directiecomité zijn bevoegdheid kan delegeren |
limites qu'il détermine; | binnen de perken die hij vaststelt; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances portant la référence | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën met referentie |
IF-2020-0391, émis le 15 avril 2020. | IF-2020-0391, gegeven op 15 april 2020. |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.§ 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut |
Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan |
entendre par : | onder: |
1° "Groupe d'achat": un gestionnaire de crédits qui est habilité à | 1° "Aankoopgroep": een kredietbeheerder die ertoe gemachtigd is |
présenter pour approbation des bons de commande ou des dépenses dans | bestelbonnen of uitgaven binnen beperkte aankoopdomeinen ter |
des domaines d'achat limités; | goedkeuring voor te leggen; |
2° "Administrateurs généraux": | 2° "Administrateurs-generaal": |
- l'Administrateur général de la Fiscalité; | - de Administrateur-generaal van de Fiscaliteit; |
- l'Administrateur général des Douanes et Accises; | - de Administrateur-generaal van de Douane en Accijnzen; |
- l'Administrateur général de la Perception et du Recouvrement; | - de Administrateur-generaal van de Inning en de Invordering; |
- l'Administrateur général de l'Inspection spéciale des impôts; | - de Administrateur-generaal van de Bijzondere Belastinginspectie; |
- l'Administrateur général de la Documentation patrimoniale; | - de Administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie; |
- l'Administrateur général de la Trésorerie; | - de Administrateur-generaal van de Thesaurie; |
- l'Administrateur général Expertise et Support stratégiques. | - de Administrateur-generaal voor Beleidsexpertise en -ondersteuning. |
3° "Administrateur Services patrimoniaux": l'Administrateur des | 3° "Administrateur Patrimoniumdiensten": de Administrateur van de |
Services patrimoniaux de l'Administration générale de Documentation | Patrimoniumdiensten van de Algemene Administratie van de |
Patrimoniale; | Patrimoniumdocumentatie; |
4° "règles générales d'exécution": les dispositions prévues par | 4° "algemene uitvoeringsregels": de bepalingen voorzien door het |
l'arrêté royal du 14 janvier 2013 et pour l'exécution des marchés | koninklijk besluit van 14 januari 2013 en voor de uitvoering van |
publics, l'application de ces règles générales d'exécution; | overheidsopdrachten, de toepassing van deze algemene |
5° "loi relative aux concessions": la loi du 17 juin 2016 relative aux | uitvoeringsregels; 5° "concessiewet": de wet van 17 juni 2016 betreffende de |
contrats de concession. | concessieovereenkomsten; |
6° "Directeur B&CG": le Directeur du Service d'encadrement Budget et | 6° "Directeur B&B": de Directeur van de Stafdienst Begroting en |
Contrôle de la Gestion; | Beheerscontrole; |
7° "Directeurs des services d'encadrement": | 7° "Directeurs van de stafdiensten": |
- le Directeur du service d'encadrement Personnel & Organisation; | - de Directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie; |
- le Directeur du Service d'encadrement Technologie de l'Information | - de Directeur van de stafdienst Informatie- en |
et de la Communication; | Communicatietechnologie. |
8° "dépenses diverses": les dépenses, à l'exception de celles qui | 8° "diverse uitgaven": de uitgaven, met uitzondering van deze die |
tombent sous la définition des marchés publics ou des contrats de | vallen onder de definitie van overheidsopdrachten of |
concession, qui concernent des engagements qui découlent d'un | concessieovereenkomsten, die betrekking hebben op verbintenissen die |
programme d'utilisation et qui sont nécessaires au fonctionnement d'un | voortvloeien uit een verbruiksprogramma en die noodzakelijk zijn voor |
service d'encadrement ou d'une administration générale telles que, | de werking van een stafdienst of algemene administratie zoals onder |
entre autres, les missions à l'étranger, les frais de représentation, | andere de zendingen naar het buitenland, de representatiekosten, de |
les frais de poursuites et de justice...; | vervolgings- en gedingskosten...; |
9° "SPF Finances": le Service public fédéral Finances; | 9° "FOD Financiën": de Federale Overheidsdienst Financiën; |
10° "AR Exécution": l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les | 10° "KB Uitvoering": koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot |
règles générales d'exécution des marchés publics; | bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten; |
11° "AR Passation": l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la | 11° "KB Plaatsing": koninklijk besluit van 18 april 2017 plaatsing |
passation des marchés publics dans les secteurs classiques; | overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; |
12° "AR Concession » : l'arrêté royal relatif à la passation et aux | 12° "KB Concessies": koninklijk besluit van 25 juni 2017 betreffende |
règles générales d'exécution des contrats de concession; | de plaatsing en de algemene uitvoeringsregels van de |
concessieovereenkomsten; | |
13° "lancement et passation de la procédure d'attribution": procédure | 13° "Opstarten en plaatsen van de gunningsprocedure": procedure voor |
pour la rédaction d'un marché public, qui le cas échéant contient les | het uitschrijven van een overheidsopdracht, die in voorkomend geval de |
aspects suivants : la consultation préalable du marché et la | volgende aspecten omvat: de voorafgaande marktconsultatie en de |
publication de quelque façon que ce soit pour porter le marché sans | bekendmaking of elke andere wijze om de opdracht zonder voorafgaande |
publication préalable à la connaissance des participants au marché; | bekendmaking aan de marktdeelnemers ter kennis te brengen; |
14° "sélection de candidats": l'évaluation des candidats au regard des | 14° "selectie van kandidaten": de toetsing van de kandidaten aan de |
critères de sélection et des motifs d'exclusions et la prise d'une | selectiecriteria en uitsluitingsgronden en het nemen van de |
décision de sélection ; | selectiebeslissing ; |
15° "attribution du marché": la décision prise par l'adjudicateur | 15° "gunning van de opdracht": de beslissing van de aanbesteder om de |
désignant le soumissionnaire retenu; | gekozen inschrijver aan te wijzen ; |
16° "conclusion du marché": la naissance du lien contractuel entre | 16° "sluiting van de opdracht": de totstandkoming van de contractuele |
l'adjudicateur et l'adjudicataire ; | band tussen de aanbesteder en de opdrachtnemer; |
17° "Service d'encadrement B&CG": Service d'encadrement Budget et | 17° "Stafdienst B&B": Stafdienst Begroting en Beheerscontrole; |
Contrôle de la Gestion; | 18° "Voorzitter van het Directiecomité": de Voorzitter van het |
18° "Président du Comité de direction": le Président du Comité de | Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën; |
direction du Service public fédéral Finances ; | |
19° "Loi Marchés publics" : la loi du 17 juin 2016 relative aux | 19° "Wet overheidsopdrachten": de wet van 17 juni 2016 inzake |
marchés publics. | overheidsopdrachten. |
CHAPITRE 2. - Délégation de pouvoir en matière de marchés publics et | HOOFDSTUK 2. - Overdracht van bevoegdheid inzake overheidsopdrachten |
de contrats de concession dans les secteurs classiques et dans le | en concessieovereenkomsten in de klassieke sectoren en op defensie- en |
domaine de la défense et de la sécurité | veiligheidsgebied |
Section 1. - Lancement et passation de la procédure d'attribution, | Afdeling 1. - Opstarten en plaatsen van de gunningsprocedure, het |
soumission du dossier aux instances de contrôle externes, sélection de | voorleggen van het dossier aan de extern controlerende instanties, |
candidats, attribution du marché et conclusion du marché | selectie van kandidaten, gunning van de opdracht en sluiting van de |
Art. 2.§ 1. La délégation est pour choisir le mode de passation du |
opdracht Art. 2.§ 1. Delegatie wordt verleend om de gunningswijze van de |
marché, le pouvoir d'arrêter les documents du marché public, du | opdracht te bepalen, de overheidsopdracht-, prijsvraag- of |
concours ou de la concession et le pouvoir d'engager la procédure, | concessiedocumenten vast te stellen en de procedure in te zetten, het |
soumettre le dossier aux instances de contrôle externes, sélectionner | dossier voor te leggen aan de extern controlerende instanties, de |
les candidats, attribuer le marché et le conclure, quelle que soit la | kandidaten te selecteren, de opdracht te gunnen en te sluiten, |
procédure d'attribution choisie: | ongeacht de gekozen gunningsprocedure, aan: |
1° au Directeur B&CG, pour les marchés publics dont le montant | 1° de Directeur B&B, voor overheidsopdrachten waarvan het (geraamd) |
(estimé) est inférieur à la limite pour la publicité européenne telle | |
que spécifiée à l'article 11, 2° de l'AR Passation; | bedrag lager ligt dan de in artikel 11, 2° van het KB Plaatsing |
bepaalde grens voor Europese bekendmaking; | |
2° à l'agent chargé de la direction du service administratif à | 2° de ambtenaar belast met de leiding van de administratieve dienst |
comptabilité autonome (SACA) Fedorest, pour les marchés publics | met boekhoudkundige autonomie (ADBA) Fedorest, voor |
relatifs aux besoins de Fedorest et dont le montant (estimé) est | overheidsopdrachten betreffende de behoeften van Fedorest en waarvan |
inférieur à 5.500 euros; | het (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 euro; |
3° aux Administrateurs généraux, pour les marchés publics qui relèvent | 3° de Administrateurs-generaal, voor overheidsopdrachten die behoren |
de la compétence de leur groupe d'achat et dont le montant (estimé) | tot de bevoegdheid van hun aankoopgroep en waarvan het (geraamd) |
est inférieur à 5.500 euros; | bedrag lager ligt dan 5.500 euro; |
4° aux Directeurs des services d'encadrement, pour les marchés publics | 4° de Directeurs van de stafdiensten, voor overheidsopdrachten die |
qui relèvent de la compétence de leur groupe d'achat et dont le | behoren tot de bevoegdheid van hun aankoopgroep en waarvan het |
montant (estimé) est inférieur à 5.500 euros; | (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 euro; |
5° à l'agent des services du Président chargé de la direction du | 5° de ambtenaar van de diensten van de Voorzitter belast met de |
Service Coordination stratégique et Communication, pour les marchés | leiding van de dienst Strategische Coördinatie en Communicatie, voor |
publics qui relèvent de la compétence de son groupe d'achat et dont le | de overheidsopdrachten die behoren tot de bevoegdheid van zijn |
montant (estimé) est inférieur à 5.500 euros; | aankoopgroep en waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 |
6° au chef de division de la division logistique du Service d'encadrement B&CG, pour les marchés publics qui relèvent de la | euro; 6° het afdelingshoofd van de logistieke divisie van de Stafdienst B&B, |
compétence de son groupe d'achat et dont le montant (estimé) est | voor de overheidsopdrachten die behoren tot de bevoegdheid van zijn |
inférieur à 30.000 euros; | aankoopgroep en waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan 30.000 |
7° au chef de division du Service d'encadrement B&CG chargé de la | euro; 7° het afdelingshoofd van de Stafdienst B&B belast met de leiding van |
direction de la `Mobilité', pour les marchés publics qui relèvent de | `Mobiliteit', voor overheidsopdrachten die behoren tot de bevoegdheid |
la compétence de son groupe d'achat et dont le montant (estimé) est | van zijn aankoopgroep en waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan |
inférieur à 5.500 euros; | 5.500 euro; |
8° aux agents du Service d'encadrement B&CG chargés de la direction de | 8° de ambtenaren van de Stafdienst B&B belast met de leiding van het |
l'équipe `Gestion financière' et de l'équipe `Commandes', pour les | team `Financieel Beheer' en het team `Bestellingen' voor de |
marchés publics qui relèvent de la compétence du groupe d'achat | overheidsopdrachten die behoren tot de bevoegdheid van de aankoopgroep |
logistique et dont le montant (estimé) est inférieur à 5.500 euros ; | logistiek en waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 euro; |
§ 2. Pour les contrats liés aux travaux d'entretien immobiliers des | § 2. Voor de overeenkomsten met betrekking tot de onroerende |
logements du « SHAPE-village » à 7010 SHAPE, la délégation est attribuée : | onderhoudswerkzaamheden van de huisvestingen van "SHAPE-village" te 7010 SHAPE, wordt delegatie verleend: |
1° à l'Administrateur des Services patrimoniaux, pour les marchés | 1° aan de Administrateur Patrimoniumdiensten, voor overheidsopdrachten |
publics qui relèvent de la compétence de son groupe d'achat et dont le | die behoren tot de bevoegdheid van zijn aankoopgroep en waarvan het |
montant (estimé) est inférieur à 30.000 euros : pour lancer et passer | (geraamd) bedrag lager ligt dan 30.000 euro: om de gunningsprocedure |
la procédure d'attribution, sélectionner les candidats, attribuer et | op te starten en te plaatsen, de kandidaten te selecteren, de opdracht |
conclure le marché, quelle que soit la procédure d'attribution | te gunnen en te sluiten, ongeacht de gekozen gunningsprocedure; |
choisie; 2° au responsable de la gestion des biens immobiliers au sein du | 2° aan de verantwoordelijke van het beheer van de onroerende goederen |
bureau SHAPE-Domaines de l'Administration des Services patrimoniaux, | binnen het kantoor SHAPE - Domeinen van de Administratie van de |
et en son absence, à son remplaçant, pour les marchés publics dont le | Patrimoniumdiensten, en bij zijn afwezigheid aan zijn vervanger, voor |
montant (estimé) est inférieur à 5.500 euros : pour approuver les | overheidsopdrachten waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 |
dépenses et passer les commandes. | euro: om de uitgaven goed te keuren en de bestellingen te plaatsen. |
§ 3. Les §§ 1 et 2 sont aussi applicables à l'accord-cadre. | § 3. De §§ 1 en 2 zijn ook van toepassing op de raamovereenkomst. |
Section 2. - Exécution des marchés publics et des accords-cadres | Afdeling 2. - Uitvoering van overheidsopdrachten en raamovereenkomsten |
Art. 3.Au Directeur B&CG, une délégation est attribuée pour: |
Art. 3.Aan de Directeur B&B wordt delegatie verleend om: |
§ 1. quel que soit le montant des marchés et les modalités | § 1. ongeacht de waarde van de opdrachten, en ongeacht de |
d'attribution: | gunningswijze: |
1° les dispositions concernant le cautionnement à appliquer | 1° de bepalingen inzake de borgtocht toe te passen vermeld in het |
mentionnées dans le cahier spécial des charges et dont il est question | |
aux articles 25 à 33, 93, 133 et 158 de l'AR Exécution; | bestek en waarvan sprake in de artikelen 25 tot 33, 93, 133 en 158 van |
het KB Uitvoering; | |
2° les dispositions relatives aux intérêts pour arriérés de paiements | 2° de bepalingen inzake de intresten voor achterstallige betalingen |
à appliquer décrites à l'article 69 de l'AR Exécution; | toe te passen omschreven in artikel 69 van het KB Uitvoering; |
3° les dispositions relatives aux révisions de prix, telles que | 3° de bepalingen inzake prijsherzieningen toe passen zoals omschreven |
décrites à l'article 38/7 de l'AR Exécution. | in artikel 38/7 van het KB Uitvoering. |
§ 2. relativement aux modifications jusqu'à un montant inférieur à la | § 2. om inzake wijzigingen tot een bedrag dat lager ligt dan de grens |
limite pour la publicité européenne, peu importe les modalités | voor Europese bekendmaking, ongeacht de gunningswijze, elke beslissing |
d'attribution, prendre toute décision dans le cadre de l'exécution du | te nemen in het kader van de uitvoering van de overheidsopdracht of |
marché public ou de l'accord-cadre, sur la base des règles générales | van de raamovereenkomst, gebaseerd op de algemene uitvoeringsregels, |
d'exécution, et la modification des marchés et accords-cadres sans | en het wijzigen van opdrachten en raamovereenkomsten zonder nieuwe |
nouvelle procédure de passation, dans les cas prévus par la section 5 | plaatsingsprocedure, in de gevallen voorzien door afdeling 5 van het |
de l'AR Exécution, à l'exception des révisions de prix telles que | KB Uitvoering, uitgezonderd de prijsherziening zoals omschreven in |
décrites à l'article 38/7. | artikel 38/7 van het KB Uitvoering. |
§ 3. prendre toute décision basée sur la section 7 (moyens d'action de | § 3. om elke beslissing te nemen die gebaseerd is op afdeling 7 |
l'adjudicateur) de l'AR Exécution. | (actiemiddelen van de aanbesteder) van het KB Uitvoering. |
§ 4. pour conclure des transactions jusqu'à un montant de 10% de la | § 4 om dadingen te sluiten tot een bedrag van 10% van de |
valeur initiale pour les marchés de livraisons et de services et | oorspronkelijke waarde voor de opdrachten van leveringen en diensten |
jusqu'à un montant de 15% de la valeur initiale pour les marchés de | en tot een bedrag van 15% van de oorspronkelijke waarde voor |
travaux, jusqu'à un montant inférieur à la limite pour la publicité | opdrachten van werken, voor zover het bedrag lager ligt dan de grens |
européenne. | voor Europese bekendmaking. |
Art. 4.Une délégation est attribuée pour signer les bons de commande |
Art. 4.Delegatie wordt verleend om de originele bestelbonnen te |
originaux qui, dans le cadre de l'exécution d'un marché public ou d'un | ondertekenen die in het kader van de uitvoering van een |
accord-cadre, sont envoyés à l'adjudicataire, peu importe le montant, | overheidsopdracht of van een raamovereenkomst aan de opdrachtnemer |
et jusqu'à 5.500 euros pour les agents mentionnés aux point 9° et 10° | worden verzonden, ongeacht het bedrag, en tot 5.500 euro voor de |
et pour désigner le fonctionnaire dirigeant dans le cadre de | ambtenaren vermeld onder 9° en 10°, alsook om de leidend ambtenaar aan |
l'exécution d'un marché public pour lequel ils ont entamé la procédure | te wijzen in het kader van de uitvoering van een overheidsopdracht |
d'attribution: | waarvoor zij de gunningsprocedure hebben opgestart, aan: |
1° au Directeur B&CG; | 1° de Directeur B&B; |
2° à l'agent en charge de la direction du SACA Fedorest; | 2° de ambtenaar belast met de leiding van de ADBA Fedorest; |
3° aux Administrateurs généraux pour les marchés qui relèvent de la | 3° de Administrateurs-generaal, voor opdrachten waarvan de bevoegdheid |
compétence de leur groupe d'achat; | behoort tot hun aankoopgroep; |
4° aux Directeurs des services d'encadrement, pour les marchés qui | 4° de Directeurs van de stafdiensten, voor opdrachten waarvan de |
relèvent de la compétence de leur groupe d'achat; | bevoegdheid behoort tot hun aankoopgroep; |
5° à l'agent des services du Président chargé de la direction du | 5° de ambtenaar van de diensten van de Voorzitter belast met de |
Service Coordination stratégique et Communication, pour les marchés | leiding van de dienst Strategische Coördinatie en Communicatie, voor |
qui relèvent de la compétence de son groupe d'achat; | opdrachten waarvan de bevoegdheid behoort tot zijn aankoopgroep; |
6° au chef de division de la division logistique du Service | 6° het afdelingshoofd van de logistieke divisie van de Stafdienst B&B, |
d'encadrement B&CG, pour les marchés qui relèvent de la compétence de | voor opdrachten waarvan de bevoegdheid behoort tot zijn aankoopgroep; |
son groupe d'achat; 7° au chef de division du Service d'encadrement B&CG chargé de la | 7° het afdelingshoofd van de Stafdienst B&B belast met de leiding van |
direction de `Mobilité', pour les marchés qui relèvent de la | `Mobiliteit', voor opdrachten waarvan de bevoegdheid behoort tot zijn |
compétence de son groupe d'achat; | aankoopgroep; |
8° à l'Administrateur des Services patrimoniaux, pour les marchés qui | 8° de Administrateur van de Patrimoniumdiensten, voor opdrachten |
relèvent de la compétence de son groupe d'achat; | waarvan de bevoegdheid behoort tot zijn aankoopgroep; |
9° aux agents visés à l'article 2 § 1,8° du Service d'encadrement | 9° de ambtenaren bedoeld in artikel 2 § 1,8°, van de Stafdienst B&B, |
B&CG, pour les marchés publics qui relèvent de la compétence du groupe | voor opdrachten waarvan de bevoegdheid behoort tot de aankoopgroep |
d'achat logistique; | logistiek; |
10° à l'agent visé à l'article 2 § 2, 2° pour les dépenses dans le | 10° de ambtenaar bedoeld in art artikel 2 § 2, 2° voor de uitgaven in |
cadre des travaux d'entretien des logements du "SHAPE-village"; | het kader van de onderhoudswerkzaamheden van de huisvestingen gelegen |
te "SHAPE village"; | |
CHAPITRE 3. - Délégation de pouvoir en matière de dépenses diverses | HOOFDSTUK 3. - Overdracht van bevoegdheid inzake diverse uitgaven |
Art. 5.Une délégation est attribuée pour approuver et engager les |
Art. 5.Delegatie wordt verleend om de diverse uitgaven goed te keuren |
dépenses diverses nécessaires au fonctionnement des services du SPF | |
Finances, et les dépenses qui constituent des contre-prestations de | en vast te leggen, die noodzakelijk zijn voor de werking van de |
travaux, fournitures ou services qui ne relèvent pas de la | diensten van de FOD Financiën, en de uitgaven die de tegenprestatie |
réglementation relative aux marchés publics, mais qui font l'objet de | vormen van werken, leveringen of diensten die niet onder de |
conventions conclues à titre onéreux par le SPF Finances, ainsi que la | regelgeving inzake overheidsopdrachten vallen, maar die het voorwerp |
conclusion de transactions: | uitmaken van overeenkomsten gesloten onder bezwarende titel door de |
1° au Directeur B&CG, pour autant que le montant, T.V.A. comprise, de | FOD Financiën, alsook voor het sluiten van dadingen aan: |
la dépense soit inférieur à la limite pour la publicité européenne | 1° de Directeur B&B, voor zover het bedrag van de uitgave inclusief |
telle que spécifiée à l'article 11, 2° de l'AR Passation ; | btw lager ligt dan de in artikel 11, 2° van het KB Plaatsing bepaalde |
grens voor Europese bekendmaking; | |
2° à l'agent en charge de la direction du SACA Fedorest en ce qui | 2° de ambtenaar belast met de leiding van de ADBA Fedorest betreffende |
concerne les besoins de Fedorest, pour autant que le montant de la | de behoeften van Fedorest, voor zover het bedrag van de uitgave lager |
dépense soit inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise; | ligt dan 5.500 euro inclusief btw; |
3° aux Administrateurs généraux, pour autant que le montant de la | 3° de Administrateurs-generaal, voor zover het bedrag van de uitgave |
dépense soit inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise et que la dépense | lager ligt dan 5.500 euro inclusief btw en de uitgave behoort tot de |
relève de la compétence de leur groupe d'achat; | bevoegdheid van hun aankoopgroep; |
4° aux Directeurs des services d'encadrement, pour autant que le | 4° de Directeurs van de stafdiensten, voor zover het bedrag van de |
montant de la dépense soit inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise et | uitgave lager ligt dan 5.500 euro inclusief btw en de uitgave behoort |
que la dépense relève de la compétence de leur groupe d'achat; | tot de bevoegdheid van hun aankoopgroep; |
5° à l'agent des services du Président chargé de la direction du | 5° de ambtenaar van de diensten van de Voorzitter belast met de |
Service Coordination stratégique et Communication, pour autant que le | leiding van de dienst Strategische Coördinatie en Communicatie, voor |
montant de la dépense soit inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise et | zover het bedrag van de uitgave lager ligt dan 5.500 euro inclusief |
que la dépense relève de la compétence de son groupe d'achat ; | btw en de uitgave behoort tot de bevoegdheid van zijn aankoopgroep; |
6° au chef de division de la division logistique du Service | 6° het afdelingshoofd van de logistieke divisie de Stafdienst B&B, |
d'encadrement B&CG, pour autant que le montant de la dépense soit | voor zover het bedrag van de uitgave lager ligt dan 30.000 euro |
inférieur à 30.000 euros T.V.A. comprise et que la dépense relève de | inclusief btw en de uitgave behoort tot de bevoegdheid van zijn |
la compétence de son groupe d'achat; | aankoopgroep; |
7° au chef de division du Service d'encadrement B&CG chargé de la | 7° het afdelingshoofd van de Stafdienst B&B belast met de leiding van |
direction de `Mobilité', pour autant que le montant de la dépense soit | `Mobiliteit', voor zover het bedrag van de uitgave lager ligt dan |
inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise et que la dépense relève de la | 5.500 euro inclusief btw en de uitgave behoort tot de bevoegdheid van |
compétence de son groupe d'achat; | zijn aankoopgroep; |
8° à l'Administrateur des Services patrimoniaux, pour autant que le | 8° de Administrateur van de Patrimoniumdiensten, voor zover het bedrag |
montant de la dépense soit inférieur à 30.000 euros T.V.A. comprise et | van de uitgave lager ligt dan 30.000 euro inclusief btw en de uitgave |
que la dépense relève de la compétence de son groupe d'achat; | behoort tot de bevoegdheid van zijn aankoopgroep; |
9° aux agents du Service d'encadrement B&CG chargés de la direction de | 9° de ambtenaren van de Stafdienst B&B belast met de leiding van het |
l'équipe `Gestion financière' et de l'équipe `Commandes', pour les | team `Financieel Beheer' en het team `Bestellingen' voor de uitgaven |
dépenses qui relèvent de la compétence du groupe d'achat logistique et | die behoren tot de bevoegdheid van de aankoopgroep logistiek en |
dont le montant (estimé) est inférieur à 5.500 euros T.V.A. comprise; | waarvan het (geraamd) bedrag lager ligt dan 5.500 euro inclusief btw; |
CHAPITRE 4. - Dispositions diverses | HOOFDSTUK 4. - Diverse bepalingen |
Art. 6.Le Directeur B&CG peut subdéléguer dans les limites qu'il |
Art. 6.De Directeur B&B kan, binnen de perken die hij vaststelt, zijn |
détermine, sa compétence relative à l'article 3, § 1. Ces | bevoegdheid met betrekking tot art. 3 § 1 subdelegeren. Deze |
subdélégations de compétences ne doivent pas être justifiées vis-à-vis | subdelegaties van bevoegdheden dienen niet te worden gerechtvaardigd |
des tiers. | ten aanzien van derden. |
Art. 7.En cas d'absence ou d'empêchement d'un titulaire de fonction, |
Art. 7.Ingeval van afwezigheid of verhindering van een titularis van |
tel que visé aux chapitres 2 et 3 de cette décision, les compétences | ambt, zoals bedoeld in hoofdstukken 2 en 3 van deze beslissing, worden |
qui lui ont été transférées sont attribuées au remplaçant qu'il | de bevoegdheden die aan hem zijn overgedragen, verleend aan de door |
désigne, pour la durée de l'absence ou de l'empêchement. | hem aangewezen vervanger, voor de duur van de afwezigheid of |
verhindering. | |
Art. 8.Pour l'application de cette décision, le montant des marchés |
Art. 8.Voor de toepassing van deze beslissing wordt het bedrag van de |
publics, concours ou concessions pour travaux publics est estimé selon | overheidsopdrachten, prijsvragen of concessies voor openbare werken |
les règles établies par l'article 7 de l'AR Passation. | geraamd volgens de regels vastgesteld door artikel 7 van het KB |
Art. 9.Sauf indication contraire, chaque montant mentionné dans cet |
Plaatsing. Art. 9.Tenzij anders vermeld, is elk bedrag vermeld in dit besluit |
arrêté est un montant sans taxe sur la valeur ajoutée. | een bedrag zonder belasting over de toegevoegde waarde. |
CHAPITRE 5. - Dispositions abrogatoires | HOOFDSTUK 5. - Opheffingsbepalingen |
Art. 10.Sont abrogées : |
Art. 10.Worden opgeheven : |
- la Décision du Président du Comité de direction du SPF Finances du | - de Beslissing van 25 augustus 2011 van de Voorzitter van het |
Directiecomité van de FOD Financiën betreffende het verlenen van | |
25 août 2011, relative à la subdélégation de pouvoir permanente en | permanente subdelegatie voor de gunning en de uitvoering van |
matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; |
fournitures et de services; | - de Beslissing van 7 juni 2019 van de Voorzitter van het |
- la Décision du Président du Comité de direction du SPF Finances du 7 | Directiecomité van de FOD Financiën betreffende het verlenen van |
juin 2019, relative à la subdélégation de pouvoir permanente en | permanente subdelegatie voor de gunning en de uitvoering van |
matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; |
fournitures et de services; | |
Bruxelles, 14 mars 2022. | Brussel, 14 maart 2022. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |