Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2010-2012 pour l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés | Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2010-2012 voor de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
13 AVRIL 2010. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan | 13 APRIL 2010. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van |
de personnel 2010-2012 pour l'Office national d'Allocations familiales | het personeelsplan 2010-2012 voor de Rijksdienst voor Kinderbijslag |
pour Travailleurs salariés | voor Werknemers |
Le Comité de gestion, | Het Beheerscomité, |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l'article 13; | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
voorzorg, artikel 13; | |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, l'article 19, § 1er; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, artikel 19, § 1; |
Vu le contrat d'administration 2010-2012 de l'Office national | Gelet op de bestuursovereenkomst 2010-2012 van de Rijksdienst voor |
d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés; | Kinderbijslag voor Werknemers; |
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office national d'Allocations | Gelet op het advies van de Directieraad van de Rijksdienst voor |
familiales pour Travailleurs salariés donné le 11 mars 2010; | Kinderbijslag voor Werknemers, gegeven op 11 maart 2010; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office | Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité van de |
national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés donné le 24 mars 2010; | Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, gegeven op 24 maart 2010; |
Vu l'avis favorable du Commissaire du Gouvernement du budget de | Gelet op het gunstig advies van de Regeringscommissaris van Begroting |
l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés, donné le 12 avril 2010; | bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, gegeven op 12 avril 2010; |
Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national d'Allocations | Gelet op de beslissing genomen door het Beheerscomité van de |
familiales pour Travailleurs salariés du 13 avril 2010, | Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers op 13 april 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le plan de personnel 2010-2012 de l'Office national |
Artikel 1.Het personeelsplan 2010-2012 van de Rijksdienst voor |
d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés est fixé | Kinderbijslag voor Werknemers wordt vastgesteld volgens de tabellen |
conformément aux tableaux annexés au présent arrêté. | die als bijlage gaan bij dit besluit. |
Art. 2.27 emplois d'experts administratifs sont créés. Chaque fois |
Art. 2.Er worden 27 betrekkingen van administratief deskundige |
que l'un de ces emplois est occupé, un emploi d'assistant | gecreëerd. Telkens als een van deze betrekkingen is ingevuld, wordt |
administratif est supprimé. | een betrekking van administratief assistent opgeheven. |
Art. 3.Les nombres maxima de personnes qui peuvent être engagées dans |
Art. 3.De maximale aantallen personen die in de centrale diensten in |
les services centraux sous contrat de travail à durée indéterminée, en | dienst genomen kunnen worden met een arbeidsovereenkomst van |
application de l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 1er février | onbepaalde duur, op grond van artikel 1, 1°, van het koninklijk |
1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les | besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of |
services fédéraux, les services de programmation et autres services | specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de |
qui en dépendent ainsi que certains organismes d'intérêt public, sont | programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, |
alsook in sommige instellingen van openbaar nut, worden in bijgaande | |
repris dans les tableaux annexés, sous l'intitulé « contractuel », | tabellen opgenomen onder de titel « contractueel » met verwijzing naar |
avec référence au présent article. | dit artikel. |
Art. 4.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le |
Art. 4.Binnen de perken van het in de bestuursovereenkomst |
contrat d'administration, les agents statutaires temporairement | vastgelegde krediet worden tijdelijk afwezige statutaire ambtenaren |
absents sont remplacés par du personnel contractuel. | vervangen door personeel met een arbeidsovereenkomst. |
Art. 5.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le |
Art. 5.Binnen de perken van het in de bestuursovereenkomst |
contrat d'administration, si le SELOR ne peut répondre aux demandes de | vastgelegde krediet zullen, als SELOR niet kan beantwoorden aan de |
recrutement d'agents statutaires, des collaborateurs seront engagés | vragen om aanwervingen van statutaire ambtenaren, medewerkers worden |
sous couvert de contrats à durée déterminée. Ces contrats prennent fin | aangeworven met contracten van bepaalde duur. Deze contracten lopen |
lors de l'entrée en service des agents statutaires jusque là | ten einde bij de indiensttreding van de tot dan vervangen statutaire |
remplacés. | ambtenaren. |
Art. 6.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le |
Art. 6.Binnen de perken van het in de bestuursovereenkomst |
contrat d'administration, 14 contractuels avec un contrat de premier | vastgelegde krediet worden 14 contractuelen in dienst genomen met een |
emploi sont engagés. | startbaanovereenkomst. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 13 avril 2010. | Brussel, 13 april 2010. |
La présidente du Comité de gestion, | De voorzitster van het Beheerscomité, |
Mme B. CANTILLON | Mevr. B. CANTILLON |
L'administrateur-général, | De administrateur-generaal, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |