← Retour vers "Arrêté portant sur la désignation des bureaux douaniers par lesquels l'importation en Belgique, en provenance des pays extérieurs à l'Union européenne, des substances radioactives ou d'appareils en contenant peut se faire "
Arrêté portant sur la désignation des bureaux douaniers par lesquels l'importation en Belgique, en provenance des pays extérieurs à l'Union européenne, des substances radioactives ou d'appareils en contenant peut se faire | Besluit houdende de aanduiding van de douanekantoren waarlangs de invoer in België vanuit een land buiten de Europese Unie kan geschieden van radioactieve stoffen of van toestellen die er bevatten |
---|---|
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE |
12 JANVIER 2007. - Arrêté portant sur la désignation des bureaux | 12 JANUARI 2007. - Besluit houdende de aanduiding van de |
douaniers par lesquels l'importation en Belgique, en provenance des | douanekantoren waarlangs de invoer in België vanuit een land buiten de |
pays extérieurs à l'Union européenne, des substances radioactives ou | Europese Unie kan geschieden van radioactieve stoffen of van |
d'appareils en contenant peut se faire | toestellen die er bevatten |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de |
et de l'environnement contre le danger résultant des rayonnements | bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire; | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
nucleaire controle; | |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001, portant règlement général de la | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen |
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement | reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het |
contre le danger des rayonnements ionisants notamment l'article 39; | leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, inzonderheid op artikel 39; |
Vu l'accord du Ministre des Finances, donné le 22 novembre 2006, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Financiën van 22 |
november 2006, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les bureaux de douane où peuvent être effectuées les |
Artikel 1.De douanekantoren waar, op de openingsdagen en- uren zoals |
formalités douanières relatives à l'importation en provenance d'un | vastgesteld door de Minister van Financiën, de douaneformaliteiten |
pays tiers à l'Union européenne de substances radioactives ou | kunnen worden vervuld voor de invoer in België van radioactieve |
d'appareils en contenant, lorsque cette importation est soumise à | stoffen of van toestellen die er bevatten vanuit een land buiten de |
autorisation, aux jours et heures d'ouverture déterminés par le | |
Ministre de Finances, sont : | Europese Unie zijn de volgende : |
ANVERS D.E | ANTWERPEN D.E. |
BIERSET (Grâce-Hollogne) D.E | BIERSET (Grâce-Hollogne) D.E |
EYNATTEN (Raeren) | EYNATTEN (Raeren) |
GAND D.E. | GENT D.E. |
GOSSELIES (Charleroi) D.E | GOSSELIES (Charleroi) D.E |
MENIN-LAR (Rekkem) D.A.E. | MENEN-LAR (Rekkem) D.A.E. |
OSTENDE D.A.E (Port et aéroport) | OOSTENDE D.A.E (haven en luchthaven) |
TURNHOUT D.A.E. | TURNHOUT D.A.E. |
ZAVENTEM D (Aéroport) | ZAVENTEM D (luchthaven) |
ZEEBRUGGE D. | ZEEBRUGGE D. |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening. |
Bruxelles, 12 janvier 2007. | Brussel, 12 januari 2007. |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
W. DE ROOVERE | W. DE ROOVERE |