| Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2015 pour l'Office national des Pensions | Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2015 voor de Rijksdienst voor Pensioenen | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | 
| 9 MARS 2015. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de | 9 MAART 2015. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het | 
| personnel 2015 pour l'Office national des Pensions | personeelsplan 2015 voor de Rijksdienst voor Pensioenen | 
| Le président du Comité de gestion, | De voorzitter van het Beheerscomité, | 
| Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | 
| retraite et de survie des travailleurs salariés; | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; | 
| Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | 
| responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van | 
| application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | 
| modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | 
| régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | 
| Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget de l'Office | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | 
| national des Pensions du 12.02.2015; | Rijksdienst voor Pensioenen van 12.02.2015; | 
| Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | 
| national des Pensions du 02.02.2015; | de Rijksdienst voor Pensioenen van 02.02.2015; | 
| Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions | Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | 
| en séance du 23.02.2015, | Pensioenen in zitting van 23.02.2015, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Le plan de personnel 2015 de l'Office national des | Artikel 1.Het personeelsplan 2015 van de Rijksdienst voor Pensioenen | 
| Pensions est fixé conformément aux tableaux annexés. | wordt vastgesteld in overeenstemming met de tabellen in bijlage. | 
| Art. 2.§ 1er. Chaque fois qu'une fonction de management N-1 est | Art. 2.§ 1. Telkens één management-functie N-1 wordt begeven, wordt | 
| occupée, un emploi de directeur général (classe A5 - grade supprimé) | één betrekking van directeur-generaal (klasse A5 - afgeschafte graad) | 
| dans les services centraux est mis en extinction. | in de centrale diensten in uitdoving geplaatst. | 
| § 2. 25 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur | § 2. 25 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van | 
| administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels | administratief medewerker of administratief assistent (gewezen | 
| besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction. | contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in uitdoving geplaatst. | 
| Art. 3.Le personnel des services centraux, engagé avec un contrat de | Art. 3.Het personeel van de centrale diensten, in dienst genomen met | 
| travail à durée indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de | een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel | 
| l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires | 1, 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling | 
| ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services | van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale | 
| publics de programmation et autres services qui en dépendent, ainsi | overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de | 
| diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van | |
| que dans certains organismes d'intérêt public, est repris dans les | openbaar nut, is in de tabellen opgenomen bij contractueel met de | 
| tableaux sous contractuel, en référence à l'art. 3. | verwijzing naar art. 3. | 
| Art. 4.Le personnel engagé pour effectuer des fonctions d'entretien | Art. 4.Het personeel in dienst voor onderhoudsfuncties in de | 
| dans les bureaux régionaux avec un contrat de travail à durée | gewestelijke diensten met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, | 
| indéterminée, est repris dans les tableaux sous contractuel, en | is opgenomen in de tabellen bij contractueel met de verwijzing naar | 
| référence à l'article 4. | artikel 4. | 
| Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans | Art. 5.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | 
| le contrat d'administration, des agents temporairement absents, | bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige personeelsleden worden | 
| peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. | vervangen door contractuele personeelsleden. | 
| § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat | § 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | 
| d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches | bestuursovereenkomst, mogen deskundigen, andere contractuelen voor | 
| spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. | bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden. | 
| § 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat | § 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | 
| d'administration, 32 contractuels avec un contrat de premier emploi | bestuursovereenkomst, mogen 32 contractuelen met een | 
| peuvent être engagés. | startbaanovereenkomst in dienst worden genomen. | 
| Art. 6.L'arrêté du Comité de gestion du 23/04/2014 portant fixation | Art. 6.Het besluit van het Beheerscomité van 23/04/2014 tot | 
| du plan de personnel 2014 de l'Office national des Pensions est | vaststelling van het personeelsplan 2014 voor de Rijksdienst voor | 
| abrogé. | Pensioenen wordt opgeheven. | 
| Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication | Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het | 
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 9 mars 2015. | Brussel, 9 maart 2015. | 
| M. NOLLET | M. NOLLET | 
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |