Arrêté du Comité de gestion fixant le cadre organique de l'Office national des Vacances annuelles | Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 MAI 2003. - Arrêté du Comité de gestion fixant le cadre organique de | 7 MEI 2003. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van de |
l'Office national des Vacances annuelles | personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
Le Comité de gestion, | Het Beheerscomité, |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; |
Vu l'arrêté du 8 avril 2002 portant approbation du premier contrat | Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2002 tot goedkeuring van |
d'administration de l'Office national des vacances annuelles et fixant | de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor jaarlijkse |
des mesures en vue du classement de cet Office parmi les institutions | vakantie en betreffende de vaststelling van de maatregelen tot |
rangschikking van bedoelde Rijksdienst bij de openbare instellingen | |
publiques de sécurité sociale, publié au Moniteur belge du 4 juin | van sociale zekerheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 |
2002; | juni 2002; |
Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Office national des | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van |
Vacances annuelles, donné le 14 février 2003; | de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, gegeven op 14 februari 2003; |
Gelet op de akkoordverklaring van de Regeringscommissaris van de | |
Vu l'avis du commissaire du gouvernement de l'Office national des | Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, vertegenwoordigend de Minister |
Vacances annuelles, représentant le Ministre des Finances, donné le 24 | van Financiën, gegeven op 24 april 2003; |
avril 2003; Délibérant en sa séance du 7 mai 2003, | Beraadslagende in zijn vergadering van 7 mei 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Office national des |
Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de Rijksdienst voor |
Vacances annuelles est fixé comme suit : | jaarlijkse vakantie wordt als volgt vastgesteld : |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Niveau 1 | Niveau 1 |
Administrateur général . . . . . 1 | Administrateur-generaal . . . . . 1 |
Administrateur général adjoint . . . . . 1 | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . 1 |
Conseiller général . . . . . 2 | Adviseur-generaal . . . . . 2 |
Conseiller . . . . . 6 | Adviseur . . . . . 6 |
Inspecteur social-directeur . . . . . 1 | Sociaal-inspecteur-directeur . . . . . 1 |
Informaticien-directeur . . . . . 1 | Informaticus-directeur . . . . . 1 |
Informaticien . . . . . 5 | Informaticus . . . . . 5 |
Conseiller adjoint . . . . . 17 | Adjunct-adviseur . . . . . 17 |
Inspecteur sociale . . . . . 6 | Sociaal inspecteur . . . . . 6 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Niveau B | Niveau B |
Expert administratif . . . . . 4 | Administratief deskundige . . . . . 4 |
Expert technique . . . . . 11 | Technisch deskundige . . . . . 11 |
Expert ICT . . . . . 6 | ICT-deskundige . . . . . 6 |
Niveau C | Niveau C |
Assistant administratif . . . . . 116 | Administratief assistent . . . . . 116 |
Niveau D | Niveau D |
Collaborateur administratif . . . . . 102 | Administratief medewerker . . . . . 102 |
Personnel de maîtrise, gens de métier et de service | Meester-, vak en dienstpersoneel |
Niveau C | Niveau C |
Assistant technique . . . . . 2 | Technisch assistent . . . . . 2 |
Niveau D | Niveau D |
Collaborateur technique . . . . . 5 | Technisch medewerker . . . . . 5 |
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur | § 2. De hiernavolgende betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek |
titulaire : | van de titularis ervan : |
Traducteur-réviseur ou traducteur-directeur (CP) (*) . . . . . 1 | Vertaler-revisor of vertaler-directeur (VL) (*) . . . . . 1 |
Chef administratif (grade supprimé) (22B) (*) . . . . . 7 | Bestuurschef (afgeschafte graad) (22B) (*) . . . . . 7 |
Chef d'atelier (*) . . . . . 1 | Werkmeester (*) . . . . . 1 |
Chef opérateur mécanographe | Hoofdoperateur-mechanograaf |
Opérateur mécanographe . . . . . 18 | Operateur-mechanograaf . . . . . 18 |
Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que | In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden voorzien |
lorsque les emplois de l'alinéa 1er identifiés par un astérisque ont | wanneer de betrekkingen uit het eerste lid geïdentificeerd met een |
été supprimés : | sterretje zijn afgeschaft : |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Assistant administratif . . . . . 7 | Administratief assistent . . . . . 7 |
Collaborateur technique . . . . . 1 | Technisch medewerker . . . . . 1 |
Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 worden onderverdeeld als volgt : |
Personnel administratif | Administratief personeel |
- 2 des 6 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de | - 2 van de 6 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de |
traitement 13B; | weddenschaal 13B; |
- l'emploi d'inspecteur social-directeur peut être rémunéré par | - de betrekking van sociaal-inspecteur-directeur kan worden bezoldigd |
l'échelle de traitement 13B; | in de weddenschaal 13B; |
- 6 des 17 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle | - 6 van de 17 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de |
de traitement 10C; | weddenschaal 10C; |
- 2 des 6 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de | - 2 van de 6 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in |
traitement 10C; | de weddenschaal 10C; |
- l'emploi de traducteur-réviseur peut être rémunéré par l'échelle de | - de betrekking van vertaler-revisor kan bezoldigd worden in de |
traitement 10C; | weddenschaal 10C; |
- 11 des 102 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par | - 11 van de 102 betrekkingen van administratief medewerker worden |
l'échelle de traitement DA4; | bezoldigd in de weddenschaal DA4; |
- 28 des 102 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par | - 28 van de 102 betrekkingen van administratief medewerker worden |
l'échelle de traitement DA3; | bezoldigd in de weddenschaal DA3; |
- 24 des 102 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par | - 24 van de 102 betrekkingen van administratief medewerker worden |
l'échelle de traitement DA2. | bezoldigd in de weddenschaal DA2. |
Personnel de maîtrise, gens de métier et de service | Meester-, vak en dienstpersoneel |
- 1 des 5 emplois de collaborateur technique est rémunéré par | - 1 van de 5 betrekkingen van technisch medewerker wordt bezoldigd in |
l'échelle de traitement DT5; | de weddenschaal DT5; |
- 2 des 5 emplois de collaborateur technique sont rémunérés par | - 2 van de 5 betrekkingen van technisch medewerker worden bezoldigd in |
l'échelle de traitement DT4; | de weddenschaal DT4; |
- 1 des 5 emplois de collaborateur technique est rémunéré par l'échelle de traitement DT3. Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans les emplois d'une échelle de traitement, en application des dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre d'emplois fixé à l'article 2. Art. 4.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat d'administration, des experts ou autres contractuels pour des missions spécifiques peuvent être engagés. Art. 5.En l'absence temporaire du titulaire, les emplois repris à l'article 1er peuvent être occupés par un contractuel. Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2003. |
- 1 van de 5 betrekkingen van technisch medewerker wordt bezoldigd in de weddenschaal DT3. Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtollige personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in artikel 2 vastgestelde betrekkingen. Art. 4.Binnen de budgettaire enveloppe vastgesteld in de bestuursovereenkomst, mogen experten of andere contractuelen voor specifieke opdrachten in dienst worden genomen. Art. 5.Bij tijdelijke afwezigheid van de titularis mogen de betrekkingen van artikel 1 bezet worden door een contractueel. Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2003. |
Bruxelles, le 7 mai 2003. | Brussel, 7 mei 2003. |