Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 07/12/2015
← Retour vers "Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique "
Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de Contrôle nucléaire 7 DECEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle 7 DECEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7
modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001, et augustus 1995 en van 22 februari 2001, en bij de wetten van 12
par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 december 1997, 15 januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli
février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 2001, 31 januari 2003, 2 april 2003, 22 december 2003, 20 juli 2005,
décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 décembre 27 maart 2006, 15 mei 2007, 22 december 2008, 30 maart 2011, 1 juli
2008, 30 mars 2011, 1 juillet 2011, 29 mars 2012, 21 décembre 2013, 26 2011, 29 maart 2012, 21 december 2013, 26 januari 2014, 19 maart 2014
janvier 2014, 19 mars 2014 en 15 mai 2014; en 15 mei 2014;
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het
contre le danger des rayonnements ionisants, articles 3.1.d)2 et 57; leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikelen 3.1.d)2 en 57;
Vu l'arrêté du 17 août 2009 de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Gelet op het besluit van 17 augustus 2009 van het Federaal Agentschap
fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de
verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet
mis hors service après usage non domestique; huishoudelijk gebruik aangewend werden;
Considérant l'avis n° 7787 du Conseil supérieur d'Hygiène du 13 juin Overwegende het advies nr. 7787 van de Hoge Gezondheidsraad van 13
2003 sur les détecteurs de fumée ionisants; juni 2003 met betrekking tot ionisatierookmelders;
Considérant l'avis n° 8100/2 du Conseil supérieur d'Hygiène du 11 Overwegende het advies nr. 8100/2 van de Hoge Gezondheidsraad van 11
juillet 2005 sur les détecteurs de fumée ionisants; juli 2005 met betrekking tot ionisatierookmelders;
Considérant la nécessité de prendre des mesures visant à prévenir la Overwegende dat het noodzakelijk is maatregelen te treffen die
propagation incontrôlée dans l'environnement de substances verhinderen dat er een ongecontroleerde verspreiding is in het milieu
radioactives provenant de détecteurs de fumée ionisants mis hors van radioactieve stoffen uit afgedankte ionisatierookmelders;
service; Considérant qu'il n'y a pas de différence en ce qui concerne les Overwegende dat er geen verschil is wat betreft de radiologische
risques radiologiques entre les détecteurs de fumée ionisants pour risico's tussen de ionisatierookmelders voor huishoudelijk gebruik en
usage domestique et ceux pour usage non domestique, deze voor niet huishoudelijk gebruik,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

Le présent arrêté s'applique à l'élimination des détecteurs de fumée Dit besluit is van toepassing op de verwijdering van afgedankte
ionisants mis hors service après usage non domestique. ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden.

Art. 2.Définitions

Art. 2.Definities

§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend par: § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
- règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant - algemeen reglement: het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende
règlement général de la protection de la population, des travailleurs algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de
et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen;
- établissement de traitement : l'établissement visé à l'article 3.1 - verwerkingsinrichting: de inrichting bedoeld in artikel 3.1 van het
du règlement général, duquel l'autorisation admet le démantèlement, le algemeen reglement, waarvan de vergunning de ontmanteling, de
traitement et le conditionnement de détecteurs de fumée ionisants mis verwerking en de conditionering van afgedankte ionisatierookmelders
hors service; toelaat;
- détecteur de fumée : appareil muni d'une alimentation électrique, - rookmelder: een toestel dat gebruikt wordt met het doel de eerste
d'une alarme et d'un équipement électronique et utilisé en vue de kenmerken van een brand te detecteren, waarna een alarmsignaal gegeven
détecter les premiers signes d'un incendie et d'émettre ensuite un wordt en dat een elektrische voeding, alarm en elektronica bevat;
signal d'alarme; - détecteur de fumée ionisant : détecteur de fumée contenant une - ionisatierookmelder : een rookmelder die een radioactieve stof
substance radioactive; bevat;
- installation de stockage intermédiaire : lieu où sont stockés - tussenopslagplaats : plaats waar de afgedankte rookmelders tijdelijk
provisoirement les détecteurs de fumée mis hors service en attendant worden opgeslagen, in afwachting van vervoer naar de
leur transport vers l'établissement de traitement. verwerkingsinrichting.
§ 2. Pour les notions qui ne sont pas explicitement définies dans le § 2. Voor de begrippen die niet expliciet worden gedefinieerd in
présent arrêté, la définition reprise dans l'article 2 du règlement onderhavig besluit, is de definitie opgenomen in artikel 2 van het
général est d'application. algemeen reglement van toepassing.

Art. 3.Spécifications sur le transport des détecteurs de fumée

Art. 3.Specificaties betreffende het vervoer van afgedankte

ionisants mis hors service après usage non domestique du site de ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend
démolition ou d'une installation de stockage intermédiaire vers un werden van de plaats van afbraak of van een tussenopslagplaats naar
établissement de traitement. een verwerkingsinrichting.
§ 1er. Le transport de détecteurs de fumée ionisants mis hors service § 1. Het vervoer van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet
après usage non domestique du site de démolition vers une installation huishoudelijk gebruik aangewend werden van de plaats van afbraak naar
de stockage intermédiaire et du site de démolition ou d'une een tussenopslagplaats en van de plaats van afbraak of van een
installation de stockage intermédiaire vers un établissement de tussenopslagplaats naar een verwerkingsinrichting, is vrijgesteld van
traitement, est exempté d'autorisation comme le prévoit l'article 57 een vergunning zoals bedoeld in artikel 57 van het algemeen reglement
du règlement général moyennant le respect des conditions suivantes : mits volgende voorwaarden zijn vervuld :
- le nombre maximal de détecteurs de fumée transportés ne dépasse pas les 1 000 unités; - het maximum aantal vervoerde rookmelders is niet hoger dan 1 000 stuks;
- le volume de l'emballage de la totalité des détecteurs de fumée - het volume van de verpakking voor de totaliteit van de afgevoerde
évacués s'élève à 800 litres maximum; rookmelders bedraagt maximaal 800 liter;
- la totalité des détecteurs de fumée évacués est emballée dans une - de totaliteit van de afgevoerde rookmelders wordt verpakt in een
enveloppe imperméable et hermétique qui est elle-même contenue dans un ondoordringbaar en hermetisch gesloten omhulsel dat op zijn beurt
récipient métallique; wordt ondergebracht in een metalen recipiënt;
- l'indication "détecteurs de fumée" est apposée sur le récipient - de vermelding "rookmelders" wordt op duidelijke en onuitwisbare
métallique de manière durable et indélébile. wijze aangebracht op het metalen recipiënt.
Le transporteur réalisant ce type de transport doit communiquer De vervoerder die dit type van transport uitvoert dient voorafgaand
préalablement au premier transport ses coordonnées à l'Agence fédérale aan het eerste transport zijn gegevens door te geven aan het Federaal
de Contrôle nucléaire. Agentschap voor Nucleaire Controle.
Les dispositions des règlements modaux relatifs au transport des De bepalingen van de gewone reglementering betreffende het vervoer van
marchandises dangereuses doivent être respectées. gevaarlijke goederen over de weg moeten worden nageleefd.
§ 2. L'établissement de traitement notifie tous les six mois à § 2. De verwerkingsinrichting meldt om de zes maanden aan het Federaal
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire : Agentschap voor Nucleaire Controle :
- le nombre des détecteurs de fumée ionisants délivrés; - het aantal aangevoerde ionisatierookmelders;
- l'endroit de provenance; - de plaats van herkomst;
- les noms des transporteurs. - de namen van de vervoerders.

Art. 4.Spécifications sur le stockage dans une installation de

Art. 4.Specificaties betreffende de opslag op een tussenopslagplaats

stockage provisoire des détecteurs de fumée ionisants mis hors service van afgedankte ionisatierookmelders voor niet huishoudelijk gebruik.
après usage non domestique.
Le stockage de détecteurs de fumée ionisants mis hors service après De opslag van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet
usage non domestique, sur le site de démontage ou dans une huishoudelijk gebruik aangewend werden, op de plaats van afbraak of op
installation de stockage provisoire, n'est pas soumis à une een tussenopslagplaats, is niet onderworpen aan een vergunning zoals
autorisation comme le prévoit le chapitre II, section II du règlement bedoeld in hoofdstuk II, afdeling II van het algemeen reglement mits
général moyennant le respect des conditions suivantes : volgende voorwaarden zijn vervuld :
- le lieu de stockage est sécurisé contre le vol; - de opslagruimte is beveiligd tegen diefstal;
- l'intégrité des détecteurs de fumée est garantie; - de integriteit van de rookmelders is gegarandeerd;
- les détecteurs de fumée sont contenus dans un emballage; - de rookmelders worden opgeslagen in een verpakking die;
a) inaltérable; a) weerbestendig is;
b) résistant contre l'incendie; b) brandbestendig is;
c) facile à manipuler; c) gemakkelijk te manipuleren is;
d) portant de manière claire et indélébile une étiquette indiquant d) op duidelijke en zichtbare wijze een etiket draagt met de
"détecteurs de fumée"; vermelding "rookmelders";
- le nombre maximal de détecteurs de fumée stockés ne dépasse pas les - het maximum aantal opgeslagen rookmelders is niet hoger dan 1 000;
1 000 unités; - le volume de l'emballage de la totalité des détecteurs de fumée - het volume van de verpakking voor de totaliteit van de opgeslagen
entreposés s'élève à 800 litres maximum; rookmelders bedraagt maximaal 800 liter;
- il n'y a pas de démontage de détecteurs de fumée. - er is geen demontage van de rookmelders.

Art. 5.L'arrêté du 17 août 2009 de l'Agence fédérale de Contrôle

Art. 5.Het besluit van 17 augustus 2009 van het Federaal Agentschap

nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de
ionisants mis hors service après usage non domestique est abrogé. verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet
huishoudelijk gebruik aangewend werden, wordt opgeheven.
Bruxelles, le 7 décembre 2015. Brussel, 7 december 2015.
Le directeur général, De directeur-generaal,
J. BENS J. BENS
^