Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 07/12/2005
← Retour vers "Arrêté du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Besluit van de raad van beheer van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCES SOCIALES POUR TRAVAILLEURS INDEPENDANTS 7 DECEMBRE 2005. - Arrêté du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Le conseil d'administration, RIJKSINSTITUUT VOOR DE SOCIALE VERZEKERINGEN DER ZELFSTANDIGEN 7 DECEMBER 2005. - Besluit van de raad van beheer van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen De raad van beheer,
Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, § 4, modifié en inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; artikel 21, § 4, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par la van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, laatst
loi-programme du 9 juillet 2004; gewijzigd bij de programmawet van 9 juli 2004;
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van
contrat d'administration de l'Institut national d'assurances sociales de tweede bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor de sociale
pour travailleurs indépendants; verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen,
le 6 décembre 2005; gegeven op 6 december 2005;
Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen,
le 31 janvier 2006; gegeven op 31 januari 2006;
Délibérant en sa séance du 7 décembre 2005, Beraadslagende in zijn vergadering van 7 december 2005,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Le plan de personnel de l'Institut national

Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de

d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld :
suit : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er, § 1er, sont répartis comme

Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel 1, § 1 worden

suit : onderverdeeld als volgt :
50 emplois d'assistant administratif sont rémunérés dans l'échelle de 50 betrekkingen van administratief assistent worden bezoldigd in de
traitement 22B en extinction; weddenschaal 22B in uitdoving;
36 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés dans 36 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de
l'échelle de traitement DA2; weddenschaal DA2;
42 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés dans 42 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de
l'échelle de traitement DA3; weddenschaal DA3;
1 emploi de collaborateur technique peut être rémunéré dans l'échelle 1 betrekking van technisch medewerker kan worden bezoldigd in de
de traitement DT3; weddenschaal DT3;
16 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés dans 16 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de
l'échelle de traitement DA4; weddenschaal DA4;
1 emploi de collaborateur technique peut être rémunéré dans l'échelle 1 betrekking van technisch medewerker kan worden bezoldigd in de
de traitement DT4 ou DT5. weddenschaal DT4 of DT5.

Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans

Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
les emplois d'une échelle de traitement en application des in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 2. artikel 2 vastgestelde betrekkingen.

Art. 4.Dans les limites des crédits de personnel, fixés dans le

Art. 4.Binnen de personeelskredieten, vastgesteld in de

contrat d'administration, des agents statutaires, temporairement bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire
absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. personeelsleden worden vervangen door contractuele personeelsleden.

Art. 5.L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs

Art. 5.Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der

indépendants est autorisé à engager dans les services centraux des zelfstandigen wordt gemachtigd om in de centrale diensten personen bij
personnes sous contrat de travail en vue de répondre à des besoins arbeidsovereenkomst in dienst te nemen om te voldoen aan
exceptionnels et temporaires en personnel pour la durée de validité du uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de looptijd van
contrat d'administration : de bestuursovereenkomst :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.L'arrêté du 8 décembre 2004 du conseil d'administration de

Art. 6.Het besluit van 8 december 2004 van de raad van beheer van het

l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot
indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est abrogé. sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Bruxelles, le 7 décembre 2005. Brussel, 7 december 2005.
Le Président, De Voorzitter,
J.M. SEVERIN J.M. SEVERIN
^