← Retour vers "Arrêté du Président du Comité de Direction constituant le Comité paritaire d'apprentissage des tuileries "
Arrêté du Président du Comité de Direction constituant le Comité paritaire d'apprentissage des tuileries | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot oprichting van het Paritair leercomité voor de pannenbakkerijen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Président du Comité de Direction | 6 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité |
constituant le Comité paritaire d'apprentissage des tuileries | tot oprichting van het Paritair leercomité voor de pannenbakkerijen |
Le Président du Comité de Direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen |
exercées par des travailleurs salariés, l'article 49, § 3, remplacé | uitgeoefend door werknemers in loondienst, artikel 49, § 3, vervangen |
par la loi du 6 mai 1998; | bij de wet van 6 mei 1998; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1998 portant les règles particulières | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1998 houdende de nadere |
relatives à la constitution et au fonctionnement des comités | regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de |
paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du | paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale |
Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires d'apprentissage, les articles 5 et 6; | Arbeidsraad en de paritaire subleercomités, artikelen 5 en 6; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende |
compétences, l'article 4bis, inséré par l'arrêté ministériel du 30 janvier 2008; | delegatie van bevoegdheden, artikel 4bis, ingevoegd bij ministerieel besluit van 30 januari 2008; |
Vu la décision de la Sous-commission paritaire des tuileries du 25 | Gelet op de beslissing van het Paritair subcomité voor de |
juin 2012 de constituer en son sein un comité paritaire | pannenbakkerijen van 25 juni 2012 tot oprichting van een paritair |
d'apprentissage, et sa proposition concernant le nombre de membres de | leercomité in zijn schoot, en op zijn voorstel met betrekking tot het |
celui-ci et le nombre de mandats par organisation représentée; | aantal leden ervan en het aantal mandaten per vertegenwoordigde |
Vu la proposition des organisations représentées au sein de la | organisatie; Gelet op het voorstel van de in het Paritair subcomité voor de |
Sous-commission paritaire des tuileries et de son Comité paritaire | pannenbakkerijen en in zijn Paritair leercomité vertegenwoordigde |
d'apprentissage, chacune en ce qui concerne ses représentants, | organisaties, elk wat zijn vertegenwoordigers betreft, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Nombre de membres et répartition des mandats | HOOFDSTUK I. - Aantal leden en verdeling van de mandaten |
Article 1er.Le nombre des membres qui au sein du Comité paritaire |
Artikel 1.Het aantal leden die in het Paritair leercomité voor de |
d'apprentissage des tuileries représentent les employeurs et les | pannenbakkerijen de werkgevers en de werknemers vertegenwoordigen, |
travailleurs est fixé à, d'une part, trois membres effectifs et trois | wordt vastgesteld op, enerzijds, drie gewone en drie plaatsvervangende |
membres suppléants représentant les employeurs et, d'autre part, trois | leden die de werkgevers vertegenwoordigen en, anderzijds, drie gewone |
membres effectifs et trois membres suppléants représentant les travailleurs. | en drie plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen. |
Art. 2.§ 1er. En ce qui concerne la réprésentation des employeurs, |
Art. 2.§ 1. Wat de vertegenwoordiging van de werkgevers betreft, |
tous les mandats sont attribués à la Fédération des Industries | worden alle mandaten toegewezen aan het Verbond der Keramische |
Céramiques de Belgique. | Nijverheid van België. |
§ 2. En ce qui concerne la réprésentation des travailleurs, les | § 2. Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, worden de |
mandats sont répartis comme suit : | mandaten als volgt verdeeld : |
- un membre effectif et un membre suppléant représentant la Fédération | - één gewoon en één plaatsvervangende lid die het Algemeen Belgisch |
générale du Travail de Belgique; | Vakverbond vertegenwoordigen; |
- un membre effectif et un membre suppléant représentant la | - één gewoon en één plaatsvervangende lid die het Algemeen Christelijk |
Confédération des Syndicats chrétiens; | Vakverbond vertegenwoordigen; |
- un membre effectif et un membre suppléant représentant la Centrale | - één gewoon lid en één plaatsvervangend lid die de Algemene Centrale |
générale des Syndicats libéraux de Belgique. | der Liberale Vakbonden van België vertegenwoordigen. |
CHAPITRE II. - Membres | HOOFDSTUK II. - Leden |
Art. 3.Sont nommés membres du Comité paritaire d'apprentissage de la |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van het Paritair leercomité voor de |
transformation des tuileries : | pannenbakkerijen : |
1° en qualité de représentants des employeurs : | 1° als vertegenwoordigers van de werkgevers : |
a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
Messieurs Maertens Michaël à 8550 Zwevegem; | De heren Maertens Michaël te 8550 Zwevegem; |
Vantieghem Frank à 8510 Rollegem; | Vantieghem Frank te 8510 Rollegem; |
Franssens Gerd à 2890 St-Amands; | Franssens Gerd te 2890 St-Amands; |
b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
Madame Bekaert Valentine à 8570 Vichte; | Mevrouw Bekaert Valentine te 8570 Vichte, |
Messieurs Decroos Kristof à 8670 Oostduinkerke; | De heren Decroos Kristof te 8670 Oostduinkerke; |
Debels Steven à 8510 Marke; | Debels Steven te 8510 Marke; |
2° en qualité de représentants des travailleurs : | 2° als vertegenwoordigers van de werknemers : |
a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
- pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
Monsieur De Vlaminck Gianni à 8510 Courtrai; | De heer De Vlaminck Gianni te 8510 Kortrijk; |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
Monsieur Himpe Ivan à 8790 Waregem; | De heer Himpe Ivan te 8790 Waregem; |
- pour la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique : | - voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België : |
Monsieur Börner Peter à 1785 Merchtem; | De heer Börner Peter te 1785 Merchtem; |
b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
- pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
Monsieur Desmet Rik à 8820 Torhout; | De heer Desmet Rik te 8820 Torhout; |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
Monsieur Daerden Justin à 3190 Boortmeerbeek; | De heer Daerden Justin te 3190 Boortmeerbeek; |
- pour la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique : | - voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België : |
Monsieur Debevere Geert te 8940 Wervik. | De heer Debevere Geert te 8940 Wervik. |
Bruxelles, le 6 novembre 2012. | Brussel, 6 november 2012. |
P.-P. MAETER | P.-P. MAETER |