← Retour vers "Arrêté du chef de division modifiant l'annexe 1 de l'arrêté de la secrétaire générale du 8 avril 2019 fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai accompagnant la demande "
Arrêté du chef de division modifiant l'annexe 1 de l'arrêté de la secrétaire générale du 8 avril 2019 fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai accompagnant la demande | Besluit van het afdelingshoofd tot wijziging van bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal van 8 april 2019 betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 5 AOUT 2020. - Arrêté du chef de division modifiant l'annexe 1 de l'arrêté de la secrétaire générale du 8 avril 2019 fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai accompagnant la demande Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 5 AUGUSTUS 2020. - Besluit van het afdelingshoofd tot wijziging van bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal van 8 april 2019 betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, l'article 4, 2°, a) et b) ; | visserijbeleid, artikel 4, 2°, a) en b); |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 portant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 26 september 2008 |
admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes | betreffende de toelating van de rassen van landbouwgewassen en |
et portant leur maintien dans les catalogues des variétés des espèces | groentegewassen tot en het behoud ervan op de rassenlijsten van |
de plantes agricoles et de légumes, l'article 10, alinéa premier ; | landbouwgewassen en groentegewassen, artikel 10, eerste lid; |
- l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant les procédures pour | - het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de |
les listes des variétés des espèces de plantes agricoles ou de | procedures voor de rassenlijsten van landbouw- en groentegewassen, |
légumes, l'article 2, alinéa cinq ; | artikel 2, vijfde lid; |
- l`arrêté du secrétaire général du 24 mars 2017 portant délégation de | - Besluit van de secretaris-generaal van 24 maart 2017 tot delegatie |
certaines compétences à des membres du personnel du Département de | van sommige bevoegdheden aan personeelsleden van het Departement |
l'Agriculture et de la Pêche, l'article 45/19. | Landbouw en Visserij, artikel 45/19, |
LE CHEF DE LA DIVISION DE L'AIDE AUX REVENUS DU DEPARTEMENT DE | HET AFDELINGSHOOFD VAN DE AFDELING INKOMENSSTEUN VAN HET DEPARTEMENT |
L'AGRICULTURE ET DE LA PECHE ARRETE : | LANDBOUW EN VISSERIJ BESLUIT: |
Article 1er.L'annexe 1 de l'arrêté de la secrétaire générale du 8 |
Artikel 1.Bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal van 8 |
avril 2019 fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au | april 2019 betreffende de vaststelling van de termijnen voor de |
catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais | aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de |
de remise du matériel d'essai accompagnant la demande est remplacée | termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende |
par l'annexe jointe au présent arrêté. | proefmateriaal wordt vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. |
Bruxelles, le 5 août 2020. | Brussel, 5 augustus 2020. |
Le chef de la division de l'Aide aux Revenus du Département de | Het afdelingshoofd van de afdeling Inkomenssteun van het Departement |
l'Agriculture et de la Pêche, | Landbouw en Visserij, |
J. DE SMEDT | J. DE SMEDT |
Annexe à l'arrêté du chef de division modifiant l'annexe 1 de l'arrêté | Bijlage bij het besluit van het afdelingshoofd tot wijziging van |
de la secrétaire générale du 8 avril 2019 fixant les délais de dépôt | bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal van 8 april 2019 |
des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de | betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot |
plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai | toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor |
accompagnant la demande | het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal |
Annexe 1 à l'arrêté de la secrétaire générale du 8 avril 2019 fixant | Bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal van 8 april 2019 |
les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés | betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot |
des espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel | toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor |
d'essai accompagnant la demande | het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal |
Annexe 1 : Récapitulatif des délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et des délais de remise du matériel d'essai accompagnant la demande Date limite de dépôt de la demande (3) Date limite de remise du matériel d'essai pour l'examen DHS Date limite de remise du matériel d'essai pour l'examen VCU Betteraves | Bijlage 1 : Overzicht van termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal Uiterste termijn voor indiening van de aanvraag (3) Uiterste termijn voor inzending van het proef-materiaal voor het OHB-onderzoek Uiterste termijn voor inzending van het proef-materiaal voor het CGW-onderzoek Bieten |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
betteraves fourragères | voederbieten |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
28/02 | 28/02 |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
betteraves sucrières | suikerbieten |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
15/02 | 15/02 |
Plantes fourragères | Voedergewassen |
Graminées | Grassen |
Agrostis spp. | Agrostis spp. |
agrostides | struisgrassen |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Dactylis glomerata L. | Dactylis glomerata L. |
dactyle | kropaar |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Festuca arundinacea Schreber | Festuca arundinacea Schreber |
fétuque élevée | rietzwenkgras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Festuca ovina L. | Festuca ovina L. |
fétuque ovine | schapengras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Festuca pratensis Hudson | Festuca pratensis Hudson |
fétuque des prés | beemdlangbloem |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Festuca rubra L. | Festuca rubra L. |
fétuque rouge | roodzwenkgras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Lolium x boucheanum Kunth | Lolium x boucheanum Kunth |
ray-grass intermédiaire | gekruist raaigras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Lolium multiflorum Lam. - Spp. alternativum | Lolium multiflorum Lam. - Spp. alternativum |
ray-grass Westerwold | Westerwolds raaigras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Lolium multiflorum Lam. - Spp. non alternativum | Lolium multiflorum Lam. - Spp. non alternativum |
ray-grass italien | Italiaans raaigras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Lolium perenne L. | Lolium perenne L. |
ray-grass anglais | Engels raaigras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Phleum nodosum L. | Phleum nodosum L. |
fléole bulbeuse | kleine timothee |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
Phleum pratense L. | Phleum pratense L. |
fléole des prés | timothee |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Poa pratensis L. | Poa pratensis L. |
pâturin des prés | veldbeemdgras |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
(4) | (4) |
X Festulolium | X Festulolium |
Festulolium | Festulolium |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
15/03 | 15/03 |
Légumineuses | Vlinderbloemigen |
Lupinus albus L. | Lupinus albus L. |
lupin jaune | gele lupine |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Medicago sativa L. | Medicago sativa L. |
luzerne | luzerne |
15/11 | 15/11 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Pisum sativum L. (partim) | Pisum sativum L. (partim) |
pois fourrager | voedererwt |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Trifolium pratense L. | Trifolium pratense L. |
trèfle violet | rode klaver |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Trifolium repens L. | Trifolium repens L. |
trèfle blanc | witte klaver |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Vicia faba L. (partim) | Vicia faba L. (partim) |
féverole | veldboon |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Vicia sativa L. | Vicia sativa L. |
vesce | wikke |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Crucifères | Kruisbloemigen |
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. Var. medullosa | Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. Var. medullosa |
Thell. + var. viridis L. | Thell. + var. viridis L. |
chou fourrager | mergkool |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. | Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
radis oléifère | bladrammenas |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/06 | 01/06 |
Boraginacées | Ruwbladigen |
Phacelia | Phacelia |
Phacélie | Facelia |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Plantes oléifères et fibreuses | Oliehoudende planten en vezelgewassen |
Crucifères | Kruisbloemigen |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
colza d'hiver oléifère | winterkoolzaad voor oliewinning |
15/07 | 15/07 |
(1) | (1) |
01/08 | 01/08 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
colza d'hiver fourrager | voederwinter-koolzaad |
15/07 | 15/07 |
(1) | (1) |
15/07 | 15/07 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
colza d'été oléifère | zomerkoolzaad voor oliewinning |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
colza d'été fourrager | voederzomer-koolzaad |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs | Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
navette et chou rave | raapzaad en stoppelknol |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Glycine max (L.) Merr. | Glycine max (L.) Merr. |
soja | soja |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Sinapis alba L. | Sinapis alba L. |
moutarde blanche | gele mosterd |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Linacées | Vlasfamilie |
Linum usitatissimum L. | Linum usitatissimum L. |
lin | vlas |
15/12 | 15/12 |
(1) | (1) |
15/01 | 15/01 |
Céréales | Graangewassen |
Avena sativa L. - Forma aestiva | Avena sativa L. - Forma aestiva |
avoine de printemps | zomerhaver |
15/11 | 15/11 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Avena sativa L. - Forma hibernalis | Avena sativa L. - Forma hibernalis |
avoine d'hiver | winterhaver |
20/08 | 20/08 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
Hordeum vulgare L. - Forma aestiva | Hordeum vulgare L. - Forma aestiva |
orge de printemps | zomergerst |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Hordeum vulgare L. - Forma hibernalis | Hordeum vulgare L. - Forma hibernalis |
orge d'hiver | wintergerst |
01/09 | 01/09 |
(1) | (1) |
10/09 | 10/09 |
Secale cereale L. - Forma aestiva | Secale cereale L. - Forma aestiva |
seigle de printemps | zomerrogge |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Secale cereale L. - Forma hibernalis | Secale cereale L. - Forma hibernalis |
seigle d'hiver | winterrogge |
20/08 | 20/08 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma aestiva | Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma aestiva |
froment de printemps | zomertarwe |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma hibernalis | Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma hibernalis |
froment d'hiver | wintertarwe |
15/09 | 15/09 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
Triticum spelta L. - Forma aestiva | Triticum spelta L. - Forma aestiva |
épeautre de printemps | zomerspelt |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Triticum spelta L. - Forma hibernalis | Triticum spelta L. - Forma hibernalis |
épeautre d'hiver | winterspelt |
15/09 | 15/09 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
x Triticosecale Wittm. - Forma aestiva | x Triticosecale Wittm. - Forma aestiva |
triticale de printemps | zomertriticale |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
x Triticosecale Wittm. - Forma hibernalis | x Triticosecale Wittm. - Forma hibernalis |
triticale d'hiver | wintertriticale |
15/09 | 15/09 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
Zea mays L. | Zea mays L. |
maïs | maïs |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Solanum tuberosum | Solanum tuberosum |
pommes de terre | aardappelen |
01/11 | 01/11 |
(1) | (1) |
15/01 | 15/01 |
Cichorium intybus L. var. sativum | Cichorium intybus L. var. sativum |
chicorée | cichorei |
01/02 | 01/02 |
(1) | (1) |
15/02 | 15/02 |
Autres espèces | Andere soorten |
(2) | (2) |
(1) | (1) |
Idem date de remise matériel d'essai DHS | Idem datum inzending OHB-proef-materiaal |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van het afdelingshoofd van | |
Vu pour être joint à l'arrêté du chef de division du 5 août 2020 | 5 augustus 2020 tot wijziging van bijlage 1 bij het besluit van de |
modifiant l'annexe 1 de l'arrêté de la secrétaire générale du 8 avril | secretaris-generaal van 8 april 2019 betreffende de vaststelling van |
2019 fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue | de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van |
des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais de remise | landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de |
du matériel d'essai accompagnant la demande. | aanvraag behorende proefmateriaal. |
Bruxelles, le 5 août 2020. | Brussel, 5 augustus 2020. |
Le chef de la division de l'Aide aux Revenus du Département de | Het afdelingshoofd van de afdeling Inkomenssteun van het Departement |
l'Agriculture et de la Pêche, | voor Landbouw en Visserij, |
J. DE SMEDT _______ Notes (1) Voir données de l'UPOV (2) Dix jours ouvrables avant la date limite de dépôt de la demande pour l'examen DHS (3) Si le demandeur souhaite que l'examen DHS soit effectué par un institut de recherche qui fixe une date limite de dépôt de la demande d'examen DHS antérieure à celle figurant à l'annexe 1, il incombe au demandeur de soumettre cette demande au Département de l'Agriculture et de la Pêche au plus tard une semaine avant la date limite de dépôt de la demande d'examen DHS. | J. DE SMEDT _______ Nota's (1) Zie data CPVO (2) Tien werkdagen vóór de uiterste inzendingsdatum van de aanvraag voor het OHB-onderzoek (3) Indien de aanvrager het OHB-onderzoek wil laten uitvoeren door een onderzoeksinstelling die een uiterste inzendingsdatum van de aanvraag voor het OHB-onderzoek heeft die vroeger valt dan de in bijlage 1 vermelde uiterste termijn voor indiening van de aanvraag, dan is het de verantwoordelijkheid van de aanvrager om deze aanvraag ten laatste een week voor de uiterste inzendingsdatum van de aanvraag voor het OHB-onderzoek aan het Departement Landbouw en Visserij te bezorgen. |
(4) Date à demander à l'organisme VCU | (4) Datum op te vragen bij de CGW-instelling |