Arrêté du Collège réuni octroyant des subventions aux Centres publics d'Action sociale à titre d'intervention dans les frais liés à la coordination sociale 2006 | Besluit van het Verenigd College tot toekenning van toelagen aan de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn als tussenkomst in de kosten van de sociale coördinatie 2006 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 MAI 2006. - Arrêté du Collège réuni octroyant des subventions aux | 4 MEI 2006. - Besluit van het Verenigd College tot toekenning van |
Centres publics d'Action sociale à titre d'intervention dans les frais | toelagen aan de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn als |
liés à la coordination sociale 2006 | tussenkomst in de kosten van de sociale coördinatie 2006 |
Le Collège réuni, | Het Verenigd College, |
Vu la loi spéciale des réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 9 mai 1989; | Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 9 mei |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | 1989; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment l'article 65, § 5; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op het artikel 65, § 5; |
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des Centres publics d'Action | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de Openbare |
sociale, notamment l'article 62; | Centra voor Maatschappelijk Welzijn, inzonderheid artikel 62; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 2 mai 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 2 mei |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | 2006; Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
politique en matière de l'Aide aux Personnes; | het beleid inzake de Bijstand aan Personen; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le montant attribué aux Centres publics d'Action sociale |
Artikel 1.Het bedrag toegekend aan de Openbare Centra voor |
de la Région de Bruxelles-Capitale pour le développement de la | Maatschappelijk Welzijn van Brussel-Hoofdstad voor de ontwikkeling van |
coordination sociale, est réparti comme suit : | de sociale coördinatie wordt als volgt verdeeld : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les montants attribués, fixés à l'article 1er sont versés aux |
Art. 2.De toegekende bedragen, die worden vastgelegd in artikel 1, |
bénéficiaires en deux tranches de 50 %. La première tranche est versée | worden aan de begunstigden overgemaakt in twee schijven van 50 %. De |
contre remise, au plus tard le 30 juin 2006, d'une déclaration de créance et sur base de remise d'un projet détaillé à approuver par les Ministres compétents. A défaut de ces documents, la subvention est perdue pour le C.P.A.S. concerné. La seconde tranche sera versée après remise d'un rapport d'activité visé à l'article 4, contre remise d'une déclaration de créance et contre remise des pièces justificatives. Les pièces justificatives éligibles sont: - frais de rémunération du personnel affecté à la coordination | eerste schijf wordt gestort tegen overhandiging op ten laatste 30 juni 2006 van een schuldvordering en op basis van overhandiging van een gedetailleerd project dat door de bevoegde Ministers goedgekeurd moet worden. Indien deze documenten ontbreken, dan verliest het O.C.M.W. in kwestie de subsidie. De tweede schijf zal uitbetaald worden na overhandiging van het activiteitenverslag bedoeld in artikel 4, tegen overhandiging van een schuldvordering en bewijsstukken. De bewijsstukken die in aanmerking komen zijn : - kosten voor verloning van personeel tewerkgesteld voor sociale |
sociale; | coördinatie; |
- frais de fonctionnement de la coordination sociale | - werkingskosten voor sociale coördinatie. |
Art. 3.Les montants attribués sont imputés à l'allocation de base |
Art. 3.De toegekende bedragen worden geboekt op basisallocatie |
03.6.2.43.01 « subventions pour la coordination sociale au sein des | 03.6.2.43.01 « subsidies voor sociale coördinatie binnen de O.C.M.W.'s |
C.P.A.S. ». | ». |
Art. 4.Les Centres publics d'Action sociale transmettent au Collège |
Art. 4.De Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn maken aan het |
réuni un rapport d'activités à la fin de la période couverte par la | Verenigd College een activiteitenverslag over op het einde van de |
subvention.Ce rapport ne porte que sur les activités de coordination | periode waar de subsidie op van toepassing is. |
sociale. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006 et |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006, de effecten |
cessera ses effets le 31 décembre 2006. | ervan stoppen op 31 december 2006. |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni, compétents pour l'Aide aux |
Art. 6.De Leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor |
Personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Bijstand aan Personen, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 mai 2006. | Brussel, 4 mei 2006. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake de Bijstand aan Personen, |
aux Personnes, | P. SMET |
Mme E. HUYTEBROECK |