← Retour vers "Arrêté du Président du comité de direction portant création d'un service extérieur au sein du Service Traduction "
Arrêté du Président du comité de direction portant création d'un service extérieur au sein du Service Traduction | Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot oprichting van een buitendienst bij de Vertaaldienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
4 FEVRIER 2019. - Arrêté du Président du comité de direction portant | 4 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité |
création d'un service extérieur au sein du Service Traduction | tot oprichting van een buitendienst bij de Vertaaldienst |
Le Président du comité de direction, | De Voorzitter van het directiecomité, |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van |
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en | |
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions | van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair |
particulières applicables aux agents statutaires, l'article 12, 13° ; | personeel, artikel 12, 13° ; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'arrêté du Président du comité de direction du 11 décembre 2013 | Gelet op het besluit van de Voorzitter van het directiecomité van 11 |
portant création des services extérieurs au sein du Service | december 2013 tot oprichting van buitendiensten bij de Stafdienst |
d'encadrement Logistique; | Logistiek; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 janvier 2019, | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
januari 2019, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le service extérieur suivant est créé au sein du Service |
Artikel 1.Bij de Vertaaldienst wordt de volgende buitendienst |
Traduction : | opgericht : |
1° Cellule Traduction Allemand | 1° Cel Vertaler Duits |
Le service mentionné à l'alinéa 1er est situé à Saint-Vith. | De in het eerste lid vermelde dienst is gevestigd in Sankt Vith. |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Président du comité de |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Voorzitter van het |
direction du 11 décembre 2013 portant création des services extérieurs | directiecomité van 11 december 2013 tot oprichting van buitendiensten |
au sein du Service d'encadrement Logistique, la modification suivante est apportée : | bij de Stafdienst Logistiek wordt de volgende wijziging aangebracht : |
1° dans la colonne 1, les mots « - Cellule Traduction Germanophone » | 1° in kolom 1 worden de woorden "- Vertaalcel Duits" opgeheven. |
sont abrogés. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2018. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 oktober 2018. |
Bruxelles, le 4 février 2019. | Brussel, 4 februari 2019. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |