Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 03/03/1998
← Retour vers "Arrêté fixant le modèle de titre d'autorisation de mettre en service et de faire fonctionner un service privé de radiodiffusion sonore, ainsi que la fiche technique y afférent "
Arrêté fixant le modèle de titre d'autorisation de mettre en service et de faire fonctionner un service privé de radiodiffusion sonore, ainsi que la fiche technique y afférent Besluit tot vaststelling van het model van de vergunningstitel om een private dienst voor klankradio-omroep aan te leggen en te doen werken, alsook van de technische beschrijving die daarop betrekking heeft
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 3 MARS 1998. - Arrêté fixant le modèle de titre d'autorisation de mettre en service et de faire fonctionner un service privé de radiodiffusion sonore, ainsi que la fiche technique y afférent Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 3 MAART 1998. - Besluit tot vaststelling van het model van de vergunningstitel om een private dienst voor klankradio-omroep aan te leggen en te doen werken, alsook van de technische beschrijving die daarop betrekking heeft De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de "Conseil
supérieur de l'audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van
l'Audiovisuel et des services privés de radiodiffusion sonore, en de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor
particulier son article 31, §§ 1er et 4, klankradio-omroep, inzonderheid op artikel 31, §§ 1 en 4,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle de titre d'autorisation à remettre au titulaire

Artikel 1.Het model van de vergunningstitel die af te geven is aan de

de l'autorisation de mettre en service et de faire fonctionner un houder van de vergunning om een private dienst voor klankradio-omroep
service privé de radiodiffusion sonore est déterminé à l'annexe I du aan te leggen en te doen werken, wordt bepaald in bijlage I bij dit
présent arrêté. besluit.

Art. 2.Le modèle de la fiche technique à annexer au titre

Art. 2.Het model van de technische beschrijving die te voegen is bij

d'autorisation est déterminé à l'annexe II du présent arrêté. de vergunningstitel wordt bepaald in bijlage II bij dit besluit.

Art. 3.La Ministre-Présidente est chargée de l'exécution du présent

Art. 3.De Minister-Voorzitster is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Bruxelles, le 3 mars 1998. Brussel, 3 maart 1998.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'audiovisuel, De Minister-Voorzitster, belast met de audiovisuele sector,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexes Bijlagen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^