← Retour vers "Arrêté du Collège réuni fixant les normes d'agrément auxquelles doivent répondre les établissements d'accueil ou d'hébergement des personnes âgées et précisant les définitions de groupement et de fusion ainsi que les normes particulières qu'ils doivent respecter. - Avis rectificatif "
Arrêté du Collège réuni fixant les normes d'agrément auxquelles doivent répondre les établissements d'accueil ou d'hébergement des personnes âgées et précisant les définitions de groupement et de fusion ainsi que les normes particulières qu'ils doivent respecter. - Avis rectificatif | Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van de erkenningsnormen waaraan de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarden moeten voldoen alsmede tot nadere omschrijving van de groepering en de fusie en de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen. - Rechtzetting |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Collège réuni fixant les normes d'agrément auxquelles doivent répondre les établissements d'accueil ou d'hébergement des personnes âgées et précisant les définitions de groupement et de fusion ainsi que les normes particulières qu'ils doivent respecter. - Avis rectificatif | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 DECEMBER 2009. - Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van de erkenningsnormen waaraan de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarden moeten voldoen alsmede tot nadere omschrijving van de groepering en de fusie en de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen. - Rechtzetting |
Au Moniteur belge n° 419 du 17 décembre 2009, deuxième édition, page | In het Belgisch Staatsblad nr. 419 van 17 december 2009, tweede |
79487, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes : | editie, bladzijde 79487, moeten de volgende correcties worden |
aangebracht : | |
1° dans l'intitulé du titre IV lire « alpha » au lieu de « a »; | 1° in het opschrift van titel IV lees « alpha » in plaats van « a »; |
2° dans le texte néerlandais de l'intitulé du chapitre IV du titre VI, | 2° in de Nederlandse tekst van het opschrift van Hoofdstuk IV van |
lire « kortverblijf » au lieu de « kordtverblijf ». | Titel VI, lees « kortverblijf » in plaats van « kordtverblijf ». |