← Retour vers "Arrêté modifiant la liste des bureaux de change enregistrés en Belgique "
Arrêté modifiant la liste des bureaux de change enregistrés en Belgique | Besluit tot wijziging van de lijst van de in België geregistreerde wisselkantoren |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES 2 MARS 2010. - Arrêté modifiant la liste des bureaux de change enregistrés en Belgique Le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN 2 MAART 2010. - Besluit tot wijziging van de lijst van de in België geregistreerde wisselkantoren Het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, |
Vu la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des | Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het |
entreprises d'investissement, notamment ses articles 139 et 139bis; | toezicht op de beleggingsondernemingen, inzonderheid op de artikelen 139 en 139bis; |
Vu l'arrêté royal du 27 décembre 1994 relatif aux bureaux de change et | Gelet op het koninklijk besluit van 27 december 1994 betreffende de |
au commerce des devises, notamment son article 7; | wisselkantoren en de valutahandel, inzonderheid op artikel 7; |
Vu la liste des bureaux de change enregistrés en Belgique, arrêtée au | Gelet op de lijst van de in België geregistreerde wisselkantoren, |
31 décembre 2009 et les modifications intervenues depuis cette date; | vastgesteld op 31 december 2009 evenals de sedertdien ingetreden wijzigingen; |
Considérant que Ria Envia Belgium SPRL a arrêté ses activités de | Overwegende dat Ria Envia Belgium BVBA haar activiteiten als |
bureau de change et demandé le retrait de son enregistrement, le | wisselkantoor heeft stopgezet en de intrekking van haar vergunning |
Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des | heeft gevraagd. Het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
Assurances a, le 2 mars 2010, pris acte de cette demande et a procédé | Financie- en Assurantiewezen heeft bijgevolg op 2 maart 2010 akte |
genomen van deze aanvraag en is overgegaan tot schrapping van de | |
à la radiation de la société de la liste des bureaux de change | vennootschap van de lijst van de in België geregistreerde |
enregistrés en Belgique, | wisselkantoren, |
Arrête : | Besluit : |
La liste, arrêtée au 31 décembre 2009, des bureaux de change | De op 31 december 2009 opgemaakte lijst van de in België |
enregistrés en Belgique est modifiée à la rubrique « 1. Bureaux de | geregistreerde wisselkantoren wordt gewijzigd in de rubriek « 1. |
change constitués sous la forme d'une société » par la radiation à | wisselkantoren opgericht in de vorm van een vennootschap » door de |
dater du 2 mars 2010 de « Ria Envia Belgium SPRL », Marché aux Poulets | schrapping op 2 maart 2010, van « Ria Envia Belgium BVBA », |
48, 1000 Bruxelles. | Kiekenmarkt 48, 1000 Brussel. |
Bruxelles, le 2 mars 2010. | Brussel, 2 maart 2010. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J.-P. SERVAIS | J.-P. SERVAIS |