Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 février 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2021, la Cour du travail de Mons a posé les questions préjudicielles suivantes : Le greffier, P.-Y. Dutille"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 février 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2021, la Cour du travail de Mons a posé les questions préjudicielles suivantes : Le greffier, P.-Y. Dutille Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 24 februari 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële « Schendt de ontstentenis van een wetsbepaling die het recht op een ziekte- en invaliditeitsuitkeri(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 24 février 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij arrest van 24 februari 2021, waarvan de expeditie ter griffie van
de la Cour le 3 mars 2021, la Cour du travail de Mons a posé les het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft het Arbeidshof te Bergen
questions préjudicielles suivantes : de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« L'absence d'une disposition législative qui ouvre le droit à une « Schendt de ontstentenis van een wetsbepaling die het recht op een
indemnité d'assurance maladie-invalidité pour les travailleurs qui ziekte- en invaliditeitsuitkering opent voor werknemers die een
exercent une activité principale, à temps plein, et une activité voltijdse hoofdactiviteit en een deeltijdse en intermitterende
accessoire, à temps partiel et intermittente, et qui, pour des raisons nevenactiviteit uitoefenen en die om medische redenen een van die
médicales, doivent mettre fin à une des fonctions, dans la mesure où functies moeten stopzetten, in zoverre zij daardoor worden
ils sont ainsi confrontés à une diminution de leur capacité de gain de geconfronteerd met een vermindering van hun vermogen tot verdienen met
deux tiers ou plus et dans la mesure où ils n'ont pas droit à une
indemnité en vertu d'un autre régime social viole-t-elle les articles twee derden of meer en in zoverre zij niet uitkeringsgerechtigd zijn
10 et 11 de la Constitution ? Dans l'affirmative, cette lacune op grond van een andere sociale regeling, de artikelen 10 en 11 van de
extrinsèque est-elle auto-réparatrice ? ». Grondwet ? Zo ja, is die extrinsieke lacune zelfherstellend ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7522 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7522 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^