← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 mars 2020,
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2020, la Cour d'appel de Bruxelles a posé
les questions préjudicielles suivantes : « - excluent le SIAMU du bénéfice du régime
de financement de droit commun prévu par les articles 67 (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 mars 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2020, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « - excluent le SIAMU du bénéfice du régime de financement de droit commun prévu par les articles 67 (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 maart 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 maart 2020, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciël « Schenden de artikelen 17, 67 tot 72 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 5 mars 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de | januari 1989 Bij arrest van 5 maart 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het |
la Cour le 12 mars 2020, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les | Hof is ingekomen op 12 maart 2020, heeft het Hof van Beroep te Brussel |
questions préjudicielles suivantes : | de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
« Les articles 17, 67 à 72 de la loi du 15 mai 2007 relative à la | « Schenden de artikelen 17, 67 tot 72 van de wet van 15 mei 2007 |
sécurité civile ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la | betreffende de civiele veiligheid niet de artikelen 10 en 11 van de |
Constitution et les principes d'égalité et de non-discrimination, en | Grondwet en het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in |
ce qu'ils : | zoverre zij : |
- excluent le SIAMU du bénéfice du régime de financement de droit | - de DBDMH uitsluiten van het voordeel van de gemeenrechtelijke |
commun prévu par les articles 67 à 69 de la loi du 15 mai 2007; | financieringsregeling die is bedoeld in de artikelen 67 tot 69 van de |
wet van 15 mei 2007; | |
- excluent la Région de Bruxelles-Capitale et le SIAMU des mêmes | - het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de DBDMH uitsluiten van |
garanties que celles octroyées aux communes, agglomérations de | dezelfde waarborgen als die welke zijn toegekend aan de gemeenten, |
communes, ou intercommunales situées dans les Régions flamande et | agglomeraties van gemeenten of intercommunales die zijn gelegen in het |
wallonne, consistant à leur assurer de ne pas voir leurs dépenses | Vlaamse en Waalse Gewest, die erin bestaan hun te verzekeren dat zij |
afférentes à l'exercice de la compétence de la lutte contre les | hun uitgaven met betrekking tot de uitoefening van de bevoegdheid |
inzake brandbestrijding niet verhoogd zien ingevolge de hervorming die | |
incendies majorées suite à la réforme issue de la loi du 15 mai 2007, | uit de wet van 15 mei 2007 voortvloeit, zoals met name bedoeld in |
telle que prévue notamment par l'article 67, alinéa 2, de la loi du 15 mai 2007; | artikel 67, tweede lid, van de wet van 15 mei 2007; |
- imposent un système spécifique de financement pour le SIAMU ? | - een specifiek financieringssysteem opleggen voor de DBDMH ? |
L'arrêté royal du 19 avril 2014 ' fixant les conditions d'octroi d'une | Schendt het koninklijk besluit van 19 april 2014 ' tot bepaling van de |
voorwaarden van een specifieke dotatie aan de Dienst voor | |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels | |
dotation spécifique au SIAMU ', confirmé par l'article 209 de la | Hoofdstedelijk Gewest ', bekrachtigd bij artikel 209 van de |
loi-programme du 19 décembre 2014 ne viole-t-il pas les articles 10 et | programmawet van 19 december 2014, niet de artikelen 10 en 11 van de |
11 de la Constitution et les principes d'égalité et de | Grondwet en het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, door |
non-discrimination, en accordant au SIAMU une dotation spécifique qui | aan de DBDMH een specifieke dotatie toe te kennen die niet op grond |
n'est déterminée en fonction d'aucun critère objectif contrairement à | van enig objectief criterium wordt bepaald, in tegenstelling tot de |
la dotation fédérale pour laquelle l'article 68 de la loi du 15 mai | federale dotatie waarvoor artikel 68 van de wet van 15 mei 2015 [lees |
2015 [lire : 15 mai 2007] fixe des critères objectifs pour les | : 15 mei 2007] objectieve criteria voor de prezones en |
prézones et zones de secours ? | hulpverleningszones vaststelt ? |
L'article 117, § 3, de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité | Schendt artikel 117, § 3, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de |
civile ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution, les | civiele veiligheid niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het |
beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre het het | |
principes d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'il réserve le | voordeel van subsidies voorbehoudt aan de prezones en aan de |
bénéfice de subsides aux prézones et aux zones de secours, dans les | hulpverleningszones, binnen de grenzen van de begrotingswetten, voor |
limites des lois budgétaires, pour l'achat de matériel ou | de aankoop van materieel of het gebruik van een licentie noodzakelijk |
l'utilisation de licence nécessaire pour l'exécution de leurs missions | voor het uitoefenen van hun opdrachten zoals bedoeld in artikel 11 van |
telles que visées à l'article 11 de la loi du 15 mai 2007 ? | de wet van 15 mei 2007 ? |
Ces mêmes dispositions portent-elles atteinte au principe de la | Doen diezelfde bepalingen afbreuk aan het beginsel van de federale |
loyauté fédérale et à l'article 143 de la Constitution ? ». | loyauteit en aan artikel 143 van de Grondwet ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7379 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7379 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |