← Retour vers  "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 242.982 du 
19 novembre 2018 en cause de Joëlle Vossen contre l'Etat belge, avec comme partie intervenante Claire 
Picard, dont l'expédition est parvenue au greffe de « L'article 187ter du Code judiciaire viole-t-il les 
articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'(...)"
                    
                        
                        
                
              | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 242.982 du 19 novembre 2018 en cause de Joëlle Vossen contre l'Etat belge, avec comme partie intervenante Claire Picard, dont l'expédition est parvenue au greffe de « L'article 187ter du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 242.982 van 19 november 2018 in zake Joëlle Vossen tegen de Belgische Staat, met als tussenkomende partij Claire Picard, waarvan de expeditie ter griff « Schendt artikel 187ter van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zov(...) | 
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF | 
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | 
| Par arrêt n° 242.982 du 19 novembre 2018 en cause de Joëlle Vossen | Bij arrest nr. 242.982 van 19 november 2018 in zake Joëlle Vossen | 
| contre l'Etat belge, avec comme partie intervenante Claire Picard, | tegen de Belgische Staat, met als tussenkomende partij Claire Picard, | 
| dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 novembre | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 | 
| 2018, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : | november 2018, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : | 
| « L'article 187ter du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 | « Schendt artikel 187ter van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 | 
| de la Constitution en ce qu'il aboutit à traiter de manière différente | en 11 van de Grondwet, in zoverre het ertoe leidt de magistraten die | 
| les magistrats lauréats à l'examen d'aptitude et les magistrats | zijn geslaagd voor het bekwaamheidsexamen en de magistraten die van | 
| dispensés de cet examen en vertu des articles 187bis, 191bis, 194bis | dat examen zijn vrijgesteld op grond van de artikelen 187bis, 191bis | 
| du Code judiciaire dès lors que les magistrats de ces deux catégories | en 194bis van het Gerechtelijk Wetboek verschillend te behandelen, | 
| sont présumés disposer de la maturité et de la capacité nécessaire à | daar de magistraten van beide categorieën worden geacht over de voor | 
| l'exercice de la fonction de magistrat et se trouvent par conséquent | de uitoefening van het ambt van magistraat noodzakelijke maturiteit en | 
| dans une situation identique puisqu'ils ont tous répondu avec succès | bekwaamheid te beschikken en zich derhalve in een identieke situatie | 
| au contrôle de maturité et de capacité qui conditionne l'entrée dans | bevinden, aangezien zij de maturiteits- en bekwaamheidscontrole die | 
| een voorwaarde vormt om tot de magistratuur toe te treden, met succes | |
| la magistrature ? ». | hebben doorstaan ? ». | 
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 7060 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7060 van de rol van het Hof. | 
| Le greffier, | De griffier, | 
| P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |