Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 novembre 2018 en cause de A. E., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 novembre 2018, la Cour de cassation a posé les questions préjudicielles « Les articles 20, §§ 2, 3 et 4, de la loi du 19 décembre 2003 relative au mandat d'arrêt(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 novembre 2018 en cause de A. E., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 novembre 2018, la Cour de cassation a posé les questions préjudicielles « Les articles 20, §§ 2, 3 et 4, de la loi du 19 décembre 2003 relative au mandat d'arrêt(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 november 2018 in zake A. E., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 november 2018, heeft het Hof van Cassatie de volgende p « 1. Schendt artikel 20, §§ 2, 3 en 4, van de wet van 19 december 2003 betreffende het Eu(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 7 novembre 2018 en cause de A. E., dont l'expédition est januari 1989 Bij arrest van 7 november 2018 in zake A. E., waarvan de expeditie ter
parvenue au greffe de la Cour le 20 novembre 2018, la Cour de griffie van het Hof is ingekomen op 20 november 2018, heeft het Hof
cassation a posé les questions préjudicielles suivantes : van Cassatie de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« Les articles 20, §§ 2, 3 et 4, de la loi du 19 décembre 2003 « 1. Schendt artikel 20, §§ 2, 3 en 4, van de wet van 19 december 2003
relative au mandat d'arrêt européen, violent-ils les articles 10 et 11 betreffende het Europees aanhoudingsbevel de artikelen 10 en 11 van de
de la Constitution, en ce que ces dispositions ne permettent pas aux Grondwet, in zoverre die bepalingen aan de personen die krachtens een
personnes détenues en vertu d'un mandat d'arrêt européen rendu uitvoerbaar verklaard Europees aanhoudingsbevel in hechtenis worden
exécutoire et dont la remise à l'Etat d'émission est différée pour une gehouden en wier overlevering aan de uitvaardigende Staat wordt
raison prévue aux articles 23 et 24 de la loi, de demander leur mise uitgesteld om een in de artikelen 23 en 24 van de wet bedoelde reden,
niet de mogelijkheid bieden om te verzoeken om hun voorwaardelijke
invrijheidstelling of om hun invrijheidstelling tegen borgstelling,
en liberté sous conditions ou sous caution, alors que les personnes terwijl de personen die in hechtenis worden gehouden krachtens een
détenues en vertu d'une ordonnance de mise en détention du juge beschikking van de onderzoeksrechter tot inhechtenisneming op grond
d'instruction sur la base d'un mandat d'arrêt européen qui n'a pas van een Europees aanhoudingsbevel dat nog niet uitvoerbaar is
encore été rendu exécutoire peuvent former une telle demande ? verklaard, een dergelijk verzoek kunnen indienen ?
Les articles 20, §§ 2, 3 et 4, de la loi du 19 décembre 2003 relative 2. Schendt artikel 20, §§ 2, 3 en 4, van de wet van 19 december 2003
au mandat d'arrêt européen, violent-ils les articles 10 et 11 de la betreffende het Europees aanhoudingsbevel de artikelen 10 en 11 van de
Constitution, en ce que ces dispositions ne permettent pas aux Grondwet, in zoverre die bepalingen aan de personen die krachtens een
personnes détenues en vertu d'un mandat d'arrêt européen rendu uitvoerbaar verklaard Europees aanhoudingsbevel in hechtenis worden
exécutoire et dont la remise à l'Etat d'émission est différée pour une gehouden en wier overlevering aan de uitvaardigende Staat wordt
raison prévue aux articles 23 et 24 de la loi, de demander leur mise en liberté sous conditions ou sous caution, ni de demander d'exécuter la détention sous surveillance électronique, alors que les personnes inculpées qui sont placées sous mandat d'arrêt dans le cadre d'une instruction ouverte en Belgique peuvent demander aux juridictions d'instruction statuant sur le maintien de la détention préventive ou sur le règlement de la procédure d'être mises en liberté sous conditions ou sous caution, ou d'exécuter le mandat d'arrêt sous surveillance électronique ? ». uitgesteld om een in de artikelen 23 en 24 van de wet bedoelde reden, niet de mogelijkheid bieden om te verzoeken om hun voorwaardelijke invrijheidstelling of om hun invrijheidstelling tegen borgstelling, noch om te verzoeken om de hechtenis onder elektronisch toezicht uit te voeren, terwijl de in verdenking gestelde personen die onder aanhoudingsbevel worden geplaatst in het kader van een in België geopend gerechtelijk onderzoek, de onderzoeksgerechten die zich uitspreken over de handhaving van de voorlopige hechtenis of over de regeling van de rechtspleging, kunnen verzoeken om voorwaardelijk of tegen borgstelling in vrijheid te worden gesteld, of om het aanhoudingsbevel onder elektronisch toezicht ten uitvoer te leggen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7047 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7047 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^