Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 9 février 2018 en cause de l'ASBL « Partena » contre la SPRL « Lubana Consulting & Management-Lawfirm » et Jimmy Lubana Mangwan, dont l'expédition est parvenue « L'article 94, 9°, de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses tel(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 9 février 2018 en cause de l'ASBL « Partena » contre la SPRL « Lubana Consulting & Management-Lawfirm » et Jimmy Lubana Mangwan, dont l'expédition est parvenue « L'article 94, 9°, de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses tel(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 9 februari 2018 in zake de vzw « Partena » tegen de bvba « Lubana Consulting & Management-Lawfirm » en Jimmy Lubana Mangwan, waarvan de expeditie t « Schendt artikel 94, 9°, van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, z(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 9 février 2018 en cause de l'ASBL « Partena » contre la januari 1989 Bij arrest van 9 februari 2018 in zake de vzw « Partena » tegen de
SPRL « Lubana Consulting & Management-Lawfirm » et Jimmy Lubana bvba « Lubana Consulting & Management-Lawfirm » en Jimmy Lubana
Mangwan, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op
Mangwan, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 21 februari 2018, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende
février 2018, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 94, 9°, de la loi du 30 décembre 1992 portant des « Schendt artikel 94, 9°, van de wet van 30 december 1992 houdende
dispositions sociales et diverses tel que modifié par l'article 24 de sociale en diverse bepalingen, zoals gewijzigd bij artikel 24 van de
la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I), wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I), de artikelen 10
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de
en combinaison avec les articles 170, 172 et 173 de la Constitution, en ce qu'il prévoit une possibilité d'exonération temporaire de la cotisation annuelle, en faveur des sociétés de personnes inscrites comme entreprises commerciales dans la Banque-Carrefour des Entreprises, qui ont été constituées après le 1er janvier 1991 et dont le ou les gérants, ainsi que la majorité des associés actifs qui ne sont pas gérants, n'ont pas été, au cours des dix années qui précèdent la constitution de la société, assujettis à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pendant plus de trois années, alors qu'il n'envisage pas l'exonération, dans les mêmes conditions, des sociétés civiles ayant adopté la forme d'une société commerciale, traitant ainsi de manière différente des personnes qui se trouvent dans des situations comparables ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 6857 du rôle de la Cour. Le greffier, artikelen 170, 172 en 173 van de Grondwet, in zoverre het in een mogelijkheid tot tijdelijke vrijstelling van de jaarlijkse bijdrage voorziet ten gunste van de personenvennootschappen die als handelsonderneming in de Kruispuntbank van Ondernemingen zijn ingeschreven, die na 1 januari 1991 zijn opgericht en waarvan de zaakvoerder of zaakvoerders, evenals de meerderheid van de werkende vennoten die geen zaakvoerder zijn, in de tien jaar voorafgaand aan de oprichting van de vennootschap, ten hoogste drie jaar onderworpen zijn geweest aan het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, terwijl het niet de vrijstelling, onder dezelfde voorwaarden, van burgerlijke vennootschappen die de vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen, beoogt, waardoor personen die zich in vergelijkbare situaties bevinden, aldus verschillend worden behandeld ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 6857 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^