Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 11 mars 2016 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre l'Etat belge, la Communauté flamande et la Communauté française, dont l'expédition est parvenu « L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il le(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 11 mars 2016 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre l'Etat belge, la Communauté flamande et la Communauté française, dont l'expédition est parvenu « L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il le(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de exped « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoe(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 11 mars 2016 en cause de l'Office national de sécurité januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale
Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de
sociale contre l'Etat belge, la Communauté flamande et la Communauté Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling
mars 2016, la Cour du travail de Gand, division Gand, a posé la
question préjudicielle suivante : Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale
sociales et diverses viole-t-il les règles répartitrices de en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer
compétence, et plus précisément l'article 175 de la Constitution, en bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het
ce qu'il règle le sort de l'IRSIA après la suppression de cet IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij deze overdracht van
institut, ce transfert se faisant d'office aux communautés et aux rechtswege geschiedt naar de Gemeenschappen en de Gewesten naargelang
régions selon la délégation qu'elles ont donnée à l'IRSIA, pour autant de delegatie die zij aan het IWONL hebben gegeven, voor zover deze
que ce transfert n'a pas été réglé par le Roi par arrêtés délibérés en overdracht niet door de Koning is geregeld bij in Ministerraad
Conseil des ministres, alors qu'une telle loi qui règle le financement overlegde besluiten, terwijl een dergelijke wet die de financiering
des communautés et des régions ne peut être adoptée qu'à la majorité van de gemeenschappen en gewesten regelt slechts met een wet die met
spéciale ? ». een bijzondere meerderheid wordt aangenomen kan worden geregeld ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6381 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6381 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^