← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 9 octobre
2014 en cause du procureur général contre M.E.A., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
le 23 octobre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a p «
Les articles 604 du Code judiciaire et 23 du Code de la nationalité belge, mis en rapport avec l(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 9 octobre 2014 en cause du procureur général contre M.E.A., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 octobre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a p « Les articles 604 du Code judiciaire et 23 du Code de la nationalité belge, mis en rapport avec l(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 9 oktober 2014 in zake de procureur-generaal tegen M.E.A., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 oktober 2014, heeft het Hof « Schenden artikel 604 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 23 van het Wetboek van de Belgische(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 9 octobre 2014 en cause du procureur général contre | januari 1989 Bij arrest van 9 oktober 2014 in zake de procureur-generaal tegen |
M.E.A., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op | |
M.E.A., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 | 23 oktober 2014, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende |
octobre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question | |
préjudicielle suivante : | prejudiciële vraag gesteld : |
« Les articles 604 du Code judiciaire et 23 du Code de la nationalité | « Schenden artikel 604 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 23 van |
het Wetboek van de Belgische nationaliteit, in samenhang gelezen met | |
belge, mis en rapport avec l'article 23/1 du Code de la nationalité | artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, ingevoerd |
belge, instauré par la loi du 4 décembre 2012, violent-ils les | bij de wet van 4 december 2012, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet |
articles 10 et 11 de la Constitution et/ou l'article 2.1 du Protocole | en/of artikel 2.1 van het Zevende Aanvullend Protocol bij het Verdrag |
n° 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des | tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele |
libertés fondamentales dès lors qu'ils ne permettent pas l'accès à un | vrijheden, aangezien zij de toegang tot een dubbele aanleg met volle |
double degré de juridiction de plein exercice à des personnes qui | rechtsmacht niet toestaan aan personen die van de Belgische |
peuvent se voir déchues de la nationalité belge en raison de | nationaliteit vervallen kunnen worden verklaard wegens veroordelingen |
condamnations prononcées pour des infractions visées à l'article 23/1, | die zijn uitgesproken voor in artikel 23/1, § 1, bedoelde misdrijven |
§ 1er, appréhendées sous l'angle de 'manquements graves à leurs | die in ogenschouw worden genomen vanuit de invalshoek van 'ernstige |
tekortkomingen aan hun verplichtingen als Belgische burger' in de zin | |
devoirs de citoyen belge' au sens de l'article 23, § 1er, 2°, dans le | van artikel 23, § 1, 2°, in het kader van een vordering die met |
cadre d'une action portée immédiatement devant la cour d'appel en | toepassing van artikel 23, § 3, onmiddellijk voor het hof van beroep |
application de l'article 23, § 3, et non devant le juge saisi de | is gebracht en niet voor de rechter bij wie de strafvordering |
l'action pénale, et ce même lorsque les condamnations fondant la | aanhangig is gemaakt, en zulks zelfs wanneer de veroordelingen waarop |
de vordering tot vervallenverklaring is gebaseerd, dateren van vóór de | |
demande en déchéance sont antérieures à l'entrée en vigueur, le 14 | inwerkingtreding, op 14 december 2012, van artikel 23/1 van het |
décembre 2012, de l'article 23/1 du Code de la nationalité belge ? ». | Wetboek van de Belgische nationaliteit ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6066 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6066 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |