Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 120.742 du 17 mars 2014 en cause de Edna Nyamoita Onsongo contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 avril 2014, le Conseil du co « L'article 40bis, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 1980 lu conjointement avec l'article 40te(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 120.742 du 17 mars 2014 en cause de Edna Nyamoita Onsongo contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 avril 2014, le Conseil du co « L'article 40bis, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 1980 lu conjointement avec l'article 40te(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 120.742 van 17 maart 2014 in zake Edna Nyamoita Onsongo tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 april « Schendt artikel 40bis, § 2, 2°, van de wet van 15 december 1980, in samenhang gelezen met ar(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 120.742 du 17 mars 2014 en cause de Edna Nyamoita Onsongo januari 1989 Bij arrest nr. 120.742 van 17 maart 2014 in zake Edna Nyamoita Onsongo
contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof
Cour le 3 avril 2014, le Conseil du contentieux des étrangers a posé is ingekomen op 3 april 2014, heeft de Raad voor
la question préjudicielle suivante : Vreemdelingenbetwistingen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 40bis, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 1980 lu « Schendt artikel 40bis, § 2, 2°, van de wet van 15 december 1980, in
conjointement avec l'article 40ter de cette même loi, ne viole-t-il samenhang gelezen met artikel 40ter van diezelfde wet, de artikelen
pas les articles 10, 11 et 191 de la Constitution lu en combinaison ou 10, 11 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met
non avec l'article 8 CEDH en ce sens qu'il impose au ressortissant étranger, ayant conclu une cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 1er, du Code civil, de prouver le caractère stable et durable de la relation afin d'être considéré comme membre de famille du ressortissant belge, charge de la preuve qui n'existe pas pour l'étranger marié à un ressortissant belge ou pour l'étranger lié à un Belge par un partenariat enregistré considéré comme équivalent à un mariage en Belgique ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 5884 du rôle de la Cour. Le greffier, artikel 8 van het EVRM, in die zin dat het aan de buitenlandse onderdaan die overeenkomstig artikel 1476, § 1, van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke samenwoning is aangegaan, de verplichting oplegt het stabiele en duurzame karakter van de relatie te bewijzen om als familielid van de Belgische onderdaan te worden beschouwd, bewijslast die niet bestaat voor de vreemdeling die met een Belgische onderdaan is gehuwd of voor de vreemdeling die met een Belg is verbonden door een geregistreerd partnerschap dat als gelijkwaardig met een huwelijk in België wordt beschouwd ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5884 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^