← Retour vers  "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 16 janvier 
2014 en cause de la SPRL « Jac Consulting », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 
janvier 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé  « L'article 
4 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les (...)"
                    
                        
                        
                
              | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 16 janvier 2014 en cause de la SPRL « Jac Consulting », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 janvier 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé « L'article 4 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 16 januari 2014 in zake de bvba « Jac Consulting », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 januari 2014, heeft het Hof van Be « Schendt artikel 4 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (...) | 
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF | 
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | 
| Par arrêt du 16 janvier 2014 en cause de la SPRL « Jac Consulting », | januari 1989 Bij arrest van 16 januari 2014 in zake de bvba « Jac Consulting », | 
| dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 janvier | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 | 
| 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle | januari 2014, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende | 
| suivante : | prejudiciële vraag gesteld : | 
| « L'article 4 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité | « Schendt artikel 4 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de | 
| des entreprises viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en | continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de | 
| ce qu'il implique qu'un indépendant titulaire d'une profession | Grondwet, in zoverre het impliceert dat een zelfstandige die een vrij | 
| libérale opérant sous la forme d'une société civile à forme | beroep uitoefent en in de vorm van een burgerlijke vennootschap met | 
| commerciale n'est pas admis au bénéfice des mesures mises en oevre par | handelsvorm werkzaam is, niet het voordeel geniet van de maatregelen | 
| ladite loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises | in werking gesteld bij de vermelde wet van 31 januari 2009 betreffende | 
| alors que tout autre indépendant opérant sous la forme d'une société | de continuïteit van de ondernemingen, terwijl elke andere zelfstandige | 
| die in de vorm van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm | |
| civile à forme commerciale est quant à lui admis au bénéfice des | werkzaam is, wel het voordeel geniet van de bij die wet in werking | 
| mesures mises en oevre par cette loi ? ». | gestelde maatregelen ? ». | 
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 5817 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5817 van de rol van het Hof. | 
| Le greffier, | De griffier, | 
| P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |