← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 novembre
2012 en cause de V.L. contre M. B.H. et C.R., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le
15 novembre 2012, la Cour d'appel de Bruxelles a pos «
En ce qu'il instaure une fin absolue de non-recevoir à l'action en contestation d'une reconnaissa(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 novembre 2012 en cause de V.L. contre M. B.H. et C.R., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 novembre 2012, la Cour d'appel de Bruxelles a pos « En ce qu'il instaure une fin absolue de non-recevoir à l'action en contestation d'une reconnaissa(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 november 2012 in zake V.L. tegen M. B.H. en C.R., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 november 2012, heeft het Hof van B « Schendt artikel 330, § 1, vierde lid, [van het Burgerlijk Wetboek], in zoverre het een absol(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 5 novembre 2012 en cause de V.L. contre M. B.H. et C.R., | januari 1989 Bij arrest van 5 november 2012 in zake V.L. tegen M. B.H. en C.R., |
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 novembre | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 |
2012, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle | november 2012, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende |
suivante : | prejudiciële vraag gesteld : |
« En ce qu'il instaure une fin absolue de non-recevoir à l'action en | « Schendt artikel 330, § 1, vierde lid, [van het Burgerlijk Wetboek], |
in zoverre het een absolute grond van niet-ontvankelijkheid instelt | |
contestation d'une reconnaissance de paternité, introduite par le père | voor de vordering tot betwisting van een erkenning van vaderschap die |
biologique plus d'un an après la découverte de sa paternité, l'article | meer dan een jaar na de ontdekking van zijn vaderschap door de |
330, § 1er, alinéa 4, [du Code civil] viole-t-il les articles 22 et | biologische vader is ingesteld, de artikelen 22 en 22bis van de |
22bis de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 8 de la CEDH ? ». | Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het EVRM ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5517 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5517 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |